GARANTÍA LIMITAD A DE 2 AÑOS
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta,
“JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de
defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier
componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un
producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un
producto similar de valor igual o superior . Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna
función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garant ía es váli da para el compr ador minori sta orig inal a par tir de la fecha de compr a inici al y la misma no es
tra nsferi ble. Con serve el rec ibo de com pra ori ginal . Para soli citar servic io en gara ntí a se requie re pre sentar un recib o
de comp ra. Lo s agen tes y ce ntros de servi cio de JCS o las tiend as mi norist as que vende n pro ductos de JCS no ti enen
der echo a alter ar , modi ficar ni cam biar de ning ún otro modo los térmi nos y las co ndicio nes de esta gar antía.
Est a gar antí a no cubr e el desg aste norm al de las piez as ni los daño s que se pro duzc an com o res ulta do de uso
neg lige nte o ma l uso de l prod uc to, us o de vol taje inco rrec to o cor ri ent e inap ropia da, uso cont rari o a las in stru cci ones
ope rati vas, y d esarm e, re para ción o alt erac ión por pa rte de un ter cero aj eno a JCS o a un Cent ro de Serv ic io au toriz ado
por JCS. A simi smo, la ga rant ía no cubr e ac tos fort uito s ta les como ince ndios , in un dac ione s, hurac anes y to rnado s.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna
garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excep to en la medida en que lo prohíba la ley aplicabl e, cua lquier garantía o condic ión implí cita de come rcia bilid ad
o aptitud para un fin determi nado se limita , en cuant o a su duraci ón, al plazo de la garan tía ante s mencion ada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier
otra naturaleza.
JCS no será respons able de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del produ cto, o por la
impos ibilidad de usar el product o, inclui dos los daños incide ntal es, esp eciales, em ergentes o simi lares, o la pérdi da
de gananc ias, ni de ningún incum plim iento con tractual, sea de una obligaci ón esenc ial o de otra natur aleza, ni de
ningú n recl amo inici ado cont ra el comprad or por un terc ero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión
o las limitaciones antes mencionadas no se a pliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de
un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame
al 1-800-435-1250 y podrá obtener la dirección del centro de ser vicio que le resulte más conveniente.
En Canadá - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al
1-800-667-8623 y podrá obtener la dirección del centro de ser vicio que le resulte más conveniente.
En los Est ados Unid os, est a gara ntía es ofrec ida por Sunb eam Produc ts, Inc. opera ndo bajo el nomb re de Jar den
Con sumer Solut ions, Boca Ratón, Flori da 33431 . En Canadá , esta gar antía es ofre cida por Sunb eam Corp oratio n
(Ca nada) Lim ited oper ando baj o el nomb re de Jarde n Cons umer Solu tions , 20 B Her efo rd Street , Bram pton, Onta rio
L6Y 0M1. Si ust ed tiene otro proble ma o recl amo en co nex ión con es te produ cto, por fav or escri ba al Depa rtame nto
de Servici o al Consu midor POR FAVOR NO DEVUEL VA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE EST AS DIRECCIONES
NI AL LUGAR DE COMPRA. ©2 008 Su nbe am Pro du cts , Inc . ope rand o bajo el no mbre d e Jar den Con sume r So luti ons.
T odos los de rech os res ervad os. Di stri buid o por Sun beam Pro duct s, Inc . oper ando baj o el nom bre de Jard en Cons um er
Sol utio ns, Boca Rato n, Flo rida 33 431. Impreso en China P .N. 124395
www .sunbeam.com
¡F eli citac ione s! Uste d ha compr ado la terapi a de calo r par a
ali vio de tensi ón Renu e
™
Sié ntes e, rel ájese y comi ence a
dis frut ar de los alivi ador es bene fic ios de Renue
™
.
I N S T R U C C I O N E S D E S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S
N O L A S D E S T R U Y A
AD VER TE NCI A: EST E PROD UCTO CON TIEN E IMAN ES. NO LO UTIL ICE SI
US TE D TIEN E UN MAR CAP ASO S, DES FIBR ILAD OR CAR DIOV ERSO R
IM PL AN T ABLE O BOM BA INTE RN A DE INS ULIN A.
