Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot 11
10 Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot
Ennen kuin aloitat käytön,
tutustu huolellisesti näihin ohjeisiin
ja laita ne talteen tulevia tarpeita
varten. Lapsen
turvallisuus saattaa vaarantua, ellei
ohjeita noudateta.
Stokke® Xplory® -vauvankopassa saa
kuljettaa yhtä lasta kerrallaan, vasta-
syntyneistä 6 kuukauden ikäisiin.
Kuljetettavan lapsen
enimmäispaino on 9 kg.
Stokke® Xplory® -istuimessa saa
kuljettaa yhtä lasta kerrallaan, 6
kuukauden ikäisistä alkaen.
Kuljetettavan lapsen enimmäispaino
on 15 kg.
Kun kuljet portaissa, noudata
varovaisuutta ja pidä rattaiden
takajalka sisään taitettuna.
VAROITUS! Vältä vaara - älä koskaan
jätä lasta yksin ilman valvontaa.
Älä käytä istuinosaa lapsen
istuimena autossa. Runko on
tarkoitettu ainoastaan
toimituspakkaukseen sisältyvää
istuinta ja Xplory-vauvankoppaa var-
ten.
VAROITUS! Varmista ennen käyttöä,
että kaikki lukitukset ovat kohdallaan
ja kiinni.
VAROITUS! Älä käytä patjaa, jonka
korkeus on yli 30 mm.
VAROITUS! OLET ITSE VASTUUSSA
LAPSEN TURVALLISUUDESTA.
Lapsen istuessa rattaissa, hänen
turvavaljaansa tulee aina olla
kiinnitettyinä eikä häntä saa jättää yksin
ilman valvontaa. Lapsen täytyy olla
turvallisella etäisyydellä liikkuvista osista
kun teet säätöjä rattaisiin. Rattaat vaativat
säännöllistä käyttöhuoltoa. Ylikuormitus,
väärä taittoasento ja ei-hyväksyttyjen
lisätarvikkeiden käyttö voi vahingoittaa rat-
taita tai tehdä ne käyttökelvottomiksi. Lue
käyttöohjeet.
VAROITUS!
• Noudata valmistajan ohjeita.
• Kytke päälle kaikki jarrut kun pysäköit
rattaat.
• Älä jätä lasta yksin ilman valvontaa.
• Älä kuljeta rattaissa useampia lapsia tai
ostoskasseja. Suosittelemme ainoastaan
Stokke®-ostoskassien käyttöä.
• Varmista, että lapsi on turvallisella
etäisyydellä liikkuvista osista kun teet
säätöjä rattaisiin. Näin vältät loukkaantu-
misvaaran.
• Rattaita ei saa käyttää avotulen
läheisyydessä.
VAROITUS! Kun lapsi osaa istua omin päin,
aloita turvavaljaiden käyttö.
VAROITUS! Haarahihnaa käytettäessä se
täytyy aina kiinnittää vyötäröhihnaan.
Suosittelemme, että turvavaljaita käytetään
aina kun lapsi istuu rattaissa.
VAROITUS!
• Tämä istuin ei sovi alle puolivuotiaalle
lapselle.
• Nämä rattaat on tarkoitettu yhden laps-
en istuttaviksi kerrallaan. Älä käytä lisäis-
tuimia rattaissa. Jalkatukilevy on
tarkoitettu kestämään vain yhden lapsen
painon.
VAROITUS!
• Työntökahvaan kiinnitetty kuorma
häiritsee rattaiden tasapainoa ja
vakautta. Älä ripusta työntökahvaan
verkkokassia tai muuta kuormaa.
• Älä käytä rattaita, jos niistä puuttuu
osia tai niitä on särkynyt. Muiden kuin
Stokke®-varaosien käyttö saattaa hei-
kentää turvalli suutta. Stokke® ei
vastaa turvallisuudesta, jos rattaissa
käytetään muita kuin alkuperäisvara-
osia.
VAROITUS!
Tarkasta ennen käyttöä, että rattaiden
rungon ja istuinosan kiinnikkeet ovat
kohdallaan ja oikein kiinnitetyt.
