23
Stokke
®
T r ailz
™
user guide
ако производи теля т не препоръчва това.
•
При пос тав яне и изв аж да не на дете то ус тр ойс тво то за сп иране т рябв а
да бъде акт ивирано.
•
Максималн ото доп уст имо нато варв ане за н осещи те аксесоар и е 2 кг .
•
Всек и тов ар, прикре пен к ъм дръ жкат а и/или върх у з аднат а с трана
на обл егал ката и/и ли върх у с тр аните на де тска та количк а, ще ока же
влияние върх у нейната с таби лнос т .
•
Детск ата количка т ряб ва ре довн о да се пров еряв а, под държа,
почис т ва и/или п ере.
•
В детск ата ко личка тр ябв а да се прев озва с амо по е дно дет е.
•
Не т ряб ва да се из ползв ат аксесо ари, коит о не са одо брени о т про -
изводите ля на детска та количка.
•
Кошче то за пренас ян е е под ход ящо за дец а, които не м огат да се д ят
бе з чу ж да помо щ, не мо гат да се пр еоб ръщат и да се и зправ ят на
ръце и кол ене. Макси малн ото тегло н а дете то, което по с тавя те в
кошче то за пр енас яне, тр ябв а да бъде 9 к г .
•
По време на у потр еб а дръж ките на к ошчет о за пре нас яне тр ябв а да
бъда т извън н его или нап ълно д а се приб ерат в те хни те джо бов е.
•
Използв айте са мо рез ервни час т и, които с а дос тав ени или п ре дос-
тавени от произв одител я.
•
Обърнете вним ание, че с ъще ст вув а риск от п ожар, ако пос т авите
кошчето за пренас яне в непос редс твена бли зос т до камини и други
източници на силна топ лина, например елек триче ски печк и с реотани,
газ ови печк и и т .н.
•
Т рябва р едо вно да пр овер явате д ръжк ите и дън ото на кошч ето за
прена сян е за при знаци на по вре да и изн осв ане.
•
Никога н е използвайте кошч ето за пренас яне върх у пос тавка.
Т ова ш аси да с е изпол зва с амо в с ледн ите комби нации:
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® Stroller Seat
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® Stroller Car r y Cot
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® iZi Go™
•
Stokke® T rail z™ Chassis + Stok ke® iZi Sleep™
Пра во на ре к лама ция и разш ире на гара нция
При ложим а навс як ъде по с вет а по отн ошение н а детск а количка
Stokke® T rail z™ , н аричана по -долу за к рат кос т “продукт ът”
ПР АВО НА РЕ К ЛАМАЦИЯ
Потр еби тел ят има п раво на р ек ламаци я в съ отве тс твие с пр ило-
жимо то къ м съ отв етни я момен т закон одате лс тво з а защи та на
пот реби те ля, кое то може да се ра зличав а в отделн ите държ ави.
Като ц я ло, STOKKE A S не пре дос тав я пове че прав а на пот реб ите лите,
осв ен тези, пр едв идени в пр илож имо к ъм с ъо тве тния м омент з ако-
нода телс т во, нез ависи мо от тов а, че се пре дос та вя опис аната п о-долу
“Разширена гаранци я” . Прават а на потреб ител я, произтичащи от
при ложим ото к ъм с ъот вет ния мо мент з аконод ате лс тво з а защи та
на потре бител я, са в допълнение на тези по “Разширенат а гаранция”
и не се изм енят и ли отме нят от н ея.
“РАЗШИРЕНА Г АРАНЦИЯ” НА STOKK E
Независимо от го рното, STOKK E AS, Parkgat a 6, N- 60 03 Ålesund, Но р-
вегия, пре дос тавя “Разширена г аранция” на потре бите лите, които
реги с трир ат свои те прод ук ти в нашат а гаранц ионна б аза дан ни. Т ова
може да се нап рави чр ез нашат а уеб -с тр аница w w w.stokke warra nty.
com. При и звършв ане на ре гис тр ация се из дава г аранци онен серт и-
фика т , който се и зпращ а на потр еби те ля по е лек тр онен п ъ т (e-mail)
или чре з обикновена по ща.
