688281
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/112
Nächste Seite
Strahlungsarmes schnurloses DECT−/GAP−Telefon
mit Anrufbeantworter
Téléphone DECT/GAP sans fil, à faible rayonnement
et avec répondeur
Telefono cordless DECT/GAP a basse radiazioni con
segreteria telefonica
Low−radiation cordless DECT/GAP telephone with
answering machine
DET157x
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Operating Intructions
2
1 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Telefon ist geeignet zum Telefonieren innerhalb eines Telefonnetzes. Jede andere Ver-
wendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten
sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst und führen Sie keine eigenen
Reparaturversuche durch.
Um ein zuverlässiges Arbeiten mit dem Telefon zu gewährleisten, beachten Sie bitte Folgen-
des:
Lesen Sie diese Anweisungen bitte sorgfältig durch und beachten Sie sie bei der
Handhabung Ihres Geräts.
Stellen Sie die Basisstation auf eine rutschfeste Unterlage und verlegen Sie die
Anschlusskabel unfallsicher.
Setzen Sie das Gerät weder extremen Temperaturen noch hoher Luftfeuchtigkeit
aus und schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung und starker
Staubeinwirkung.
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen feuchten Tuch. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel oder aggressive Reinigungsmittel.
Schließen Sie nur zugelassenes Zubehör an.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
Öffnen Sie nie das Gerät. Falls Sie das Gehäuse des Geräts öffnen, besteht die
Gefahr eines Stromschlags. Außerdem erlischt die Garantie.
Reparaturen an defekten Geräten sollten Sie immer nur vom Kundendienst
vornehmen lassen.
Falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen, empfehlen wir die
Akkus zu entnehmen.
Tauschen Sie die Akkus nur mit den von uns empfohlenen Typen aus. Entsorgen
Sie defekte Akkus sachgemäß (kein Hausmüll). Eine Haftung für Schäden aus nicht
bestimmungsgemäßem Gebrauch des Geräts können wir nicht übernehmen.
Aufstellungsort
Vermeiden Sie Belastungen durch Rauch, Staub, Erschütterungen, Chemikalien, Feuchtigkeit,
Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Mobilteil nicht in explosionsgefährdeten Bereichen.
Netzteil
Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil, da andere Netz-
teile das Telefon beschädigen können. Sie dürfen den Zugang zum Steckernetzteil
nicht durch Möbel oder andere Gegenstände versperren.
Aufladbare Akkus
Achtung: Werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Verwenden Sie nur Akkus des glei-
chen Typs! Achten Sie auf die richtige Polung! Bei verkehrter Polung der Akkus be-
steht beim Aufladen Explosionsgefahr.
Stromausfall
Bei Stromausfall kann mit diesem Telefon nicht telefoniert werden. Halten Sie für Notfälle ein
schnurgebundenes Telefon bereit, welches ohne externe Stromversorgung arbeitet.
1
4
2 Telefon in Betrieb nehmen
Sicherheitshinweise
Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheitshinweise in
Kapitel 1.
Verpackungsinhalt prüfen
Zum Lieferumfang gehören:
DET157x−Modell
1
1571 1572 1573 1574
Basisstation 1 1 1 1
Mobilteil 1 2 3 4
Netzteil 1 2 3 4
Telefonanschlusskabel 1 1 1 1
Akkus AAA
Ni−MH 400mAh, 1,2 V
2 4 6 8
Ladestation 0 1 2 2
Bedienungsanleitung 1 1 1 1
Basisstation anschließen
Achtung: Stellen Sie die Basisstation mit einem Mindestabstand von 1 m zu ande-
ren elektronischen Geräten auf, da es sonst zu gegenseitigen Störungen kommen
kann.
Schließen Sie die Basisstation wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Sie aus Sicher-
heitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beigefügte Telefonanschlusskabel.
Netzsteckdose
Telefonanschlussdose
Basisstation und Ladestation haben keinen Netzschalter. Achten Sie darauf, dass
eine Netzsteckdose in der Nähe und das Netzteil leicht zugänglich ist. Prüfen Sie,
ob die auf dem Netzteil angegebene Spannung mit der Ihres Stromnetzes überein-
stimmt.
1
Unter www.switel.com erfahren Sie, ob dieses Telefon/Telefonset bereits erhältlich ist.
2
5
Akkus einlegen
Öffnen Sie das Akkufach durch Abwärtsschieben des Akkufachdeckels.
Legen Sie die Akkus vom Typ AAA polrichtig in das Akkufach ein.
Das Mobilteil funktioniert nicht mit falsch eingelegten Akkus. Es ist auch nicht aus-
zuschließen, dass dadurch Schäden am Mobilteil entstehen.
Setzen Sie den Deckel wieder auf das Akkufach und schieben Sie ihn nach oben, bis er einras-
tet.
Akkus aufladen
Stellen Sie das Mobilteil in die Basis− oder Ladestation. Ein akustischer Quittungston und die
Ladeanzeige signalisieren den Ladevorgang. Lassen Sie die Akkus bei der ersten Inbetrieb-
nahme mindestens 12 Stunden ohne Unterbrechung laden. Das Mobilteil erwärmt sich beim
Laden. Dies ist normal und ungefährlich. Laden Sie das Mobilteil nicht mit fremden Aufladege-
räten.