Varmista, että vihreät merkit ovat näky-
vissä ennen kuin asetat lapsen is tui-
meen tai rattaisiin.
• Ostoskassin enimmäispaino: 2 kg
• Vaippakassin enimmäispaino: 2 kg
• Lapsesi turvallisuuden vuoksi, käytä
ainoastaan Stokke®-lisätarvikkeita.
• Älä pysäköi rattaita ylämäkeen tai
alamäkeen.
• Älä nosta istuinosaa lapsen istuessa
is tui mella. Älä koskaan kanna
istuinosaa turvakaaren varassa.
Tuotevalikoima, saatavuus, hinta,
myyntikokoonpano, varusteet, tuot-
teen tyyli sekä värit voivat vaihdella
maakohtaisesti ja niitä voidaan
muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.
Pyydämme ottamaan yhteyttä maa-
kohtaisen asiakaspalvelumme
edustajaan, jolta saa ajankohtaiset
tiedot tuotteistamme.
Takuumme ei koske normaalia kulumista
eikä ulkoisista iskuista johtuvia vaurioita.
Kuluttajan oikeudet valitusasioissa perus-
tuvat jokaisen yksittäisen maan
kuluttajalainsäädäntöön.
Nämä oikeudet koskevat tuotteessa olevia
vikoja, mutta eivät olosuhteita, jotka
johtuvat normaalista kulumisesta ja
ulkoisten seikkojen vaikutuksesta.
Painovirhevarauksin.
TUO TEILMOITUS
FI TÄRKEÄÄ. SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. TUTUSTU HUOLELLISESTI SEURAAVAAN TEKSTIIN
- Sijoita patja aina siten, että tekstiiliaukko jää patjan alle.
- Laita aina k antokahvat säilytystaskuihin k un ne eivät ole käytössä.
- Ennen kuin säädät työntöaisan kork euden, vapauta alumiinikehyksen lukitusmek anismi
(k atso Stokke® Xplor y® -vauvakopan k äyttöohje, sivu 41).
- K äytä tätä Kantokoppa tuk evalle, vaakasuoralle tasolle ja kuivalla alustalla
- Älä anna muiden lasten leikk iä k antokopan lähellä ilman valvontaa.
- K antokopan kahvat ja pohja on tark istettava säännöllisesti vahingoittumisen ja kulumisen varalta.
V AROITUS
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR TOUT USAGE ULTÉRIEUR. LIRE ATTENTIVEMENT. FR
Lire attentivement ces consignes
d’utilisation avant la mise en ser-
vice de la poussette et les conserv-
er pour s’y référer ultérieurement.
La sécurité de l’enfant peut être
mise en
danger si ces consignes ne sont
pas respectées.
Le Carry Cot Xplory® de Stokke® est
conçu pour porter un bébé de la
naissance à 6 mois, et jusqu’à un
poids maximum de 9 kg.
Le siège Xplory® de Stokke® est
conçu pour porter un bébé à partir
de 6 mois, et jusqu’à un poids maxi-
mum de 15 kg.
Veiller à toujours replier l’axe
d’articulation des roues arrière lor-
sque la poussette est utilisée dans
un escalier. Actionner l’articulation
avec précaution.
AVERTISSEMENT !
Ne jamais laisser l’enfant sans
surveillance.
Ne pas utiliser le siège de la pous-
sette comme siège auto. Le chassis
est exclusivement conçu pour le
siège vendu avec elle et pour le sac
enfant Stokke® Xplory®.
MISE EN GARDE ! Veiller à ce que
tous les dispositifs de verrouillage
soient engagés avant toute utilisa-
tion.
MISE EN GARDE ! Ne pas ajouter un
matelas épais de plus de 30 mm.
AVERTISSEMENT ! L’UTILISATEUR
EST
RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE
L’ENFANT.
L’enfant doit être constamment
maintenu par le harnais de sécurité,
et ne jamais le laisser sans surveil-
lance. L’utilisateur doit réviser régulière-
ment l’état de la poussette. Surpoids, pli-
age incorrect et usage d’accessoires non
agréés risquent de détériorer des pièces
de la poussette ou de provoquer leur rup-
ture. Se conformer aux instructions.
