469632
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
Notice de montage
(pour l’installateur)
Le fonctionnement correct du
thermostat n’est garanti qu’en
respectant les points suivants :
Montage sur un mur intérieur
(pas dans une niche)
Pas de recouvrement par des
tentures ou autres
Eviter l’influence de chaleur
parasite (p.ex. soleil, chauffage,
télévision)
Eviter des courants d’air
directs (près de fenêtres et
portes).
Montage
Pour le montage du thermostat,
rétirer le bouton rotatif. Séparer
ensuite le couvercle du thermostat,
en enfonçant à l’aide d’un
tournevis les cliquets visibles au
bord inférieur (fig. 3).
Fixer la base du thermostat au
mur et le câbler suivant le schéma
(fig. 4 ou 5)
Les instructions de
montage et de raccor-
dement de l’appareil command‚
par ce thermostat sont à
respecter.
Replacer ensuite le couvercle et le
bouton rotatif. Lors du premier
montage, il y a lieu d’assembler
correctement les deux parties du
bouton, en faisant correspondre
les repères de ceux-ci.
aprés montage (Tab. 1)
Deutsch English Français Nederlands
CAP 157129/31120/1/7240 · XX · Änderungen vorbehalten! · These instructions are subject to alteration notice! · Sous réserve de modifications! · Wijzigingen voorbehouden!
Montageanweisung
(für den Fachmann)
Die einwandfreie Funktion des
Raumtemperaturreglers kann nur
gewährleistet werden, wenn
nachfolgende Punkte eingehalten
werden:
– Anbringen an einer Innen-
wand (nicht in einer Nische)
keine Abdeckung durch Vor-
hänge und dergleichen
Fremdwärmeeinflüsse fern-
halten (z. B. Sonne, Heizung,
Fernseher)
direkte Zugluft vermeiden
(neben Fenstern und Türen).
Montage
Zur Montage des Raumtempera-
turreglers wird der Drehknopf ab-
gezogen. Danach kann der Gehäu-
sedeckel mit Hilfe eines Schrau-
bendrehers vom Unterteil gelöst
werden, indem die auf der Unter-
seite des Gehäuses sichtbaren
Schnappfedern (Abb. 3) hereinge-
drückt werden.
Das Gehäuseunterteil an der
Wand befestigen und nach Schalt-
bild Abb. 4 oder 5 anschließen.
Montage- und Ge-
brauchsanweisung von
den Geräten, an die der Raum-
temperaturregler angeschlossen
werden soll, sind zu beachten.
Danach sind der Gehäusedeckel
und der Drehknopf wieder anzu-
bringen. Hierbei ist bei der Erst-
montage darauf zu achten, dass
die beiden Teile des Drehknopfes
so zusammengefügt werden, dass
die Justagestriche auf einer Linie
liegen.
nach Montage (Tab. 1)
Abb. 3 / Fig. 3 / Afb. 3
6519.02
Abb. 4 / Fig. 4 / Afb. 4
RTA - S
6520.02
Abb. 5 / Fig. 5 / Afb. 5
RTNZ - S
Schaltleistung / Switching capacity ~ 10(4) A 250 V
Pouvoir de coupure / Afschakelvermogen
Typ RTA - S / RTNZ - S
Tab. 1
Einstellbereich / Set-value 5 ºC . . . 30 ºC
Plage de règlage / Instellbereik
Schutzart / Degree of protection IP 20
Indice de protection / Isolatiesoort
Schutzklasse / Safety class ΙΙ
Classe de protection / Isolatieklasse
H x B x T / H x W x D 73 x 73 x 23 mm
H x L x P / H x B x D
Approbationen / Approvals siehe Leistungsschild / see rating label
Approbations / Keurmerken voir plaque signalétique / zie typeplaatje
6579.01
Montageaanwijzing
(voor de vakman)
De correcte werking van de
thermostaat kan enkel verzekerd
worden indien op de volgende
punten gelet wordt.
– plaatsing op een binnenmuur
(niet in een nis),
– geen afdekking door gordijnen
e.d.,
vreemde warmte-invlouden
voorkomen (b.v. zon,
verwarming, t.v.,...)
tocht vermijden (bij vensters
en deuren)
Montage
Voor de montage van de
thermostaat, verwijder de draai-
knop. Verwijder het deksel van de
thermostaat, door d.m.v. een
schroevendraaier de onderaan
het boord zichtbare hakjes (afb. 3)
in te duwen.
De thermostaat op de muur
plaatsen en volgens schema (afb. 4
of 5) aansluiten.
De instructies van het
toestel, waarop de
thermostaat wordt angesloten,
moeten strikt nageleefd worden.
Het deksel en de draaiknop
opnieuw bevestigen. Let erop dat
de tekens op de draaiknop en
deze van het binnenwerk
overeenkomen.
na montage (Tab. 1)
Installation instructions
(for the installer)
The correct functioning of the
thermostat can only be guaranteed
if the following conditions are
complied with:
Installation on an inside wall
(not in a niche)
no covering by curtains or
similar
Keep away influences of
external heat (e. g. sun,
heating, television)
avoid direct draught (beside
windows and doors).
Mounting
For mounting the room thermostat
the rotary switch has to be pulled
off. After that the casing cover can
be loosened from the bottom
with a screw driver, while the
catch springs (Fig. 3) visible at the
lower side are pushed in.
Fix the back of the casing to the
wall and connect it according to
wiring diagram Fig. 4 or 5.
Installation and operating
instruction of the appli-
ances, to which the room ther-
mostat are connected, have to
be followed.
After that the casing cover and the
rotary switch have to be refitted.
For the first installation it has to be
paid attention that both parts of
the rotary switch are connected in
that way, that the adjustment
marks are situated on a line.
after mounting (Tab. 1)
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Stiebel Eltron RTU - S wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info