609516
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
11
métallique ou du châssis. Respectez l'ordre qui suit : branchez d'abord la borne de la batterie non raccordée au
châssis (normalement positive) puis, branchez l'autre pince pour batterie (normalement négative) au châssis à un
endroit bien éloigné de la batterie et du conduit de carburant. Débranchez toujours dans l'ordre inverse.
 Lorsque vous chargez une batterie hors du véhicule avec les pinces pour batterie, placez-la dans un endroit bien
ventilé. Branchez le chargeur à la batterie : La pince ROUGE sur la borne POSITIVE (POS, P ou +) et la pince NOIRE sur
la borne NÉGATIVE (NEG, N ou –).Vérifiez que les branchements sont bien fixés. Un bon contact est important.
 
Vérifiez visuellement la batterie à la
recherche de défauts mécaniques tels qu'un gonflement ou un boîtier craquelé ou encore de signes de fuite
d'électrolyte. Si la batterie présente des bouchons de remplissage et que les plaques des cellules sont visibles de
l'extérieur, examinez soigneusement la batterie pour tenter de déterminer si certaines cellules semblent différentes
des autres (par exemple, de la matière blanche entre les plaques, les plaques qui entrent en contact). Si vous avez
détecté des défauts mécaniques, ne chargez pas la batterie et faites-la examiner par un professionnel.
5. , avant de brancher le chargeur, lisez attentivement les instructions d'utilisation et de sécurité
fournies par le fabricant de la batterie. Si besoin est, suivez attentivement et exactement les instructions relatives au
remplissage de l'acide.



T


Les cellules d’une batterie restée en décharge profonde durant une longue période peuvent être
endommagées à titre permanent. Ces batteries peuvent chauffer excessivement durant la charge à courant élevé.
Vérifier la température de batterie durant la première heure, puis chaque heure suivante. Vérifier la présence de signes
inhabituels comme des bulles ou fuites d’électrolyte, une activité plus importante d’une cellule par rapport aux autres, ou
des sifflements. Si à un moment quelconque, la batterie devient trop chaude au toucher ou si vous constatez des signes
inhabituels, DECONNECTER IMMÉDIATEMENT LE CHARGEUR.

Le convertisseur d'énergie se désactive et passe en mode ECO lorsque le chargeur est déconnecté de la batterie, la
puissance consommée diminuant jusque 0,5W, l'équivalent d'une consommation d'énergie de 0,012 kWh par jour.
Lorsqu'une batterie est branchée au chargeur, la consommation d'énergie dépend de la demande en courant de la batterie
et du véhicule/des circuits électroniques raccordés. Une fois que la batterie est chargée et que le programme de charge est
en mode de charge d'entretien à long terme (pour garder la batterie chargée à 100 %), la consommation d'énergie totale
est estimée à 0,060 kWh ou moins par jour.


Model: TM420
INPUT/SECTEUR/RED/NETZ/ALIM./
INGANG/INSPÄNNING:
100-240V 50-60Hz
0,23A@100Vac / 0,15A@240Vac
OUTPUT/SORTIE/SALIDA/LEISTUNG/
USCITA/UITGANG/UTSPÄNNING/
SAIDA:
12V 0,8A
3 - 96Ah
LED #4 - MAINTAIN
LED #3 - CHARGE
LED #1 - AC POWER (100-240V)
LED #2 - Reverse polarity
1. 

2. 

 CHARGE : Etape de CHARGE principale (LED #3) : un courant constant de 1,0A maximum est délivré dans la
batterie, jusqu'à une tension de 14,2 à 14,5V
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tecmate Optimate 2 - TM246 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info