Der aktuelle Akkuladezustand wird im Display angezeigt:
Voll Halb Schwach Leer
Displaysprache einstellen
Für jedes Mobilteil können 12 verschiedene Sprachen ausgewählt werden. So wählen Sie eine
Sprache aus:
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt MOBILTEIL navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt SPRACHE navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Mit den Tasten G / H die entsprechende Sprache auswählen.
7. Taste O drücken. Die gewählte Sprache wurde übernommen.
6
Datum und Uhrzeit
In diesem Menü stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G und H zum Menüpunkt DATUM/UHR navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Über die Zifferntasten die Jahreszahl eingeben.
Drücken Sie z. B. nacheinander die Tasten 1 und 1 für das Jahr 2011. Die Vorge-
hensweise für die Eingaben Monat, Tag, Stunden und Minuten ist identisch.
5. Taste O drücken.
6. Über die Zifferntasten den Monat eingeben.
7. Taste O drücken.
8. Über die Zifferntasten den Tag eingeben.
9. Taste O drücken.
10. Über die Zifferntasten die Stunden eingeben.
11. Taste O drücken.
12. Über die Zifferntasten die Minuten eingeben.
13. Taste O drücken.
PIN ändern
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt BASIS navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt PIN NUMMER navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Aktuelle PIN eingeben.
7. Taste O drücken.
8. Neue PIN eingeben.
9. Taste O drücken.
10. Neue PIN noch einmal zur Bestätigung eingeben.
11. Taste O drücken.
Die PIN ist werkseitig auf 0000" eingestellt.
Automatische Anrufannahme
Die automatische Gesprächsannahme bewirkt das sofortige Zustandekommen des Gesprächs
nach Entnahme des Mobilteils aus der Basisstation. Sie brauchen nach der Entnahme des Mo-
bilteils aus der Basisstation nicht die Gesprächstaste drücken.
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt MOBILTEIL navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt AUTO ANNAHME navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt EIN oder AUS navigieren.
7. Taste O drücken.
7
Nebenstellenanlagen
Auf Seite 17 erhalten Sie weitere Informationen, falls Sie Ihr Telefon an eine Nebenstellenan-
lage anschließen möchten.
Strahlungsreduzierung (ECO−Mode)
Im Gesprächsmodus wird die Strahlung abhängig von der Entfernung des Mobilteils zur Basis
verringert.
Strahlungsreduzierung durch MAXI ECOmode
Im MAXI ECOmodeˆ ist die Strahlung (DECT−Sendeleistung) von Basis und Mobilteil im Ruhe-
zustand ausgeschaltet. Dies funktioniert auch mit mehreren Mobilteilen, sofern sie alle den
MAXI ECOmodeˆ unterstützen.
9
Basisstation
1 2 3
6
7
4
5
8
9
10
1 Ladekontakte
2 Display
3 Paging−Taste
4 Zurück / Ansage abspielen/aufzeichnen
5 Vor / Memo aufzeichnen
6 Anrufbeantworter Ein/Aus / Stopp
7 Löschen
8 Abspielen / Pause
9 Lautstärke − / Klingelverzögerung einstellen
10 Lautstärke + / Sicherheitscode ändern
3
4
5
10
4 Einführende Informationen
In diesem Kapitel finden Sie grundlegende Informationen zur Handhabung der Bedienungsan-
leitung und des Telefons.
Symbole und Texte im Display des Mobilteils
Symbol Beschreibung
Sie befinden sich im Telefonbuch.
Zeigt den Akkufüllstand an.
Der Tonruf ist ausgeschaltet.
Freisprechen ist eingeschaltet.
Tastensperre ist eingeschaltet.
Verbindung ist hergestellt.
Mikrofon ist stummgeschaltet.
Zeigt an, dass Sie Einträge in der Anruferliste haben.
Zeigt die Signalstärke an.
Zeigt an, dass Sie ein internes Gespräch führen.
Zeigt an, dass Sie Nachrichten im Telefonnetz haben. VMWI −
Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers.

Es sind weitere Einträge (Zeichen/Ziffern) vorhanden.
Es sind neue Nachrichten auf dem Anrufbeantworter.
Bereitschaftsmodus
Alle Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung gehen davon aus, dass sich das Mobilteil
im Bereitschaftsmodus befindet. Das Mobilteil ist im Bereitschaftsmodus, wenn kein Gespräch
geführt wird und kein Menü geöffnet ist. Drücken Sie ggf. die Taste B, um in den Bereit-
schaftsmodus zu gelangen.
Energiesparmodus
Nach einiger Zeit im Bereitschaftsmodus wechselt das Mobilteil in den Energiesparmodus.
Tasten und Display sind nun nicht mehr beleuchtet.
8
9
10
12
5 Telefonbuch
Im Telefonbuch können Sie 50 Rufnummern mit den dazugehörigen Namen speichern.
Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit auch
eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag zugeordnet werden können.
Ist die Speicherkapazität erschöpft, zeigt das Display beim nächsten Speichern die
Meldung SPEICH VOLL. Um wieder Platz zu schaffen, müssen Sie zuerst einen
anderen Eintrag löschen.
Die Telefonbucheinträge sind alphabetisch geordnet. Um direkt zum gewünschten
Telefonbucheintrag zu gelangen, drücken Sie den entsprechenden
Anfangsbuchstaben.
Namen eingeben
Die Zifferntasten sind mit Buchstaben beschriftet. Durch mehrmaliges Drücken der entspre-
chenden Taste können Buchstaben, Ziffern und Sonderzeichen eingegeben werden.