“Разширена гаранци я” както с ле два:
•
3-годишна гаранция за пр оизводс твени деф ект и на продук та.
“Разшир ената г аранци я” се прилаг а с ъщо и в с лучаи те кога то проду-
к т ъ т е би л полу чен ка то подаръ к или з аку пен вто ра рък а. Предв ид на
това, пр ават а по “Разш иренат а гаранц ия” мог ат да се упр ажн яват о т
вс яко лице, което къ м съ ответ ния момент в рамк ите на гаранционни я
пери од е собс т веник на пр одук та и п ре дст ави гар анционе н сертиф икат.
“Разш иренат а гаран ция” S TOKKE е по дчинена на с ле днит е
услови я и изисквания:
•
Нормално ползване.
•
Проду к т ъ т да е би л изп олзва н само з а цел та, за коя то е пре д-
назначен.
•
Проду к т ъ т да е по лучав ал р едо вна под дръ жка, к акт о е опис ано в
ръководс твото за под дръж ка/експлоатация.
•
С лед позов аване на “удължената гаранци я” , гаранционното удос то-
вер ение тр ябва д а бъде пр едс тав ено з аедн о с оригина лнат а касов а
бе леж ка с да тата на п ок упкат а. Т ова се от нас я и за с ле дващ ите
собс твеници.
•
Продук т ът да изгле ж да в първоначалн ото си съ стояние, вс ле дс твие на
използв ане само на част и, предос тавени от STOKKE и пре дназначени
за из ползв ане върх у и ли зае дно с пр одук та. В с якакв и отк ло нения от
това изиск ват пре дварите лното писмен о съгласие на STOKKE .
•
Серийни ят ном ер на прод ук та да н е е зал ичен или п рема хнат.
“Разширената гаранция” STO KKE не покрива:
•
С лучаи, дължащи се на разви тието на ес те ст вени процес и в със тавни те
част и на продук та (на пр. изменения в оцвет яването, как то и износване) .
•
С лучаи, дължащи се на нес ъщес тв ени различия в матер иалите
(на пр. различия в цве товете на отделните час ти) .
•
С лучаи, причинени от извънре дно въздейс тв ие на външни факто ри,
като с лънце/ св етлина, температ ура, вла жнос т , замър сяв ане на
околна та с ле да и др.
•
Повре ди, причинени от инциденти/злополук и – например падане
от високо. Същото важ и и в с луча й, че проду кт ът е бил пр етов арен,
наприм ер при по с тавян е на теже с т върх у него.
•
Повре ди, причинени на продук та от външни въздейс т вия, например
в с луча ите, кога то проду к та е би л натов арван к ато баг аж.
•
Косвени повр еди, например увре ж дания нанесени на лица и/или
на друг и пре дме ти.
•
В с луча й, че за поп равк а на проду к та са би ли
изпо лзвани к акви то и да е е лемен ти, кои то не са до с та
-
вени от Stok ke, “Разшире ната гар анция” н е се прилаг а.
•
“Разши ренат а гаранц ия” не в ажи п о отно шение н а еле мент и които н е са
бил и зак упени и ли дос т авени за едно с п родук та, и ли на по -к ъс на дата.
При ус лов ият а на “Разши ренат а гаранц ия” , S TOKKE ще:
•
Заме ни, или ако S TOKKE так а пре дпоч ита, по прави п овре денат а
час т или п родук т а в негов ата ц яло с т (в слу чай на не обходим ос т) ,
при ус ло вие че пр одук та е пр ед аден на т ър говец .
