385629
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/13
Nächste Seite
12
13
Généralement
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive-
ment le mode demploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l‘appareil à
une tierce personne, noubliez pas de joindre le mode d’emploi. N’utilisez l‘appareil
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou d’accidents résultant du non-respect des indi-
cations du mode demploi.
Consignes de sécurité
Ne raccordez et ne faites fonctionner l’appareil que si les paramètres du secteur
domestique et ceux portés sur la plaque signalétique concordent.
N’utilisez l’appareil que si lui et son cordon d’alimentation électrique ne présentent
aucun dégât. Vérifiez l’appareil avant chaque utilisation.
Cet appareil n’a pas été conçu pour une utilisation par des personnes
(enfants compris) souffrant d’une déficience physique ou psychique ou
manquant d’expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous
surveillance, l’appareil n’est pas un jouet.
Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu‘ils ne jouent pas avec
l‘appareil.
Débrancher toujours la prise avant de nettoyer l’appareil.
Ne tirez pas au fil électrique. Ne tirez pas le fil électrique sur les bords coupants et
ne le coincez pas.
Evitez que ´le cordon ait en contact avec es pièces chaudes.
Ne faire fonctionner lappareil que sous surveillance
Ne pas mettre quelque chose sur l’appareil.
Ne gardez pas votre appareil dehors.
Ne jamais plonger l’appareil dans leau.
Ne pas mettre en service un appareil défectueux par example si lappareil est tom-
bé.
Le fabricant nest pas responsable pour des dommages éventuels dût à un mauvais
emploi, autre emploi non conforme au appareil et mode d’emploi.
Avant la première utilisation: Nettoyez toutes les pièces à fond sauf lélément de
chauffage.
Attention! L´extérieur de appareil et la porte en verre deviennent chauds.
Risque de brûlures. Ne pas déposez láppareil sur une surface sensible et le
posez de sorte quíl ait au moins 70 cm de place libre des matiéres inflammables.
Mise en service
Important! Préchauffer le four environ 10 min.
1. Grillades sur la plaque du grill
Dans vos préparations, prévoyez environ 200 250 g d‘ingrédients par personne. Sur
la plaque de griller vous pouvez préparer de la viande (p. ex. romsteck, viande hachée
etc.), du poisson et de nombreux autres plats licieux. Vous pouvez les servir avec
différents accompagnements et sauces plus ou moins relevées.
Le deg de cuisson des alimentspend de la nature de la viande ou du poisson,
du temps de cuisson, de la température initiale de l‘aliment ‡ cuire et de son épais-
seur. Si vous ne voulez pas manger des grillades moit cuites, ne les coupez pas
trop épaisses.
Le temps de cuisson pour la viande et le poisson dépend de votre go˚t personnel.
Retournez la grillade de temps en temps.
En fin de cuisson, vous pouvez saler la viande ou le poisson et verser une sauce des-
sus. Ne salez pas avant de faire griller, car la grillade serait moins juteuse.
Plaque antiadhésive:
Sur la surface striée, vouz pouvez préparer d‘excellentes grillades.
Plaque en pierre:
Sur la pierre, vous n‘avez pas besoin d‘huile ou de matiËre grasse, ainsi la viande,
le poisson et les ingrédients conservent leur bon go˚t naturel (exception: lors de la
premiËre utilisation).
Mettez toujours la plaque de cuisson Gourmet en place avec la surface lisse vers le
haut
Lors de la premre utilisation de l‘appareil, la viande ou le poisson peut attacher
légËrement. Il est conseillé de ne pas retourner l‘aliment avant qu‘il ne se détache
facilement
La pierre ‡ cuire convient particuliËrement pour faire griller dune maniËre naturel-
le toutes les sortes de viandes, de fruits et légumes juteux.
2. Raclette avec les PoÍlons Gourmet
Selon votre go˚t et votre fantaisie, vous pouvez remplir les poÍlons d‘ingrédients
coupés en petits morceaux, les garnir de fromage et les tenir sous la chaleur du grill
jusqu‘‡ ce que le fromage fonde. Vous pouvez prendre tout ce qui peut Ítre gratiné
au fromage, par exemple de la viande coupée en petits morceaux, de la volaille, du
poisson, des fruits de mer, de la charcuterie, des fruits et des légumes. Comme fro-
mage, c‘est la ´racletteª qui convient le mieux, mais vous pouvez en essayer d‘autres
sortes également, ‡ condition que leur teneur en graisse dépasse 45%.
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Steba rc 34 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info