- 111 -
Ovládacie prvky (obr. /obr. )
1 šošovka
2 svetlo LED
3 priečinok na batériu
4 tlačidlo – ZAP./VYP.
5 tlačidlo – režim
6 tlačidlo – „+“
7 tlačidlo – „-“
8 displej
9 prepínač °C / °F
10 ukazovateľ hodnoty teploty
11 ukazovateľ emisného stupňa a ukazovateľ
úrovne tolerancie alarmu
12 symbol emisného stupňa
13 symbol úrovne tolerancie alarmu
14 symbol audio signálu
15 symbol svetla LED
16 symbol ukazovateľa teploty v °C alebo °F
17 symbol prázdnej batérie
HL Scan zachytáva povrchovú teplotu predme-
tu. Senzor prístroja zachytáva odrazené a pre-
pustené tepelné žiarenie a tieto informácie pre-
mení na hodnoty teploty. Na popísanie charak-
teristiky energického vyžarovania určitého ma-
teriálu sa ako hodnota používa emisný stupeň.
Čím vyšší je emisný stupeň, tým vyššia je
schopnosť materiálu vydávať žiarenie.
Pri väčšine organických materiálov a povrchov
sa emisný stupeň pohybuje na úrovni cca 0,90.
Nízky emisný stupeň majú kovové povrchy
alebo lesklé materiály. Aby sa vylúčili nepres-
nosti nameraných hodnôt, možno emisný
stupeň na prístroji HL Scan priamo nastaviť.
Spôsob fungovania
■ Tento prístroj môžu používať
deti staršie ako 8 rokov, ako
aj osoby so zníženými fyzic-
kými, senzorickými alebo
mentálnymi schopnosťami,
alebo s nedostatočnými
skúsenosťami a vedomosťa-
mi, pokiaľ budú pod stálym
dozorom, alebo budú po-
učené o bezpečnom použí-
vaní prístroja a pochopia
prípadné nebezpečné dô-
sledky. Deti sa s prístrojom
nesmú hrať. Čistenie a
údržbu nesmú vykonávať
deti bez dozoru.
■ Nikdy sa nepozerajte priamo
do svetelného prúdu LED a
prístrojom nikdy nemierte na
osoby alebo zvieratá.
Bezpečnostné pokyny
- 110 -
Návod na obsluhu
SK
Bezpečnostné pokyny
■ Cudzie zásahy alebo
technické zmeny na zariade-
ní majú za následok zruše-
nie garancie a vylúčenie zo
záruky.
■ Prístroj nevystavujte výraz-
nej mechanickej záťaži ani
silným vibráciám.
■ Prístroj nevystavujte vysokej
vlhkosti vzduchu ani kvapa-
linám. V exteriéri používajte
prístroj len s ohľadom na
zodpovedajúce poveternost-
né podmienky, resp. len v
kombinácii s vhodnými
ochrannými zariadeniami.
■ Dym, prach, vodná para
a/alebo iné pary môžu
ovplyvniť optiku prístroja
HL Scan a spôsobiť nepres-
né výsledky zobrazovania.
■ Pred použitím počkajte
určitý primeraný čas, kým sa
prístroj prispôsobí zmenenej
teplote prostredia.
■ Ak existuje predpoklad, že
nemôže byť zabezpečená
bezpečná prevádzka,
prístroj vypnite a zabezpečte
ho proti neúmyselnému
zapnutiu. Napr.
- na prístroji sú viditeľné
poškodenia,
- prístroj nefunguje alebo
- bol prístroj po dlhšiu dobu
vystavený nepriaznivým
podmienkam,
- prístroj bol počas prepravy
vystavený ťažkej záťaži.
HL Scan je prístroj, ktorý sa spolu s teplovz-
dušnými pištoľami značky Steinel používa na
bezdotykové infračervené snímanie teploty.
Počas používania HL Scan akusticky aj vizuál-
ne varuje, ak sa prekročí/poklesne prednasta-
vená požadovaná teplota. Elektrické napájanie
je zabezpečené 9 V batériou.
Pred použitím sa oboznámte s týmto návodom
na obsluhu. Pretože iba odborná manipulácia
zabezpečí dlhú, spoľahlivú a bezporuchovú
prevádzku.
SK