688265
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
CAUTION!
ATTENTION!
WARNING!
Technical data(AllRightsReserved!)
Feature Value
Standard DECT/GAP
Frequency range 1.88 ~ 1.90 GHz
Batteries 2 x NiMH 1.2 V Type AAA
Permissibleoperatingtemperature 0°C–+40°C
Power adapter plug
Usingtheenergy-efcientpoweradaptormodelVT04EEU06045or
RJ-AS060450E002(input100-240VAC,output6VDC,450mA).Theno
loadpowerisapprox.0.1W.Theaverageefciencyisapprox.70%.The
maximumpowerconsumptionisapprox.1.5W.
Service hotline
In the case of technical problems, contact our Service hotline. Switzerland:
Tel.0900001675(nationalcharges,Swisscomattimeofgoingtoprint:
CHF2.60/min).Inthecaseofclaimsunderthetermsofguarantee,contact
your sales outlet.
Maintenance
Cleanthesurfaceofthehousingwithasoft,uff-freecloth.Donotuseany
cleaning agents or solvents.
Guarantee
SWITEL equipment is produced and tested according to the latest produc-
tion methods. The implementation of carefully chosen materials and highly
developed technologies ensure trouble-free functioning and a long service
life. The terms of guarantee do not apply when a device malfunction was
causedbythemobiletelecommunicationsnetworkoperator/provider.The
terms of guarantee do not apply to the batteries or power packs used in the
products.Theperiodofguaranteeis24monthsfromthedateofpurchase.
Alldecienciesrelatedtomaterialormanufacturingerrorswithintheperiod
ofguaranteewillberedressedfreeofcharge.Rightstoclaimsunderthe
terms of guarantee are annulled following tampering by the purchaser
or third parties. Damage caused as the result of improper handling or
operation, normal wear and tear, incorrect positioning or storage, improper
connectionorinstallationorActsofGodandotherexternalinuences
are excluded from the terms of guarantee. In the case of complaints, we
reserve the right to repair defective parts, replace them or replace the
entiredevice.Replacedpartsordevicesbecomeourproperty.Rights
to compensation in the case of damage are excluded where there is no
evidence of intent or gross negligence by the manufacturer. If your device
does show signs of a defect within the period of guarantee, please contact
the sales outlet where you purchased the SWITEL device, producing the
purchase receipt as evidence. All claims under the terms of guarantee in
accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
No claims under the terms of guarantee can be asserted after a period of
two years from the date of purchase and hand-over of the product.
Disposal
In order to dispose of your device, take it to a collection point
provided by your local public waste authorities (e.g. recycling
centre). According to the laws on the disposal of electronic and
electrical devices, owners are obliged to dispose of old electronic
and electrical devices in a separate waste container. The adjacent
symbol indicates that the device must not be disposed of in normal
domestic waste!
You are legally obliged to dispose of power packs and batteries
at the point of sale or in the corresponding containers provided at
collection points by local public waste authorities. Disposal is free of
charge. The symbols indicate that the batteries must not be disposed
of in normal domestic waste and that they must be brought to collection
points provided by local public waste authorities. Packaging materials must
be disposed of according to local regulations.
Declaration of Conformity
ThisdevicefullstherequirementsstipulatedintheDirective
1999/5/EConradioequipmentandtelecommunicationsterminal
equipmentandthemutualrecognitionoftheirconformity.Conformi-
tywiththeabovementioneddirectiveisconrmedbytheCEmarkonthe
device.ToviewthecompleteDeclarationofConformity,pleaserefertothe
free download available on our web site www.switel.com.
ENGLISH
Cordless telephone DE 7x „Pallas“
 Contactyourtelephonenetworkproviderwithregardtoenabling
supplementary services.
Operating Instructions
Please read and observe the following information and keep the
operating manual nearby for future reference!
Safety information
Riskofexplosion!
Onlyusethepoweradapterplugssupplied!
Onlyusebatteriessuppliedoronesofthesametype!
Always treat batteries with due care and attention and only use
