703882
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
BOOMSTER GO
Technische Beschreibung
und Bedienungsanleitung
Wassergesctzter Aktiv-
Bluetooth
®
-Lautsprecher
mit True Wireless Stereo
2
• BOOMSTER GO
Inhalt
Allgemeine Informationen .3
Zur Kenntnisnahme ......3
Warenzeichen................3
Originalverpackung ....... 3
Reklamation .................. 4
Kontakt .......................... 4
Bestimmungs gemäßer
Gebrauch .......................5
Zu Ihrer Sicherheit .............6
Signalbegrif fe ................ 6
Sicherheits hinweise .....7
Lieferumfang .................. 12
Bedienelemente und
Anschlüsse ..................... 12
Der Akku ......................... 14
Akku laden ...................15
Akkustand ...................16
Aufstellen .........................17
Hinweise zum
Aufstellungsort ............17
PA-Stativ ......................18
Tr ageschlaufe ..............18
Bedienung ....................... 19
Ein- und Ausschalten ..20
Lautstärke ...................20
Bluetooth
®
...................21
TWS-Betrieb ................24
Reinigung und Pflege ..... 26
Trouble shooting .............. 27
Technische Daten ........... 29
Konformitäts erklärung ... 30
3
• BOOMSTER GO
Allgemeine Informationen
Zur Kenntnisnahme
Die Informationen in diesem
Dokument können sich
ohne vorherige Ankündigung
ändern und stellen keinerlei
Verpflichtung seitens der
Lautsprecher Teufel GmbH
dar.
Ohne vorherige schriftliche
Genehmigung der Laut-
sprecher Teufel GmbH darf
kein Teil dieser Bedienungs-
anleitung vervielfältigt, in
irgendeiner Form oder auf
irgendeine Weise elektro-
nisch, mechanisch, durch
Fotokopien oder durch
Aufzeichnungen übertragen
werden.
© Lautsprecher Teufel
GmbH
Version 1.0
November 2019
Warenzeichen
© Alle Warenzeichen sind
Eigentum ihrer jeweiligen
Eigner.
Die Bluetooth
®
-
Wort marke und das
Bluetooth
®
-Symbol sind
eingetragene Warenzeichen
der Bluetooth SIG, Inc. und
jegliche Verwendung durch
Lautsprecher Teufel ist
lizenziert.
Originalverpackung
Falls Sie das achtwöchige
Rückgaberecht in Anspruch
nehmen wollen, müssen wir
Sie bitten, die Verpackung
unbedingt aufzubewahren.
Wir können die Lautspre-
cher nur MIT ORIGINAL-
VERPACKUNG zurück-
nehmen.
Leerkartons sind nicht
erhältlich!
4
• BOOMSTER GO
Reklamation
Im Falle einer Reklamation
benötigen wir zur Bearbei-
tung unbedingt folgende
Angaben:
1. Rechnungsnummer
Zu finden auf dem Kauf-
beleg (der dem Produkt
beiliegt) oder der Auftrags-
bestätigung, die Sie als
PDF-Dokument erhalten
haben.
2. Seriennummer bzw.
Losnummer
Zu finden auf der Unter-
oder Rückseite des
Gerätes.
Vielen Dank für Ihre Unter-
stützung!
Kontakt
Bei Fragen, Anregungen
oder Kritik wenden Sie sich
bitte an unseren Service:
Lautsprecher Teufel
GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon:
Deutschland:
+49 (0)30 217 84 217
Österreich: +43 12 05 22 3
Schweiz: +41 43 50 84 08 3
Telefax:
+49 (0)30 / 300 930 930
Online-Support:
www.teufel.de/service
Kontaktformular:
www.teufel.de/kontakt
5
• BOOMSTER GO
Bestimmungs-
gemäßer Gebrauch
Der gemäß IP X7 wasser-
dichte Lautsprecher dient
zur Wiedergabe von Musik
und Sprache per Blue-
tooth
®
von einem externen
Zuspieler.
Verwenden Sie den Laut-
sprecher ausschließlich wie
in dieser Bedienungsan-
leitung beschrieben. Jede
andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sach- oder
sogar zu Personenschäden
führen.
Der Hersteller übernimmt
keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestim-
mungsgemäßen Gebrauch
entstanden sind.
Der Lautsprecher ist zum
Einsatz im privaten Bereich
bestimmt.