Mit der Taste 0 Leerzeichen eingeben
Eventuelle Falscheingaben mit der Taste C löschen.
Um den gleichen Buchstaben zweimal einzugeben, drücken Sie die entsprechende
Taste. Warten Sie, bis der Cursor eine Stelle weitergesprungen ist. Geben Sie den
Buchstaben erneut ein.
Telefonbucheinträge erstellen
Siehe Beispiel Seite 11.
Telefonbucheinträge anzeigen
1. Taste T drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum gewünschten Eintrag navigieren. Alternativ kann auch
der Anfangsbuchstabe des gesuchten Namen eingegeben werden.
Telefonbucheinträge ändern
1. Taste T drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum gewünschten Eintrag navigieren. Alternativ kann auch
der Anfangsbuchstabe des gesuchten Namen eingegeben werden.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt BEARB navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Ggf. den Namen ändern.
7. Taste O drücken.
8. Ggf. die Telefonnummer ändern.
9. Taste O drücken.
10. Mit den Tasten G / H eine ggf. eine neue Melodie auswählen
11. Taste O drücken. Der Eintrag ist gespeichert.
12. Mit der Taste B Programmier− und Speichervorgänge abbrechen und in den
Bereitschaftsmodus zurückkehren.
Um Zeichen oder Ziffern zu löschen, drücken Sie die Taste C.
Für die Buchstabeneingabe muss die entsprechende Taste je nach Position auf
der Taste 1 x, 2 x, 3 x oder 4 x betätigt werden.
11
13
Telefonbucheinträge löschen
1. Taste T drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum gewünschten Eintrag navigieren.
Alternativ kann auch der Anfangsbuchstabe des gesuchten Namen eingegeben werden.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt LOESCHEN navigieren.
Um alle Einträge zu löschen, wählen Sie den Menüpunkt ALLE LOESCH.
5. Taste O drücken.
6. Taste O zum Bestätigen oder Taste B zum Abbrechen drücken.
6 Anrufliste
Insgesamt werden 20 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert.
Die Rufnummernanzeige (CLIP
1
) ist ein Zusatzdienst Ihres Netzbetreibers. Ihr Te-
lefon zeigt die Rufnummern im Display, wenn Ihr Netzbetreiber diesen Service an-
bietet. Bitte fragen Sie Ihren Netzbetreiber nach weiteren Informationen.
Das Symbol wird angezeigt, solange sich Einträge in der Liste befinden.
CLIP−Einträge ansehen/wählen
1. Taste H drücken. Die CLIP-Einträge werden angezeigt.
2. Mit den Tasten G / H zum gewünschten Eintrag navigieren.
3. Taste A drücken. Die Nummer des Teilnehmers wird gewählt oder Taste B
drücken, um zum Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
CLIP−Einträge im Telefonbuch speichern
Sie können Telefonnummern aus dem CLIP−Speicher in Ihr Telefonbuch übertragen.
1. Taste H drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum gewünschten Eintrag navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt PB SPEICHERN navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Geben Sie einen Namen ein.
7. Taste O drücken.
8. Bearbeiten Sie ggf. die Telefonnummer.
9. Taste O drücken. Der Eintrag ist gespeichert.
1
CLIP: Calling Line Identification Presentation = Anzeige der Rufnummer eines Anrufers.
12
15
Intern telefonieren
1
Wenn mehrere Mobilteile an der Basisstation angemeldet sind, können kostenfreie Intern-Ge-
spräche geführt werden.
1. Taste E drücken.
2. Nummer für das gewünschte Mobilteil eingeben (1...5).
3. Gespräch führen.
4. Taste B drücken, um das Gespräch zu beenden.
Extern telefonieren
Sie haben zwei Möglichkeiten, um eine Rufnummer zu wählen, die Direkte Wahl oder das Wäh-
len mit Wahlvorbereitung.
Direkte Wahl
1. Taste A drücken und auf Freizeichen warten.
2. Telefonnummer wählen.
3. Gespräch führen.
4. Taste B drücken, um das Gespräch zu beenden.
Wählen mit Wahlvorbereitung
1. Telefonnummer wählen.
2. Eventuelle Falscheingaben mit der Taste C löschen.
3. Taste A drücken. Rufnummer wird gewählt und die Verbindung wird hergestellt.
4. Gespräch führen.
5. Taste B drücken, um das Gespräch zu beenden.
Rücksprache / Makeln
Während eines externen Gesprächs können Sie ein anderes Mobilteil anwählen, um Rückspra-
che zu halten. Der externe Gesprächspartner wird gehalten, während Sie mit dem internen
Gesprächspartner sprechen. Diesen Vorgang können Sie beliebig oft wiederholen.
1. Taste O drücken, um die Rückfrage einzuleiten. Die Leitung wird gehalten.
2. Nummer des Teilnehmers (z. B. 22) wählen.
3. Taste O erneut drücken, um die Rückfrage wieder aufzuheben oder Taste B
drücken, um das Gespräch zu übergeben.
Je nach Nebenstellenanlage können die obigen Angaben abweichen. Lesen Sie
dies bitte im Handbuch Ihrer Nebenstellenanlage nach.
Konferenzgespräche führen
Ein externes Gespräch kann mit einem weiteren internen Gesprächspartner zum Konferenz-
gespräch geschaltet werden.