AVERTISSEMENT!
• Suivre les consignes du fabricant.
• Toujours enclencher le système de bloc-
age à l’arrêt lorsque la poussette est en
stationnement.
• Ne pas laisser l’enfant sans surveillance.
• Ne pas surcharger la poussette avec un
enfant ou des sacs en surnombre.
L’utilisation exclusive de sacs fabriqués
par STOKKE est recommandée.
• S’assurer que l’enfant n’a pas accès aux
pièces mobiles lorsque le réglage de la
poussette doit être effectué. Il risquerait
de se blesser.
• Ne pas utiliser la poussette à proximité
d’une source de chaleur ou d’une
flamme ouverte.
AVERTISSEMENT !
! Utiliser un harnais de sécurité dès que
l’enfant peut se redresser et s’asseoir seul.
MISE EN GARDE !
Toujours utiliser la ceinture d’entrejambe
associée à la ceinture ventrale.
Il est recommandé de toujours maintenir
l’enfant attaché avec le harnais de sécurité.
MISE EN GARDE !
• Le siège de la poussette n’est pas con-
seillé pour les enfants de moins de 6
mois.
• Cette poussette est conçue pour trans-
porter un seul enfant à la fois. Ne pas
surcharger la poussette avec un siège
supplémentaire. Le marchepied n’est pas
prévu pour porter un deuxième enfant.
AVERTISSEMENT !
• Toute charge suspendue à la poignée
affecte la stabilité de la poussette. Ne
pas y pendre de filet ou tout autre
accessoire similaire.
• Ne pas utiliser la poussette si l’une
des pièces est endommagée ou
manquante. L’utilisation de pièces de
rechange qui ne sont pas d’origine/
agréées peut se révéler dangereuse.
Stokke® décline toute responsabilité
quant à la sécurité de la poussette en
cas d’utilisation de pièces de
rechange autres que celles d’origine.
AVERTISSEMENT !
Vérifier que les dispositifs de
verrouillage de la nacelle ou du siège
sont correctement engagés avant
toute utilisation. S’assurer que les indi-
cateurs verts sont visibles avant de
placer l’enfant sur le siège ou dans la
nacelle.
• Poids maximum toléré pour le sac à
provision : 2 kg.
• Poids maximum toléré pour le sac à
langer : 2 kg.
• Ne pas utiliser d’accessoires autres
que ceux fabriqués par Stokke® au
risque de compromettre la sécurité
de l’enfant.
• Ne pas stationner dans une côte.
• Ne pas soulever le siège lorsque
l’enfant s’y trouve installé. Ne jamais
utiliser l’arceau de maintien comme
poignée.
A VERTISSEMENT
- Le matelas doit t oujours être placé avec l’ ouverture du textile face en bas.
- T oujours cacher les sangles de por tage dans les poches quand elles ne sont pas en ser vice.
- Avant d’ajuster la haut eur du guidon, toujours ouvrir le dispositif de verrouillage arrière (voir page 42 du guide de l’utilisateur
pour le baby bag Stokk e® Xplory®) qui retient la nacelle
- Utilisez la nacelle seulement sur une sur face horizontale ferme et sèche
- Ne laissez pas un autre enfant jouer sans surveillance à proximité de la nacelle..
- Les poig nées et le fond de la nacelle doivent être r égulièrement inspectés afin de détecter tout signe de dommages et
d’usure.
Pr oduc t Notification
Les choix, disponibilité, prix, config-
urations de vente, accessoires,
styles et couleurs des produits peu-
vent varier d’un pays à l’autre et
changer sans notification préalable.
Pour avoir les dernières informa-
tions, veuillez vous adresser aux
services de vente nationaux.
Les garanties ne couvrent pas les
situations dues à une usure normale et
aux impacts externes.
Les droits du consommateur en cas de
réclamations s’ensuivent de la
législation sur les achats du
consommateur en vigueur dans chaque
pays.
Ces droits s’appliquent en cas de
défauts du produit en question et non
en cas de phénomènes dus à une
usure normale ou à des influences
extérieures.
Sous réserve d’erreurs d’impression