•使用训练器时,自行车的后轮会高速旋转。
•测试表明:车体不会过热,即使是在过度使用的情况下。但如果在长期密集使用的情况下,车闸外罩可能会
很热。使用后,应待其冷却下来再触摸车闸。
•不使用训练器时,记得将滚筒从自行车轮胎下移开。
•切勿在训练时突然刹车。在刹住后轮时,飞轮还会继续旋转,这可能会对滚筒及后轮造成不 必要的磨
损。
•确保在组装时不要松开车闸,这样会导致失衡,从而会引起震动。
•切勿打开车闸,以免造成损坏。
•定期检查训练器上的螺母和螺栓,如有必要则重新拧紧。
•汗液水分及冷凝水分会损害电子产品。请不要在潮湿区域使用该训练器。不正确的使用和/或保养将导致
质保作废。
•年满8岁以上的儿童可以使用该装置,存在身体、感官或精神能力缺陷或者缺乏经验或知识的人员可在有
人监督或指导的情况下考虑使用该装置,务必注意安全并了解可能存在的危险。
•必须对小孩进行监督,避免小孩将Tacx训练器当做玩具。
•此装置非设计用于工业、商业或医疗用途。
•请勿将本品置于潮湿环境。
•仅可使用干抹布进行清洁。请勿使用清洁剂或清洁粉。
日本の
• トレーニング中はバイクの後輪は高速で回転します。
• 非常に過酷なトレーニングを行っても、ユニットは加熱 しないというテスト結果が出ています。しかし、継続的
に、かつ集中的トレーニングを行った場合、ブレーキ筐 体は非常に加熱する可能性もあります。常に、トレーニ
ング後はブレーキに触れる前にクールダウンを行って ください。
• トレーナーを使用しない場合は、常にシリンダーをバイ クのタイヤから離してください。
• トレーニング中に突然ブレーキを使用しないでくださ い。リアホイールをブレーキングした場合、フライ
ホイー ルは回転し続け、不必要なシリンダーとリアタイヤの摩 耗の原因になります。
• 組み立て中にブレーキを落下しないように注意してくだ さい。落下した場合、ブレーキのバランスが狂い、振動
の原因になります。
• ブレーキユニットを分解しないでください。故障の原因 になります。
• トレーナーのボルトやナットのチェックを常に行い、必 要がある場合は増し締めを行ってください。
• 発汗による湿気や結露は電気回路に悪影響を与えます。 トレーナーを湿度の高い環境で使用しないでくださ
い。 不適切な使用やメインテナンスは、保証適用外になる 可能性があります。
• 本アプリケーションは、安全に本アプリケーションの安全な使用方法について監督または指示を受けており、か
つ、関連する危険について理解している場合、8歳以上のお子様、および身体、感覚、精神機能が低下している方
や経験や知識が不足している方もお使いいただけます。
• お子様がTacxトレーナーで遊ばないように注意してく ださい。
• このデバイスは、工業、商業、医療用途での使用を意図したものではありません。
• 製品を水や湿気にさらさないでください。
• お手入れには乾いた布のみを使用してください。洗浄溶剤や研磨剤を使用しないでください。