1. Während eines externen Gesprächs Taste E drücken. Der Teilnehmer des externen
Gesprächs wird gehalten.
2. Die Nummer für das gewünschte Mobilteil eingeben. Das Mobilteil wird angerufen.
3. Sobald das gewählte Mobilteil den Anruf entgegennimmt, Taste E 2 Sekunden
gedrückt halten, um die Konferenzschaltung zu aktivieren.
4. Durch Drücken der Taste B kann jedes Mobilteil das Konferenzgespräch verlassen.
Das andere Mobilteil führt das externe Gespräch weiter.
1
Das interne Telefonieren ist nur mit mindestens zwei Mobilteilen möglich
Verpackungsinhalt prüfen" auf Seite 4.
13
14
15
16
Einstellen der Hörerlautstärke
Sie können die Hörerlautstärke sowie die Lautsprecherlautstärke beim Freisprechbetrieb in
5 Stufen anpassen.
Die Taste L während eines Gesprächs ggf. mehrfach drücken, um die Hörerlautstärke an-
zupassen.
Anzeige der Gesprächsdauer
Während eines Gesprächs wird die Gesprächsdauer im Display angezeigt.
Freisprechen
Nutzen Sie diese Funktion, um den Gesprächspartner über den Lautsprecher zu hören.
Sie haben zwei Möglichkeiten, um Gespräche im Freisprechmodus zu führen, die Direkte Wahl
oder das Umschalten während des Gesprächs.
Der aktuelle Zustand, Hörerbetrieb oder Freisprechbetrieb wird Ihnen im
Display angezeigt.
Das Gerät überträgt die Signale/Gespräche im Freisprechbetrieb sehr laut. Schal-
ten Sie unbedingt den Freisprechbetrieb aus, bevor Sie das Mobilteil an das Ohr
halten. So vermeiden Sie Gehörschäden.
Direkte Wahl
Rufnummer wählen und Taste A 2 x drücken, um die Wahl einzuleiten.
Umschalten während des Gesprächs
Während eines bestehenden Gesprächs die Taste A drücken, um in den Freisprechbetrieb
zu wechseln.
Freisprechbetrieb beenden
Wenn sich das Mobilteil im Freisprechbetrieb befindet, Taste A drücken, um den Freis-
prechbetrieb zu beenden.
Mikrofon im Mobilteil stummschalten
Taste C drücken, um das Mikrofon während eines Gesprächs aus− bzw. einzuschalten.
Tastensperre
Die Tastensperre soll verhindern, dass versehentlich Funktionen ausgelöst werden.
Sie können Ihre Telefontastatur sperren. Die Tastensperre soll verhindern, dass versehentlich
Funktionen ausgelöst werden. Mit der Taste A können weiterhin Gespräche angenommen
werden.
Die eingeschaltete Tastensperre wird im Display mit diesem Symbol angezeigt.
Drücken Sie bei eingeschalteter Tastensperre eine andere Taste, ertönt ein Signal-
ton.Taste # ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um die Tastensperre ein− bzw.
auszuschalten.
17
Rufton
Für interne und externe Anrufe kann die Ruftonmelodie ausgewählt und die Ruftonlautstärke
eingestellt werden.
Ruftonmelodie auswählen
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt MOBILTEIL navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt RUFTON navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt EXTERN navigieren.
Für die Einstellung des internen Ruftons ist hier INTERN zu wählen.
7. Taste O drücken.
8. Mit den Tasten G / H eine Melodie auswählen.
9. Taste O drücken.
Ruftonlautstärke einstellen
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt MOBILTEIL navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt RUFTON navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt LAUTSTARKE navigieren.
7. Taste O drücken.
8. Mit den Tasten G / H Lautstärke auswählen.
9. Taste O drücken.
Um den Rufton ein− oder auszuschalten, die Taste im Bereitschaftsmodus
2 Sekunden gedrückt halten.
Tastenton
Der Tastenton kann ein− bzw. ausgeschaltet werden.
1. Taste O drücken.
2. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt MOBILTEIL navigieren.
3. Taste O drücken.
4. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt TASTENTON navigieren.
5. Taste O drücken.
6. Mit den Tasten G / H zum Menüpunkt EIN oder AUS navigieren.
7. Taste O drücken.
19
8 Menüstruktur
TELEFONBUCH NEUER
NAME ?
NUMMER ?
BEARB
NAME NUMMER
LOESCHEN LOESCHEN ?
ALLE LOESCH ALL LOESCH ?
MOBILTEIL RUFTON EXTERN MELODIE 1−9
INTERN MELODIE 1−9
LAUTSTARKE LAUTSTARKE 1−5, AUS
AUTO ANNAHME EIN / AUS
MOBILT NAME
TASTENTON
EIN / AUS
BASIS AUSW AUTOMATISCH
MANUELL BASIS 1−4
RESET RUCKSET ? PIN−
SPRACHE
BASIS RUFTON MELODIE 1−9
RUFTON LAUT LAUTSTARKE 1−5
ANRUF TYP TON
IMPULS
FLASH KURZ
LANGE
PIN NUMMER ALTE− NEUE− WIEDERH−
DATUM/UHR JAHR ? MONAT ? TAG ? STUNDE ?
MT ANMELDEN BASIS 1−4 PIN−
MINUTE ?
MT ABMELDEN PIN− MT AUSW ?
Die PIN ist werkseitig auf 0000" eingestellt.