batteries as described.
Never use standard and rechargeable batteries together. Never use
rechargeable batteries or standard batteries with different capacities or
charge statuses together. Never use standard or rechargeable batteries
which are damaged.
Riskofsuffocationthroughsmallobjects,packagingandprotectivefoil!
Keep children away from the product and its packaging!
Riskstohealthandtheenvironmentfrombatteries!
Never open, damage or swallow batteries or allow them to pollute the
environment. They could contain toxic and ecologically harmful heavy
metals.
The telephone cannot be used to make calls in the event of a power
failure. Always keep a cord connected telephone which operates
without an external power supply available in case of emergency
situations.
Never use the telephone in the vicinity of medical equipment. Effects on
such equipment cannot be fully ruled out.
Riskofhearingdamage!
Avoid listening at full receiver volume.
Riskofpropertydamage.
Preventexposuretoenvironmentalinuences,e.g.smoke,dust,
vibration, chemicals, moisture, heat and direct sunlight.
Onlyallowrepairstobecompletedbyqualiedpersonnel.
Intended use
The telephone is suitable for telephoning within a public telephone network
system.Anyotheruseisconsideredunintendeduse.Observealllocal
directivesandregulations.Unauthorisedmodicationorreconstructionis
not permitted. Under no circumstances open the device or complete any
repair work yourself.
Package contents
1 Base station, 1 power adapter plug, 1 Handset, 1 Telephone line cord, 2
Rechargeablebatteries,1Operatinginstruction
Operating Elements
1 Earpiece
2 Display
3 Calllist,Upkey
4 Softkey(intercom/deleteentry/Microphonemute)
5 HangUpbutton,switchhandseton/off(hold2sec./5sec.)
Phonerings:Rejectacall,call:endcall
6 Redial,Downkey
7 turnringeron/off
8 R-key
9 Stand-bymode:Openthephonebook
10 Microphone
11 Rediallastcall
12 Keylock (hold 2 sec.)
13 Digit keys
14 Stand-bymode:Pickupthehandset/makecall
15 Stand-bymode:Openmenu/conrm
16 Telephonejack
17 Socketpowersupply
18 Search handset (paging)
STARTING UP
Connecting the telephone line
Connectthetelephonecabletothetelephonelinesocket.
Connectthetelephonecabletothetelephonelinewallsocket.
Connecting the power adapter plug
Connectthecableofthepoweradapterplugtothebasestation.
Connectthepoweradapterpluginaproperlyinstalledmainspower
outlet
Charging the batteries
Chargethebatteriesforatleast12hourswhenchargingfortherst
time and ensure they are subsequently discharged and charged fully.
This aids a long service life of the batteries.
Place the handset in the base station.
Inserting the batteries
ATTENTION!
The batteries or telephone could be damaged. Pay attention that the
batteries are inserted correctly. Switch the telephone off before
 removingthebatterycompartmentcover.Onlyswitchitonagainwhen
the battery compartment cover has been replaced.
Insert the batteries according to the diagram.
DISPLAY AND NOTATION OF OPERATING SEQUENCES
Press the button depicted
2 sec. Press and hold down the button depicted for 2 seconds
Next step following correct entry
Mark next menu point with navigation button and
conrmwithleftsoftkey.
Enter digits or letters
[Example] Texts in square brackets give instructions to select an
option or make an entry
Display of an icon (example)
Settings
Display of text (example)
P/Book
Softkey (example)
ICONS IN THE HANDSET DISPLAY
On:Theconnectiontothebasestationisgood.
Flashing: The connection to the base station is lost.
On:Indicatesthebatterychargestatus.
Flashing while handset in base: Batteries are being charged.
On:Batteriesneedcharging.
Flashing: Batteries should be charged immediately.
On:Pickupthelineoracallisconnected.
Flashing: Incoming call and ringing.
The ringing tone has been switched off.
On:Thealarmfunctionisactivated.Flashing:Thealarmisringing.
The key lock is activated
You received a message in your answering machine provided by
thetelephonenetwork(dependingontelephonenetwork/provider).
 On:Internalcallfunction(onlywithadditionalhandsetsregistered)
Flashing: Incoming internal call.
While browsing call list: New call.
Characteroverowleft/right.Use to scroll.
SET THE DISPLAY LANGUAGE