•
Покрие об ичайните транспорт ни разходи за под леж ащата на замяна
час т/ продук т от STOK KE до т ъргов еца от ко гото е би л зак упен пр оду-
к та. - Г аранци ята н е покр ива ран спорт ни раз ходи на сам ия к упув ач.
•
Запа зва пр авото си д а заме ни, във всеки м омен т на упра жня ване
на прав а по гар анция та, повр еден и час ти с час ти с ъ с сх оден диз айн.
•
Запа зва пр авото си д а дос тави з аме ст ващ пр одук т, в слу чаите
когато с ъ отве тни я продук т в ече не се пр оизве ж да к ъм мо мента
на уп ражняване н а права погаранц ията. Т акъв заместващ п родукт
с ле два да бъ де с екви вал ентн о каче ст во и цена.
Как се у праж няв ат прав а по “Ра зшире ната гар анция ” :
Като ц яло, всяк акви искания отнас ящи се до “Разширената гаранция”
се отпр авят д о тъ ргове ца от когот о е бил з ак упен пр одук та. П одобни
иск ания с ле два д а се отпр авят въ в възмож но най- кра тъ к срок с лед
отк риван е на деф ек та, и с ле два да с а прид ру жени от гар анционн ия
серти фикат, и от оригин алнат а касов а бе леж ка.
С ле два да се пр едс т авят до кум енти / д ока зате лс тв а, потвъ рж дава щи
произво дств ения дефек т , като обик новено тов а став а когато проду-
к та бъд е зане сен на т ъргов еца з а огле д, и ли бъде пр ед ос таве н на
т ъргов ски пр едс тав ите л на STOKK E.
Деф ек тът ще бъде о тст ран ен в съ отв етс тви е с горни те прави ла,
в с луч ай че т ъргов ецът или т ърго вски п ре дст авите л на S TOKKE
ус танов и, че той е вс ле дс тви е на про изводс т вен не дос та т ък.
CN S impl. 重 要 提 示:
使 用 前请 仔细 阅读
用 户 说 明 书 ,并 且 请
妥 善 保 存 供以 后 参
照 。如 果 不 按 照 本 说
明 书 可 能会影响儿
童的安 全
警 示!
警 告: 当儿童乘 坐时 , 看 护 人 不 要离开 。
警 告: 当与座椅 搭 配使 用时 , 手 推 车 不适合 6
个月以 下 的 婴 儿 使 用。
警 告:
请 仅 使用生产商提 供的配件 。
警 告: 在 把手 上 放 置任 何负载都 可能会 影 响
产品的 稳 定性, 导致出现 危险状况。
警 告: 手推车 或睡床 上 不 得使 用 厚度 超 过
2 0毫 米 的床垫 。 请 仅 适用S to k ke 所提
供 的 床 垫。
警 告: 放置床垫时 , 织物开 口 必须面朝下 。
警 告: 除非生产商建议, 否则不可添加其 他
床 垫。
警 告: 使 用车 辆前, 确 保所有锁 定 装置都已
处 于 锁 定 状 态。
警 告: 当儿童乘 坐时 , 必须使 用安全带 。
警 告:
安置或抱走孩子时 , 请 务必开 启停车闸 。
警 告: 使用 手 推车时 , 要始 终完全控制住
它。 使 用过 程中, 双手 要 一直 握 住 手 推
车 把 手。
警 告:
在不平整的路面上 ( 洞穴 、 缝 隙 、 路沿 、
鹅卵石 等) 或这种 路面 旁使用 手 推车
时 ,要 倍 加 小 心 。
警 告: 切勿在没人照看 的情况 下将 手推车停
靠在不 平的路面或 斜坡 上。 始 终将 手
推 车停 靠 在平 整 的 路面上。
警 告: 不要让任何 人使用 手 推车 , 除非他们
在 使用 之 前已 阅读 并完全知道 本 用
户 指 南中的 警 告 和 说 明 。 确 保 所有用
户具 备 使用 此 手推车时所需的体 力和
经 验。