Hinweis:
In der Menüstruktur navigieren Sie, indem Sie zuerst die Taste O drücken. Wählen Sie
dann mit den Tasten G / H einen Menüpunkt und bestätigen Sie diesen mit der Taste
O. Mit der Taste E gehen Sie eine Menüebene zurück. Mit der Taste B kehren Sie
in den Bereitschaftsmodus zurück.
50
Consultation ou commande à distance du répondeur
Vous pouvez consulter ou commander votre répondeur à distance à partir d’un téléphone à si-
gnalisation multifréquences, ce qui veut dire que vous pouvez écouter et / ou effacer des mes-
sages.
1. Appelez votre téléphone / répondeur d’un téléphone à signalisation multifréquences. Ce
sont vos réglages qui sont valables (voir temporisation sonnerie).
Si votre répondeur n’est pas activé, il s’active automatiquement au bout de la di-
xième sonnerie.
Si vous voulez uniquement écouter vos messages et si vous avez choisi la fonction
économie de redevances, vous pouvez interrompre la communication au bout de
la troisième sonnerie. Si vous aviez eu de nouveaux messages, le répondeur se
serait mis en marche dès la deuxième sonnerie. De ce fait, vous n’avez pas de frais.
2. Après l’annonce, entrez le code PIN de la consultation à distance (réglage usine : 321).
3. Si vous avez entré le code PIN correct, vous entendez deux bips.
4. Après la saisie du code PIN correct, l’appareil attend d’autres saisies de touches
immédiates. Si vous n’appuyez pas sur une touche quelconque, la communication est
interrompue.
Vous devez appuyer sur les touches adéquates de votre téléphone pour comman-
der ou consulter votre répondeur à distance.
Fonctions des touches
Touche Fonction
Réécouter le message actuel
2x Réécouter le message précédent
Écouter les messages / Insérer une pause
Écouter le message suivant
Lire l’annonce
Enregistrer l’annonce
Arrêter la lecture ou l’enregistrement /
Terminer la consultation à distance
Effacer le message actuel
Désactiver le répondeur
Activer le répondeur / Sélectionner l’annonce 1 ou 2
Effacer tous les anciens messages
Sauter l’annonce
Enregistrer un mémo
52
12 En cas de problèmes
Hotline de service
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, observez d’abord les remarques suivantes.
S’il s’agit de problèmes techniques, vous pouvez vous adresser à notre hotline de service en
Suisse au numéro de tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à la date d’impression de ce manuel :
CHF 2.60/min). Si vous jouissez de droits de garantie, adressez−vous à votre revendeur. La
durée de la garantie est de 2 ans.
Questions et réponses
Questions Réponses
Pas de connexion possible avec la
base
Contrôlez que vous vous êtes déclaré sur la base avec
le code PIN correct chapitre 18.
Pas de communication téléphoni-
que possible
Le téléphone n’est pas raccordé correctement ou est
en dérangement. N’utilisez que le câble de raccorde-
ment téléphonique fourni avec l’appareil.
Testez avec un autre téléphone si votre raccordement
téléphonique fonctionne.
Le bloc secteur n’est pas branché ou il y a une panne
totale de courant.
Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses.
Vous vous êtes trop éloigné de la base.
Réglage erroné du système de numérotation
page 13.
La liaison est hâchée, s’interrompt
Vous vous êtes trop éloigné de la base.
Mauvais lieu d’installation de la base.
Le système ne réagit plus
Remettez toutes les fonctions en configuration usine
page 16.
Retirez le bloc secteur de la prise de courant pendant
un court instant.
Les piles rechargeables se vident
très rapidement
Celles−ci sont vides ou défectueuses.
Placez le combiné correctement sur la base. Nettoyez
les surfaces de contact du combiné et de la base avec
un chiffon doux et sec.
Posez le combiné sur la base pendant 12 heures.
L’affichage du numéro d’appel
(CLIP
1
) ne fonctionne pas
L’affichage du numéro d’appel est un service confort
de votre opérateur. Veuillez lui demander de plus am-
ples informations.
Le correspondant a bloqué la transmission de son
numéro d’appel.
1
CLIP : Calling Line Identification Presentation = Affichage du numéro d’appel d’un correspon-
dant.
56
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente telefono consente di svolgere telefonate in una rete telefonica. Qualsiasi altro im-
piego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o tras-
formazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente, né
compiere riparazioni di propria iniziativa.
Per garantire un affidabile funzionamento del telefono, osservare quanto segue:
Leggere attentamente le presenti indicazioni tenendole in considerazione durante
l’utilizzo dell’apparecchio.
Poggiare la stazione base su un piano antiscivolo e collegare il cavo di
allacciamento elettrico in modo da escludere il rischio di infortuni.
Evitare un’esposizione dell’apparecchio a temperature estreme, a eccessiva umidità
e proteggerlo dalle radiazioni solari dirette e dalla polvere.
Pulire l’apparecchio con un panno morbido e leggermente umido. Non utilizzare mai
solventi o detergente corrosivi.
Collegare solo accessori omologati.
Utilizzare esclusivamente l’alimentatore di rete fornito in dotazione.
Non aprire mai l’apparecchio. In caso di apertura dell’involucro dell’apparecchio
sussiste il rischio di scosse elettriche. Inoltre cessa il diritto di garanzia.
Affidare gli interventi di riparazione di apparecchi difettosi solo al servizio di
assistenza tecnica.