P E L IG R O:P AR A RE DU CI R LO S RI ES GO S DE QU EM AD UR A, LA S DE SC AR GA S
E LÉ CT RI CAS, LOS INC ENDI OS Y LES IONE S PERS ONAL ES, ESTE PRO DUCT O
SE DEB E UTIL IZAR DE ACUE RDO CON LAS INS TR UC CI ONES SIG UIEN TES:
1. LE A TOD AS LAS INS TRUC CIO NES.
2. NO LO UTIL ICE MIE NTRA S DUE RM E.
3. NO LO UTIL ICE P ARA UN INF ANTE O P ARA UN ANIMA L.
4. ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO
EN O POR PERSONAS INVÁLIDAS, INCONSCIENTES O QUE SE
ENCUENTREN DURMIENDO, DIABÉTICOS NI PERSONAS CON
MALA CIRCULACIÓN SANGUÍNEA.
5. NO LO UTIL ICE EN LAS ÁREA S DE PIE L INS EN SIB LE.
6. E S PO SI BL E QU E SE PR OD UZ CA N QU EM AD UR AS , IN DE PE ND IE NT EM EN TE DE
LA CONFIGURACIÓN DEL CONTROL. CONTROLE LA PIEL DEBAJO DEL
PRODUCTO CON FRECUENCIA
7. NO LO UTILI CE EN UN AMBI ENTE ENRI QUEC ID O DE OXÍ GE NO .
8. N O UTI LI CE AL FI LER ES NI OTR OS ME DIO S ME TÁL IC OS P AR A SU JET A R
EL PR OD UCT O EN SU LU GA R.
9. N O SE SIE NT E SOB RE EL PR OD UC TO NI LO AP LA STE . EV ITE LO S
PL IE GUE S FI LOS OS .
10. NUNCA TIRE DE ESTE COJÍ N POR EL CORD ÓN DE ALIM ENT ACIÓ N.
11. NO UTILI CE EL CORD ÓN COMO MANI JA.
12. EST A UNID AD NO SE DEBE UTIL IZ AR POR NIÑ OS SIN LA SUP ERV ISIÓ N DE
UN ADUL TO .
13. COLOQUE EL PRODUCTO SOBRE LA PAR TE DEL CUERPO QUE NECESIT A
CALOR Y NO DEBAJO.
14. UTILICE ESTE PRODUCTO ÚNICAMENTE EN UN CIRCUITO DE CORRIENTE
AL TER NA DE 110 – 120 VO L TI OS. DE SEN CH ÚFE LO CU AND O NO ES TÉ EN US O.
15 . NO MA NI PUL E IN DEB ID AM EN TE EST E PR ODU CT O.
16. EL PRODUCTO NO TIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.
SI, POR ALGUNA RAZÓN, EL PRODUCTO NO FUNCIONA DE MANERA
SA TISFACTORIA, CONSUL TE LA GARANTÍA PARA OBTENER INFORMACIÓN
DEL SERVICIO TÉCNICO P ARA EL CONSUMIDOR.
17 . NO UT IL ICE ES TE PRO DU CTO CO N LI NIM EN TO, PO MAD AS O CR EMA S.
ES PO SI BLE QU E SE PR OD UZ CAN QU EM AD UR AS EN LA PI EL .
18. NO DOB LE NI PERF ORE EL CORD ÓN Y NO LO USE SI SE DAÑ AR A
EL COR DÓN.
19. NUNC A DEJ E EL AR TEF ACT O DES A TEND IDO, ESPEC IALM ENTE SI HA Y
NIÑ OS PRES ENTE S.
20 . EN VU EL V A EL COR DÓ N SIN AP RE T AR LO PA RA GU ARD AR LO. SI LO EN VUE L VE
AP RE T AD AME NT E PUE DE DA ÑAR EL CO RDÓ N Y P AR TE S IN TER NA S.
21. GUARD E EST AS IN STR UCCI ONES .
Este producto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Este enchufe cabe en un tomacorriente polarizado unidireccional; si el enchufe no
entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no entra,
entre en contacto con un electricista cualificado.
NO INTENTE DERROTAR A ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.
