VORSICHT!
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
Schnurlostelefon DE 103x
Zur Freischaltung von Zusatzdiensten wenden Sie sich bitte an Ihren
Netzbetreiber.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
Explosionsgefahr!
Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen. Verwenden Sie nie
Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität oder unterschiedli-
chem Ladezustand zusammen. Verwenden Sie keine beschädigten
Akkus oder Batterien.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Bei Stromausfall kann mit dem Telefon nicht telefoniert werden. Halten
Sie für Notfälle ein schnurgebundenes Telefon bereit, welches ohne
externe Stromversorgung arbeitet.
Benutzen Sie das Telefon nicht in der Nähe von medizinischen
Geräten.EineBeeinussungkannnichtvölligausgeschlossenwerden.
Drohende Gehörschäden!
Vermeiden Sie ein längeres Hören auf voller Hörerlautstärke.
Drohende Sachschäden!
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali-
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ReparaturennurvonFachpersonaldurchführenlassen.
Bestimmungsgemäß verwenden
Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Tele-
fonnetzes. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Beachten Sie örtliche Vorschriften und Bestimmungen. Eigenmächtige
Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät
inkeinemFallselbstundführenSiekeineeigenenReparaturversuche
durch.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz: Tel. 0900 00 1675 (Kosten national, Swisscom bei Druckle-
gung:CHF2,60/min).BeiGarantieansprüchenwendenSiesichanIhren
Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.
KeineReinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
hergestellt und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte
Technologien sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer.
Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des
Geräts bei dem Telefonnetzbetreiber liegt. Die Garantie gilt nicht für die
in den Produkten verwendeten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die
Garantiezeitbeträgt24Monate,gerechnetvomTagedesKaufs.Innerhalb
der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf Materialoder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt. Der Garantieanspruch
erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die
durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung,
durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen An-
schluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einüsseentstehen,fallennichtunterdieGarantieleistung.Wirbehalten
unsvor,beiReklamationendiedefektenTeileauszubessern,zuersetzen
oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte
Geräte gehen in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind aus-
geschlossen, soweit sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des
Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der
Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquit-
tung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft
haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind
ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach
Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können
Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
IhreskommunalenEntsorgungsträgers(z.B.Wertstoffhof).Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgerä-
tengesetzlichverpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeiner
getrennten Abfallerfassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol
bedeutet, dass Sie das Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen
dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatte-
rievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
die entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die
Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und
Batterien auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über
Sammelstellen der Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungs-
materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
DiesesGeräterfülltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EG
über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und
die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität
mitdero.a.RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerätbestätigt.
Für die komplette Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen
Download von unserer Website www.switel.com.
Bedienelemente
1 Hörmuschel
2 Display
3 Rauf:Anruiste(CID),Lautstärkeerhöhen
Runter:Telefonbuch,Lautstärkeverringern
ImMenünavigieren(rauf/runter)
4 OKBestätigeneinerAktion
5 Hörerabnehmen/Anruftätigen
6 Menü öffnen
7 Tastensperre(2Sek.drücken)
8 Mikrofonein/aus
9 Back,Menüeintraglöschen/zurück,ZeichenundEingabenlöschen,
Drücken und halten, um zwischen Telefonname und Zeit zu wechseln.
10 Auegetaste,Menüverlassen,halten,umMobilteilein-/ausschalten
11 „R“-Signaltaste
12 Wahlwiederholung,Anruistewirdgeöffnet
13 Tonrufein-/ausschalten
14 INT,Drücken,umeinIntern-oderKonferenzgesprächzuführen
15 Mikrofon
16 Mobilteilsuchen(Paging)
17 Anschlussbuchse Netzteil
18 Telefonbuchse
INBETRIEBNAHME
Telefonleitung anschließen
TelefonkabelmitderTelefonbuchse(16)verbinden
Telefonkabel mit der Telefondose verbinden
Netzteil anschließen
KabeldesNetzteilsmitderBasisstation(17)verbinden
Netzteil in eine ordnungsgemäß installierte Netzsteckdose stecken
MENÜSTRUKTUR UND FUNKTIONEN
TELEFONBUCH
►NEUEREINTRAG►EINTRÄGE►EINTRÄGEÄNDERN
►LÖSCHEN►ALLELÖSCHEN►DIREKTSPEICHER
Beispiel: Speichern im Direkt Speicher:
(Esgibt2Direktwahl-Speicherplätze(Taste1&2)imTelefonbuch.Ein
langerDruckaufdieentsprechendeTastewähltdieNummerdirekt)
Menü
TELEFONBUCH
OK
DIREKT SPEICHER
OK [WählenSieTaste1oder2]OK
[KeineNummer]
Menü
NUMMER ÄNDERN
OK [Name
eingeben]OK [Nummereingeben]OK
Weitere Bearbeitung im Menü Telefonbuch analog obigem Beispiel.
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
►MOBILTEILNAME►MOBILTEILTÖNE►SPRACHE►AUTO
AUFLEGEN
Beispiel: Auto Auegen
(Diese Funktion ermöglicht das Beenden des Telefonats durch Einstellen
desMobilteilsindieLadestation,ohnedieAuegetastezubetätigen.Im
AuslieferungszustandistdieFunktionaufONgestellt.)
