Instruções de montagem
Estimado cliente
Agradecemos-lhe a confiança depositada em nós ao com-
prar o novo candeeiro STEINEL. Trata-se de um produto
inovador e de elevada qualidade que foi produzido, testado
e embalado com o máximo cuidado.
Antes de proceder à instalação, familiarize-se com estas
instruções. Só uma instalação e colocação em funciona-
mento corretas podem garantir a longevidade do produto e
um funcionamento fiável e isento de falhas.
Fazemos votos que tenha prazer ao trabalhar com o seu
novo candeeiro STEINEL.
P
Descrição do aparelho
Suporte de fixação à parede / ao teto
Sensor de alta frequência
Distanciador para cabos montados na superfície
Bujão vedante
Encaixe para o módulo de radiofrequência
Encaixe para a luz de orientação
Regulação crepuscular
Ajuste do tempo
Ajuste do alcance
Palas para limitar parcialmente o alcance
I Cabo de ligação à rede, embutido
II Cabo de ligação à rede, de superfície
Exemplos de aplicação
Os candeeiros da série RS PRO permitem controlar sistemas
de iluminação de forma inteligente e descentralizada, alcan-
çando a maior eficácia de aproveitamento energético possí-
vel. Cada candeeiro controla-se a si mesmo segundo as
necessidades. Os candeeiros RS PRO 500 e RS PRO 1000
podem ser encadeados com e sem sensor através de uma
linha de comutação. No caso do RS PRO 1000, este enca-
deamento também se pode realizar sem fios e de forma
bidirecional, usando módulos de radiofrequência.
P. ex. cave, oficina, sala de máquinas, garagem.
Ideal como candeeiro individual em recintos com caixa
de fusíveis na cave; luz, em caso de falta de corrente
(ou fusível fundido) com módulo de luz de orientação
LED opcional (acumulador).
Ambos os candeeiros são ativados pela deteção
de movimento da unidade Master com sensor
integrado.
Eventualmente com luz de orientação para a
iluminação básica de um corredor.
Sejam candeeiros individuais com sensor, não encadea-
dos, ou redes de encadeamento de radiofrequência ou
com cabos – qualquer combinação é realizável.
O princípio *
O candeeiro com sensor é um detetor de movimento ativo.
O sensor de alta frequência integrado emite ondas eletro-
magnéticas de alta frequência (5,8 GHz) e capta o seu eco.
Ao ocorrer o mínimo movimento dentro da área de deteção
do candeeiro, a alteração do eco é captada pelo sensor.
Um microprocessador emite então o sinal de comando
«Ligar a luz». A deteção através de portas, vidros ou pare-
des finas é possível.
Áreas de deteção no caso da montagem no teto:
1) Alcance mínimo (Ø 1 m)
2) Alcance máximo (Ø 8 m)
Áreas de deteção no caso da montagem de parede:
3) Alcance mínimo (Ø 1 m)
4) Alcance máximo (Ø 8 m)
Importante: A forma mais segura para os movimentos
serem detetados é a aproximação em direção ao candeeiro
montado.
* apenas se aplica ao sensor
RS PRO 500/1000/2000
Nota:
A potência do sensor de alta frequência é de aprox. 1 mW –
isto é, apenas uma milésima parte da potência emissora de
um telemóvel ou de um forno micro-ondas.
aprox. 1 mW
aprox. 1000 mW
- 31 -
1
2
3
4
5
Fallos de funcionamiento *
Lámpara Sensor sin tensión
La Lámpara Sensor no se enciende
La Lámpara Sensor no se apaga
La Lámpara Sensor se enciende
sin movimiento apreciable
La Lámpara Sensor no se enciende
a pesar del movimiento
Fallo
fusible de la casa defectuoso, interruptor
en OFF, línea interrumpida
cortocircuito en el cable de alimentación
de red
el interruptor de red está desconectado
montar un nuevo fusible, conectar el
interruptor de red, comprobar el cable
con un comprobador de tensión
comprobar conexiones
poner interruptor en ON
regulación crepuscular mal seleccionada
bombilla defectuosa
interruptor de alimentación en OFF
fusible de la casa defectuoso
volver a regular
cambiar bombilla
conectar
cambiar fusible y dado el caso
comprobar conexión
movimiento permanente en el campo de
detección
controlar el campo de detección
la lámpara no está montada segura con-
tra movimiento
se ha producido movimiento, pero no ha
sido apreciado por el observador (movi-
miento detrás de la pared, movimiento
de un objeto pequeño cerca de la lámpara,
etc.)
carcasa montada fija
controlar el campo de detección
los movimientos rápidos se suprimen
para minimizar las perturbaciones o el
campo de detección está ajustado
demasiado pequeño
controlar el campo de detección
Causa Solución
Certificado de garantía
A usted, el comprador, le asisten ciertos derechos legales
frente al vendedor. En la medida en que estos derechos
existan en su país, ellos no se verán acortados ni limitados
por nuestro Certificado de garantía. Le ofrecemos 5 años
de garantía sobre el estado y el funcionamiento impecables
de su producto STEINEL Professional con técnica de sen-
sores. Garantizamos que este producto carece de defectos
derivados del material, la fabricación o construcción.
Garantizamos la plena funcionalidad de todos los cables y
piezas electrónicas, así como la ausencia de defectos en
cualquier material empleado o en su superficie.
Reclamación
Si usted desea reclamar su producto, envíelo, por favor,
todo completo y a porte pagado junto con el tíquet de
compra original que deberá indicar la fecha de compra y la
denominación del producto a su vendedor o directamente a
nuestra dirección, SAET-94 S.L. - C/ Trepadella, n° 10 -
Pol. Ind. Castellbisbal Sud - E-08755 Castellbisbal
(Barcelona). Recomendamos, por eso, guardar bien el
tíquet de compra hasta que haya expirado el período de
garantía. STEINEL no responderá por gastos o riesgos de
transporte con motivo del envío.
Información para hacer constar un caso de garantía la
obtendrá a través de nuestra página web www.steinel-
professional.de/garantie
Para cualquier caso de garantía o duda
referente a su producto, nos puede
llamar al número del Servicio Técnico
+34 93 772 28 49.
* sólo es válido para el sensor RS PRO 500/1000/2000
- 30 -
Declaración de conformidad
Este producto cumple con la
- Directiva de baja tensión 2006/95/CE
- Directiva CEM 2004/108/CE
- Directiva RoHS 2002/95/CE
- Directiva R&TTE 1999/05/CE
Pueden obtenerse como accesorios los artículos siguientes:
1. Alumbrado de orientación LED:
Módulo enchufable con luz de orientación. Permite un
alumbrado con "luz residual". Cuando se entra en el
alcance de detección de la lámpara, se conecta al 100%.
Es necesaria la alimentación permanente de las
lámparas Slave con tensión de alimentación.
2. Alumbrado de orientación LED con acumulador:
Como en 1, pero también está funcional en caso de corte
de corriente, ya que los LEDs se alimentan por medio del
acumulador.
3. Módulo de radio:
Módulo enchufable sólo para el sensor RS PRO 1000 y
Slave. La lámpara Slave o la lámpara Master posterior se
conecta por radio sin cables (conveniente p.ej. en construc-
ciones antiguas o para instalación posterior, ya que no
tienen que tenderse cables de conmutación adicionales).
Módulos como accesorios
P