Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità
e lunga durata in vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzi-
onamento dell‘apparecchio la cui causa vada individuata nella sfera di
responsabilità del provider di rete telefonica. La garanzia non si estende
a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli appa-
recchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla
data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione
gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto
di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato
montaggio o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza
maggioreoaltriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdi
produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire
le parti difettose o di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti
passano di nostra proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se
non dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del
presente apparecchio durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi
esclusivamente al negozio di rivendita dell‘apparecchio SWITEL assieme
al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i
diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti
del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due anni dalla data di
acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile fare valere
alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centrodiriciclomateriali).Laleggesugliapparecchielettricied
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei
riutidomestici!Perleggesussistel‘obbligodiconsegnarebatterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento.
Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente
consentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoliaini
dello smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.switel.com.
Baby Alarm BC 110
ELEMENTI DI COMANDO
1 Ora
2 Snooze
3 Minuti
4 Allarme
5 Giorni
6 Mesi
7 Ingresso cavi alimentazione
8 Sensore di movimento
9 Segnale luminoso
10 Segnale sonoro
11 Luce di notte
12 Sensor
MESSA IN FUNZIONE
Collegare l’alimentatore
Collegareilcavodell’alimentatoreallaunità genitore
Collegarel’alimentatoreadunapresaelettricamontataaregolad’arte
Collegaresensore di movimento ad una presa elettrica montata a
regola d’arte La connessione tra i due dispositivi viene stabilita
automaticamente(max.300mchiaralineadivista)Ilsensoredi
movimento reagisce a circa 3 m di distanza.
Caratteristica Valore
BC110Campodifunzionamento:esterno300m
L x A x P (Sensore di movimento) 66 x 100 x 55 mm
L x A x P (Unità genitore) 140 x 70 x 90 mm
Peso (Sensore di movimento) 109,5 g
Peso (Unità genitore) 192 g
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneS003IV0600050(inputAC100-240V~50-60Hz150mA,output6V
500mA)
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
ITALIANO
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di esplosione!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Non utilizzare il unità in prossimità di apparecchiature mediche. Per
evitare interferenze, una distanza minima di 2,5 m è osservata per
altri dispositivi elettronici!
Questo dispositivo non è un sostituto completo per la supervisione
personale del vostro bambino o bambina.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato
del servizio di assistenza tecnica.
Rimuoverelebatterieduranteillungoperiododinonutilizzo.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Sensore di movimento, 1 Unità genitore, 1 Adattatore di corrente,
1 Istruzioni per l’uso
Unità genitore
Sensore di movimento
IMPOSTAZIONI MANUALI
Data e ora
Impostare il pulsante Asu„SetClock“ Ora lampeggia
Premere il pulsante „▲“o„▼“per selezionare
Premere il pulsante„Mode“ Minuto lampeggia
Premere il pulsante „▲“o„▼“per selezionare
Giorno e mese come sopra
Per uscire, fare il tasto Aper„Normale“
Di allarme impostato
Impostare il pulsante Asu„SetAlarm“ Ora lampeggia
Premere il pulsante„▲“o„▼“per selezionare
Per uscire, fare il tasto Aper„Normale“
Allarme accendere / spegnere
Premere il pulsante„Alarmon/off“
„Snooze“ funzione
Premere il pulsante„SNOOZE“.
(Interrompel‘allarmesiarrestaper1min)
Impostazione del rilevamento del movimento
Premere il pulsante„Mode“1x
Segnale luminoso
è acceso
Premere il pulsante„Mode“2x
Segnale sonoro è acceso
Premere il pulsante„Mode“3x
Segnale luminoso
e Segnale sonoro è acceso
Premere il pulsante„Mode“4x
Segnale luminoso e segnale sonoro sono disabilitati
Attivare la retroilluminazione
Premere il pulsante„SNOOZE“.(Illuminazioneper15secondi.)
AM
PM
1 2
10
9 4
3
568 7
A
11
12