Non utilizzando l’apparecchio per un periodo prolungato, si consiglia di rimuovere gli
accumulatori.
Sostituire gli accumulatori solo con accumulatori da noi consigliati. Smaltire gli
accumulatori difettosi in modo conforme (non gettarli nei rifiuti domestici). Si declina
qualsiasi responsabilità per danni derivanti da un impiego non conforme
dell’apparecchio.
Luogo di installazione
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi
solari diretti.
Non utilizzare l’unità portatile in aree esposte al rischio di esplosione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore a spina fornito in dotazione visto che altri
alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il telefono. Non ostacolare
il libero accesso all’alimentatore a spina con mobili o simili.
Accumulatori ricaricabili
Attenzione: Non gettare gli accumulatori ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo accu-
mulatori dello stesso tipo. Osservare la corretta polarità! Pericolo di esplosione du-
rante il caricamento degli accumulatori in caso di errata polarità.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione il telefono non è utilizzabile per la conduzione di chiamate. Si con-
siglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo in grado di funzionare anche
senza alimentazione elettrica esterna.
60
Data e ora
Il menu consente di impostare data e ora.
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G e H alla voce di menu DATA/ORE.
3. Premere il tasto O.
4. Inserire con i tasti numerici il numero riferito all’anno.
Premere uno dopo l’altro i tasti ad es. 1 e 1 per l’anno 2011. La procedura è identica
per l’immissione di mese, giorno, ore e minuti.
5. Premere il tasto O.
6. Inserire con i tasti numerici le cifre riferite al mese.
7. Premere il tasto O.
8. Inserire con i tasti numerici le cifre riferite al giorno.
9. Premere il tasto O.
10. Inserire con i tasti numerici le cifre riferite alle ore.
11. Premere il tasto O.
12. Inserire con i tasti numerici le cifre riferite ai minuti.
13. Premere il tasto O.
Modicare il PIN
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu BASE.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu PIN.
5. Premere il tasto O.
6. Immettere il codice PIN attuale.
7. Premere il tasto O.
8. Immettere il nuovo codice PIN.
9. Premere il tasto O.
10. Ripetere il nuovo codice PIN ancora una volta a conferma della precedente immissione.
11. Premere il tasto O.
Il codice PIN impostato in fabbrica corrisponde a 0000".
Accettazione automatica di chiamata
L’accettazione automatica di chiamata consente di instaurare subito la conversazione una volta
prelevata l’unità portatile dalla stazione base senza bisogno di premere appositamente il tasto
conversazione.
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu PORTATILE.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu IMPEGNO AUTO.
5. Premere il tasto O.
6. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu ACCESO o SPENTO.
7. Premere il tasto O.
61
Impianti telefonici interni
A pagina 17 sono riportate ulteriori informazioni nel caso in cui si volesse collegare il telefono
ad un impianto telefonico interno.
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)
In modalità di conversazione le radiazioni sono ridotte in base alla distanza dell’unità portatile
rispetto alla base.
Riduzione delle radiazioni in MAXI ECOmode
La MAXI ECOmode" consente di disattivare le radiazioni (potenza di trasmissione DECT)
emesse da base e unità portatile in stand−by. Ciò funziona anche con più unità portatili, purché
queste supportino la MAXI ECOmode".
38
39
40
66
5 Rubrica telefonica
Nella rubrica telefonica è possibile memorizzare 50 numeri di chiamata con rispettivi nomi.
Assegnare a tutti i numeri di chiamata sempre un prefisso in modo da poter
riconoscere anche una chiamata urbana in arrivo ed abbinarla ad una voce presente
nella rubrica telefonica.
Una volta esaurita la capacità di memoria, al successivo tentativo di
memorizzazione sul display appare l’indicazione MEM PIENA. Per poter disporre di
nuovo spazio memoria, cancellare prima una voce già presente.
Le voci della rubrica telefonica sono elencate in ordine alfabetico. Per accedere
direttamente alla voce della rubrica telefonica desiderata, premere la lettera iniziale
corrispondente.
Immettere nomi
I tasti numerici riportano altresì delle lettere. Premendo ripetutamente il relativo tasto si ha
modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.
Immettere spazi vuoti con il tasto 0
Cancellare eventuali immissioni errate con il tasto C.
Per immettere la stessa lettera una seconda volta, premere il rispettivo tasto. Atten-
dere fino a quando il cursore si sia spostato di una posizione. Immettere quindi la
lettera una seconda volta.
Creare voci nella rubrica telefonica
Vedi esempio pagina 65.
Visualizzare voci della rubrica telefonica
1. Premere il tasto T.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce richiesta. In alternativa è possibile immettere
la lettera iniziale del nome cercato.
Modificare voci nella rubrica telefonica
1. Premere il tasto T.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce richiesta. In alternativa è possibile immettere
la lettera iniziale del nome cercato.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu MODIFICA.
5. Premere il tasto O.
6. Modificare se occorre il nome.
7. Premere il tasto O.
8. Modificare se occorre il numero telefonico.
9. Premere il tasto O.
10. Selezionare se occorre una nuova melodia con i tasti G / H
11. Premere il tasto O. La voce è salvata.
12. Interrompere le procedure di programmazione e memorizzazione con il tasto B e
passare di nuovo alla modalità di stand−by.
Per cancellare numeri o cifre, premere il tasto C.