Menü
PERS-EINST
OK
AUTO-AUFL
OK [wählenSieein/aus]OK
Weitere Bearbeitung im Menü Persönliche Einstellungen analog obigem
Beispiel.
UHR & WECKER
►DATUM/ZEIT►FORMAT►WECKER►WECKTON
Beispiel: Datum / Zeit einstellen
Menü
UHR & WECKER
OK
DATUM / ZEIT
OK [Datumeingeben]OK [Zeiteingeben]OK
Weitere Bearbeitung im Menü Uhr & Wecker analog obigem Beispiel.
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN
►PINÄNDERN►ANMELDUNG►ABMELDEN►ZURÜCKSETZEN
►AUTOVORWAHL►RÜCKRUFZEIT►WAHLVERFAHREN
►1.RUFTON
Beispiel: Pin ändern
Menü
ERW-EINST
OK
PIN ÄNDERN
OK [GebenSie0000ein]OK [GebenSieeinenneuenPINein]
OK
Beispiel: Zurücksetzen
Menü
ERW-EINST
OK
ZURÜCKSETZEN
OK[Bestätigen]OK (ACHTUNG: Alle persönlichen Einstellungen
und Listen gehen verlohren)
Beispiel: Anmelden
(Siekönnenbiszu4MobilteileaneinerBasisbetreiben)
Drücken und halten Sie die PAGINGTaste(16)für5Sek.Danach
drücken Sie:
Menü
ERW-EINST
OK
ANMELDEN
OK [GebenSiedenPIN0000ein]OK
Beispiel: Makeln / Verbinden / Konferenzgespräch
(Nurmöglich,mit2odermehrMobilteilenaneinerBasis)
WährendeinesinternenGesprächshabenSiefolgendeOptionen:
[Das interne Gespräch wird beendet und der externe Anruf wird
angenommen.]
INT
[Das interne Gespräch wird gehalten und Sie können mit dem
externen Teilnehmer sprechen. Drücken Sie
INT
nochmals, wechseln
Siezwischenexternundintern]
INT
2Sek.[Die3er-Konferenzisthergestellt]
[Während eines internen Gesprächs verbinden Sie das externe
Gesprächmitdem2.Mobilteil.]
Weitere Bearbeitung im Menü Erweiterte Einstellungen analog obigem
Beispiel.
Akkus auaden
LadenSiedieAkkusbeimerstenAuadenfürmindestens12Stunden
und laden und entladen Sie diese einige Zyklen komplett. Damit
begünstigen Sie eine lange Lebensdauer der Akkus.
Stellen Sie das Mobilteil in die Basisstation.
Setzen Sie die Akkus
gemäß Abbildung ein.
ACHTUNG!
Die Akkus oder das Telefon
können beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass die
Akkus korrekt eingelegt sind.
Schalten Sie das Telefon aus,
bevor Sie die Akkufachab-
deckung entfernen. Schalten
Sie es erst wieder ein, wenn die
Akkufachabdeckung installiert ist.
+
–
–
+
DISPLAYSYMBOLE
An: Verbindung zur Basisstation ist gut.
Blinkt: Keine Verbindung zur Basisstation.
An: Batteriekapazität voll.
Blinkt: Laden Sie die Akkus.
An: Sie führen ein Gespräch.
Blinkt: Sie erhalten gerade einen Anruf.
An: Anrufe in der Anruferliste
Blinkt: Neue Anrufe in der Anruferliste
Klingelton ist aus.
Der Wecker ist eingeschaltet.
Das Telefonbuch wird angezeigt
An: Es gibt weitere Auswahlmöglichkeiten oder Informationen
Merkmal Wert
DE103xReichweite:Aussenmax.300m,Innenmax.50m
BxHxT(Mobilteil) 48x158x30mm
Gewicht(Mobilteil) 105g(incl.Batterie)
Gesprächszeit 7 Stunden
Bereitschaftszeit 100 Stunden
Ladezeit 15 Stunden
Akkus 2x300mAHNiMH1.2V
Temperaturbereich -20°Cto60°C
Technische Daten (TechnischeÄnderungenvorbehalten)
Netzteil
EnergieefzientesNetzteilfürdieBasisS003GV0600050(inputAC100-
240V~50-60Hz,outputDC6V/500mA)oderS003GV0600015(inputAC
100-240V~50-60Hz,output6V/150mA)fürdieLadeschale.
1
2
4
5
6
7
8
9
10
1 1
12
13
14
16 17 18
15
3
DARSTELLUNGEN UND SCHREIBWEISEN
Abgebildete Taste drücken
2Sek. AbgebildeteTaste2Sekundendrücken
NachfolgendenMenüpunktmit▲▼markieren
Ziffern oder Buchstaben eingeben
[Beispiel] TexteineckigenKlammerngebenAnweisungenetwas
auszuwählen oder eine Eingabe zu tätigen
DarstellungeinesDisplaysymbols(Beispiel)
Einstellungen
Displaytext(Beispiel)
Verpackungsinhalt
DE 1031: 1 Basisstation, 1 Netzteil, 1 Mobilteil, 1 Telefonanschlusskabel,
2Akkus,1Bedienungsanleitung
DE1032: 1Basisstation,1Ladeschale,2Netzteile,2Mobilteile,
1Telefonanschlusskabel,4Akkus,1Bedienungsanleitung