HS Settings
Language
[Select language]
CALLING
Call
 [Enter the phone number] Number is dialed.
Answering a call
When the handset is not in the base:
Ending a call

Redial
Yourphonestoresthelast5numbersdialed.
 [Select an entry]
Call from the call list
Your phone stores the last 10 calls in the call list.

[Select an entry]
Call from the phonebook
The phone book can hold 20 entries.
 [Select an entry]
Edit Call List
 [Select an entry] 
Delete
The entry is deleted.
Editing the redial
 [Select an entry]
Save
[Enter name] [Enter the phone number]
[Select melody]
Othereditingmenuanalogousexampleabove.
PHONEBOOK
Creating a new entry

[Empty]
Edit Entry
[Enter name]
[Enter the phone number] [Select melody]
Edit phonebook entries
 [Select an entry]
Delete
FurtherprocessinginthePHONEBOOKmenuanalogousexampleabove.
SETTINGS
Change PIN

BS Settings
Enter PIN:
[0 0 0 0] [Enter a new PIN] [Enter new PIN
again]
If you have forgotten your PIN, please call our service hotline.
OPERATION ON TELEPHONE SYSTEMS / ADDITIONAL SERVICES
Handset login / logout

Registration
[Enter PIN]
[Pressandholdthepagingkeyonthebaseforabout5se-
conds. After a short time, the antenna icon in the display lights up constant
and the handset is registrated.]
Atabasestationupto5handsetscanberegistered.Tologina„for-
eign“handsetpleasealsoconsulttheinstructionmanualforhelp.
Delete Handset

BS Settings
Delete HS

[Enter PIN] [Select Handset]
The handset you are currently using may not be deregistered.
Operation on telephone systems
Ifyourphoneisconnectedtoatelephonesystem,youcanusetheR
key functions, such as call forwarding, automatic call back Please read the
operating instructions for your telephone system, which you have to set
the flash time to use these features. If your phone will work on your phone
system to work, you should contact the dealer from whom the equipment
was purchased. Please remember, with phonebook entries if the access
codeandapossiblyrequireddialingpause(„0“longpress)toenter.
Additional services provided by your network operator
Your phone supports additional services of your network provider, such
asbrokering,callwaitingandconference.AbouttheRbuttonyoucan
use these extra services. Please check with your network provider which
flash time must be set to use the supplementary services. For activation of
additional services, please contact your network operator.
DEFAULT SETTINGS / DELIVERY STATUS
Calllist Noentry
Phonebook No entry
Alarm Off
RingerhandsetInternalcall: Melody2
External call: Melody 1
Volume: 3
TonesetupKeytone: On
Batterytone: On
Outofrange: On
Language German
Handsetname DE7x
Handset display Handset name
Autoanswer On
Date & Time Date format: DD-MM-YY
Timeformat: 24hours
Dial mode Tone
Flash time Short (100 ms)
PIN 0 0 0 0
Reset phone to factory state

Default
[Enter PIN]
[Confirmwiththefollowingprompt]
The phone directory is not deleted. Please delete the directory using the
PhoneBookmenu.RegisteredHandsetsarestillregistered.
Date / Time

HS Settings
Date & Time
[Enter date and time]
Alarm

HS Settings
Alarm

ON
[Enter the alarm time]
Is „snooze“on,thismeansthatthealarmisrepeatedafter7minutes,
untilthefunctioniscancelledbysettingtheALARMoff(HSSETTINGS-
ALARM).Is„snooze“turnedoff,thealarmwillbegivenoncethesettime.
To acknowledge the alarm signal, press any key.
Automatic answer set

HS Settings
Auto Answer
ON
When automatic answering a call is answered immediately when the
handset is removed from the base.
Further processing in the SETTINGS menu analogous example above.
1
4
5
6
8
7
10
17
18
16
15
14
13
11
12
9
2
3
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Switel DE72 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info