Per immettere delle lettere, premere il rispettivo tasto tante volte in base alla posi-
zione della lettera richiesta sul tasto: 1 x, 2 x, 3 x o 4 x.
43
44
45
70
Impostare il volume del ricevitore
Sia il volume del ricevitore che il volume del dispositivo vivavoce è impostabile in modalità viva-
voce in 5 livelli.
Premere ripetutamente il tasto L con chiamata in corso per regolare il volume del ricevi-
tore.
Visualizzare la durata di conversazione
Con chiamata in corso, la durata di conversazione è visualizzata sul display.
Funzione vivavoce
Utilizzare questa funzione per ascoltare il partner di chiamata attraverso l’altoparlante.
Sono due le opzioni disponibili per condurre una chiamata in modalità vivavoce: la selezione di-
retta o la selezione con preparazione del numero.
Sul display è visualizzato lo stato attuale, vale a dire la ricezione tramite ricevitore
o tramite vivavoce .
L’apparecchio trasmette i segnali/le conversazioni in modalità vivavoce con un vo-
lume molto alto. Disattivare pertanto necessariamente la funzione vivavoce prima
di avvicinare l’unità portatile all’orecchio. In questo modo si evitano danni all’udito.
Selezione diretta
Selezionare un numero di chiamata e premere il tasto A 2 x per avviare la selezione.
Attivare il vivavoce con chiamata in corso
Con chiamata in corso, premere il tasto A per passare alla modalità vivavoce.
Disattivare il vivavoce
Con unità portatile in modalità vivavoce, premere il tasto A per concludere la modalità viva-
voce.
Silenziamento del microfono dell’unità portatile
Premere il tasto C per attivare o disattivare il microfono nel corso della chiamata.
Blocco tastiera
Il blocco tastiera aiuta ad impedire l’attivazione inavvertita di determinate funzioni.
La tastiera del telefono può essere bloccata. Il blocco tastiera aiuta ad impedire l’attivazione in-
avvertita di determinate funzioni. Il tasto A consente di accettare chiamate.
Il blocco tastiera inserito è visualizzato sul display con questo simbolo . Premendo
con blocco tastiera attivato un altro tasto si avverte un segnale acustico. Tenere
premuto il tasto # per ca. 2 secondi per attivare o disattivare il blocco tastiera.
71
Segnale di chiamata
Per chiamate interne ed esterne è possibile selezionare la melodia del segnale di chiamata e
impostarne il volume.
Selezionare la melodia del segnale di chiamata
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu PORTATILE.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu SUONERIA.
5. Premere il tasto O.
6. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu ESTERNA.
Per l’impostazione del segnale di chiamata interno, selezionare INTERNA .
7. Premere il tasto O.
8. Selezionare una melodia con i tasti G / H.
9. Premere il tasto O.
Impostazione del volume del segnale di chiamata
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu PORTATILE.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu SUONERIA.
5. Premere il tasto O.
6. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu VOLUME.
7. Premere il tasto O.
8. Selezionare il volume con i tasti G / H.
9. Premere il tasto O.
Per attivare o disattivare il segnale di chiamata, tenere premuto il tasto in mo-
dalità di stand−by per 2 secondi.
Suono tasti
Il suono tasti può essere attivato o disattivato.
1. Premere il tasto O.
2. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu PORTATILE.
3. Premere il tasto O.
4. Navigare con in tasti G / H alla voce di menu TONI TASTI.
5. Premere il tasto O.
6. Navigare con i tasti G / H alla voce di menu ACCESO o SPENTO.
7. Premere il tasto O.
75
10 Segreteria telefonica
L’esercizio della segreteria telefonica avviene presso la base.
Attivare / Disattivare la segreteria telefonica
1. Premere il tasto . La segreteria telefonica risulta attivata.
2. Premere di nuovo il tasto . La segreteria telefonica risulta disattivata.
Impostare la lingua della segreteria telefonica
Per l’uscita voce della segreteria telefonica è possibile scegliere tra le lingue tedesco, inglese,
francese.
1. Premere e tenere premuti i tasti e per selezionare la lingua desiderata.
2. Il dispositivo emette un segnale acustico di conferma mentre sul display della base è
visualizzata la sigla relativa alla lingua impostata.
Modalità di annuncio
È possibile scegliere tra Annuncio con registrazione di messaggi" e Solo annuncio".
Nella versione standard, la segreteria telefonica è dotata di messaggi di annuncio
preimpostati. Questi messaggi sono infatti riprodotti in caso di mancata registra-
zione di messaggi di annuncio personali.
Annuncio con registrazione di mes-
saggi (messaggio di annuncio 1)
Il dispositivo riproduce un messaggio di annuncio regis-
trando gli eventuali messaggi in arrivo (max. durata ca. 3
minuti). La segreteria telefonica è in grado di salvare fino a
55 messaggi in attivo con una durata di registrazione com-
plessiva di fino a 11 minuti.
Solo annuncio
(messaggio di annuncio 2)
Il dispositivo riproduce un messaggio di annuncio e inter-
rompe quindi il collegamento. La modalità è attivata auto-
maticamente non appena la memoria dei messaggi è
piena.
1. Premere il tasto 2 secondi. Passare da messaggio di annuncio 1 a messaggio di
annuncio 2 e viceversa.
Registrare/Riprodurre il messaggio di annuncio
1. Premere il tasto 2 secondi.
2. Dopo il segnale acustico di conferma: parlare in modo forte e chiaro in direzione della
segreteria telefonica.