T erapia de calor para alivio de tensión Renue
™
Modelo 885
La terapia de calor para alivio de tensión Renue
™
está específicamente diseñada para
adaptarse a la zona del cuello y hombros, donde los usuarios experimentan la mayoría
de los signos físicos de tensión y estrés. Coloque Renue
™
de manera cómoda sobre sus
hombros asegurando correctamente la solapa del cuello en su lugar . Los bordes con
peso y los imanes integrados lo ayudarán a mantener a Renue
™
en su lugar .
NOT A: este producto tiene imanes para sujetar la zona del cuello. Quítes e los collares y otros
accesor ios de metal que puedan quedar adheridos a estos imanes.
CÓM O UTIL IZAR EL P AÑO DE TERA PI A DE CAL OR P ARA ALI VI O DE TENS IÓN REN UE
™
Asegúrese de que el conector del control esté conectado
correctamente al conector de Renue (Figura 1).
Empuje ambas piezas para que encajen bien. NOT A: estos conectores
solo pueden enchufarse de una manera. Alinee la flecha.
1. Enchúfela en un tomacorriente de 120 V de C.A.
2. Par a encen derlo, presi one el botón Push (pre sione). Ren ue
™
NO se encenderá hasta que presione el botón Push (presion e).
NOT A: si los indicadores del nivel de calor no se encienden ni
pe rma nec en enc end ido s, e s pos ibl e qu e el enc huf e o el co nec tor de l
control no estén conectados firme y completa mente. Desench ufe
del tomacorrien te de la pared, verifique la conexión de Renue
™
nuevame nte y vuelva a conectarlo al tomacorr iente.
3. Seleccione cualquiera de las 4 configuraciones de calor presionando el botón Push (presione) de
manera sucesiva para alcanzar el nivel de calor deseado. Para apagarlo, desplace el selector
por las configuraciones de calor restantes presionando el botón Push (presione) de
manera secuencial.
4. Permita que Renue
™
se precaliente durante varios minutos. Renue
™
ha sido diseñado para
cumplir con el nivel de salida de calor máximo según los estándares UL.
N
OT A: una luz “fuerte” roja y titilante indica que se ha producido un error . Desenchúfelo desde el
t
omacorriente, verifique la condición física del cable, la función de la salida de CA y la conexión
c
orrecta entre el conector y el paño Renue
™
.
Si la luz intermitente continúa, no utilice más el
p
roducto y comuníquese con nuestro Ser vicio al Consumidor .
FUNCIÓN DE AP AGADO AUTOMÁTICO
E
l controlador de Renue
™
i
ncluye una función de apagado automático. Esta función está diseñada
p
ara conservar energía mediante un apagado automático después de 2 horas de uso continuo. La
l
uz roja de apagado automático titilará para indicar que se activó esta función. NOT A: Después de
u
n apagón, la función de Apa gado Automático restablece el cronómetro automáticamente.
USO DE TERAPIA DE CALOR HÚMEDO
En algunos casos, es posible que la terapia de calor húmedo le proporcione más confort y alivio de
tensión. Cuando use terapia de calor húmedo, debe proteger los muebles y la ropa para que
no se humedezcan.
1. Humedezca un lado del Renue
™
con agua con pequeños golpes en
la superficie con una esponja o tra po húmedo o utilice un rociador
para aplicar un fino rocío. No empape a Renue
™
.
2. No rocíe ni humedezca el conector . (Figura 2).
PELIGRO: No sumerja a Renue
™
ni al conector en agua ni en un
lugar donde fluya el agua. Si no cumple con esta indicación, es
posible que se produzcan fallas en el producto y/o lesiones personales.
NO T A: el con ect or eléc trico debe esta r com pleta mente seco ante s de est ablec er una co nex ión elé ctric a.
INSTRUCCIONES DE LAV ADO
¡NO LO LAVE EN TINTORERÍA! ¡NO USE BLANQUEADOR (BLEACH)!
1. Desconecte a Renue™ del tomacorriente.
2. Separe el conector de Renue
™
del conector del control.
3. Lave el paño Renue
™
en lavadora con agua fría en ciclo delicado o lávelo a mano.
Séquelo en secadora con calor sua ve o déjelo secar al aire libre.
4. No enchufe Renue
™
hasta que el conector del paño esté completamente seco
Fig. 2
Fig. 1
1. Conector del control
2. Conector de Renue
™
3. Clips de traba
4. Flechas de alineación