3. Premere il tasto per concludere la registrazione.
4. Premere il tasto per verificare il messaggio di annuncio attuale.
La registrazione può essere ripetuta a piacere. Un nuovo annuncio sostituisce il
messaggio di annuncio vecchio senza bisogno che questo venga cancellato.
76
Cancellare il messaggio di annuncio
Il messaggio di annuncio personale è cancellato e il messaggio di annuncio predefinito è ripristi-
nato.
1. Premere il tasto per ascoltare il messaggio di annuncio attuale.
2. Tenere premuto il tasto durante la riproduzione per cancellare il messaggio di
annuncio.
I messaggi di annuncio preimpostati non possono essere cancellati.
Impostare il ritardo di squillo
La funzione consente di impostare tempo a sufficienza per rispondere alla chiamata, prima an-
cora che la segreteria telefonica si attivi. È possibile scegliere di accettare la chiamata dopo 2 −
9 squilli o di attivare la funzione salvagettone. Questa impostazione è particolarmente utile in
caso di interrogazione a distanza. L’impostazione consente un’attivazione della segreteria tele-
fonica dopo 5 squilli, sempre che non vi siano messaggi nuovi. In presenza invece di messaggi
nuovi, la segreteria telefonica è inserita già dopo 2 squilli. Nelle altre modalità, la segreteria te-
lefonica si attiva dopo il numero di squilli rispettivamente impostato.
1. Premere il tasto 2 secondi per attivare la modalità di impostazione.
2. Selezionare con i tasti e il ritardo desiderato.
3. Premere il tasto . L’impostazione è salvata.
4. Premere il tasto per visualizzare l’impostazione attuale.
Registrare promemoria
La segreteria telefonica consente la registrazione e la successiva riproduzione di promemoria.
1. Premere il tasto 2 secondi.
2. Dopo il segnale acustico di conferma: parlare in modo forte e chiaro in direzione della
segreteria telefonica.
3. Premere il tasto per concludere la registrazione.
Messaggi ricevuti
La spia LED lampeggia non appena si è in presenza di messaggi nuovi.
Riprodurre messaggi/promemoria
1. Premere il tasto per riprodurre i messaggi.
I messaggi nuovi sono riprodotti per primi.
Durante la riproduzione è dato modo di effettuare ulteriori funzioni.
Riprodurre il messaggio attuale
2x Riprodurre il messaggio precedente
Interrompere la riproduzione
Interrompere / Proseguire la riproduzione
Riprodurre il messaggio successivo
Volume +
Volume −
La riproduzione di ogni messaggio è preceduta dall’indicazione di orario e data di registrazione,
sempre che questi dati siano stati precedentemente impostati in modo corretto (vedi Data e
ora").
78
Funzioni a tasti
Tasto Funzione
Riprodurre di nuovo il messaggio attuale
2x Riprodurre il messaggio precedente
Riprodurre / Interrompere il messaggio
Riprodurre il messaggio successivo
Riprodurre il messaggio di annuncio
Registrare il messaggio di annuncio
Interrompere la riproduzione o registrazione /
Concludere l’interrogazione a distanza
Cancellare il messaggio attuale
Disattivare la segreteria telefonica
Attivare la segreteria telefonica / Selezionare il
messaggio di annuncio 1 o 2
Cancellare tutti i messaggi vecchi
Saltare il messaggio di annuncio
Registrare un promemoria
79
11 Ampliamento del sistema telefonico
Lo standard internazionale GAP
1
regola la compatibilità di unità portatili e stazioni base di co-
struttori differenti. In tal modo è possibile adoperare apparecchi SWITEL in combinazione con
apparecchi di altri costruttori all’interno di un unico sistema telefonico. Può comunque anche
verificarsi la mancata disponibilità di alcune funzioni.
Maggior numero di unità portatili
È possibile registrare fino a 5 unità portatili, anche unità portatili di altri costruttori, alla propria
stazione base. I dispositivi devono comunque supportare lo standard GAP. Per registrare le
unità portatili di altri costruttori, procedere secondo quanto indicato nelle rispettive istruzioni
d’uso. Può inoltre succedere che le unità portatili non rispondano a tutte le funzioni possibili.
Registrare un’unità portatilie
È possibile registrare fino a 5 unità portatili, anche di altri costruttori, alla propria stazione base.
I dispositivi devono comunque supportare lo standard GAP. Per registrare le unità portatili di al-
tri costruttori, procedere secondo quanto indicato nelle rispettive istruzioni d’uso. Può inoltre
succedere che le unità portatili non rispondano a tutte le funzioni previste.
GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità portatili e stazioni
base di altri costruttori.
1. Premere il tasto sulla base per 10 secondi.
A questo punto la base è in modalità di registrazione per 3 minuti. Procedere con
l’unità portatile.
2. Premere il tasto O.
3. Navigare con i tasti G e H alla voce di menu REGISTRA.
4. Premere il tasto O.
5. Scegliere con i tasti G e H tra BASE 1BASE 4.
6. Premere il tasto O.
7. Immettere un codice PIN a 4 cifre.
8. Premere il tasto O.
Il codice PIN impostato in fabbrica corrisponde a 0000".
1
GAP: Generic Access Profile = Standard per l’interazione di unità portatili e stazioni base di
altri costruttori.
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Switel DET1571 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info