Bevor Sie den
Lautsprecher in
Betrieb nehmen,
lesen Sie bitte zuerst die
Sicherheitshinweise und
die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch. Nur so
können Sie alle Funktionen
sicher und zuverlässig
nutzen. Heben Sie die
Bedienungsanleitung gut
auf und übergeben Sie sie
auch an einen möglichen
Nachbesitzer.
6
• BOOMSTER GO
Zu Ihrer Sicherheit
Signalbegriffe
Folgende Si gnalbegriffe
finden Sie in dieser Anlei-
tung:
WARNUNG
Dieser Signalbegriff
bezeichnet eine
Gefährdung mit einem
mittleren Risikograd,
die, wenn sie nicht
vermieden wird, den
Tod oder eine schwere
Verletzung zur Folge
haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff
bezeichnet eine
Gefährdung mit einem
niedrigen Risikograd,
die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine
geringfügige oder
mäßige Verletzung zur
Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff
warnt vor möglichen
Schäden.
7
• BOOMSTER GO
Sicherheits-
hinweise
In diesem Kapitel finden
Sie allgemeine Sicher-
heitshinweise, die Sie zu
Ihrem eigenen Schutz und
dem Schutz Dritter stets
beachten sollten. Beachten
Sie zusätzlich die Warn-
hinweise in den einzelnen
Kapiteln in dieser Bedie-
nungsanleitung.
WARNUNG
Das Berühren von span-
nungsführenden Teilen
kann zu schweren Verlet-
zungen oder zum Tod
führen.
Achten Sie beim
Anschließen des Geräts
darauf, dass die richtige
Spannung anliegt. Nähere
Informationen hierzu
finden Sie auf dem Typen-
schild.
Prüfen Sie das Gerät
regelmäßig auf Schäden.
Betreiben Sie das Gerät
nicht, wenn dessen
Gehäuse defekt ist oder
es andere sichtbare
Schäden aufweist.
Die vollständige Tren-
nung vom Netz erfolgt
bei diesem Gerät nur
durch Ziehen des USB-
Ladegerätes. Sorgen Sie
deshalb dafür, dass das
Ledegerät jederzeit gut
zugänglich ist.
Wenn das Gerät Rauch
entwickelt, verbrannt
riecht oder ungewohnte
Geräusche von sich gibt,
trennen Sie es sofort vom
Netz, und nehmen Sie es
nicht mehr in Betrieb.
Öffnen Sie niemals das
Gehäuse des Geräts.
Die Instandsetzung des
Geräts darf nur von einem
autorisierten Fachbetrieb
vorgenommen werden.
Dabei dürfen ausschließ-
lich Teile verwendet
werden, die den ursprüng-
lichen Gerätedaten
entsprechen.
8
• BOOMSTER GO
Verwenden Sie
ausschließlich die durch
den Hersteller spezifi-
zierten Zubehörprodukte.
Nehmen Sie niemals
Änderungen an dem
Gerät vor. Nicht autori-
sierte Eingriffe können
Einfluss auf Sicherheit
und Funktion haben.
WARNUNG
Ein mangelhafter Aufstel-
lungsort kann Verlet-
zungen und Schäden
nach sich ziehen.
Verwenden Sie den Laut-
sprecher nicht unbefes-
tigt in Fahrzeugen, an
labilen Standorten, auf
wackeligen Stativen oder
Möbeln, an unterdimensi-
onierten Halterungen etc.
Der Lautsprecher kann
um- oder herunterfallen
und Personenschäden
verursachen oder selbst
beschädigt werden.
Stellen Sie den Lautspre-
cher so auf, dass er nicht
unbeabsichtigt umge-
stoßen werden kann
und ggf. Kabel keine
Stolperfallen bilden.
Benutzen Sie das Gerät
nicht in explosionsge-
fährdeter Umgebung.
Nutzen Sie die
Bluetooth
®
-Funktion
nur an Orten, an denen
drahtlose Funkübertra-
gung gestattet ist.
WARNUNG
Kinder können sich beim
Spielen in der Verpa-
ckungsfolie verfangen
und darin ersticken.
Lassen Sie Kinder nicht
mit dem Gerät und
den Verpackungsfolien
spielen. Es besteht Ersti-
ckungsgefahr.
Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsich-
tigt elektrische Geräte
benutzen.
9
• BOOMSTER GO
WARNUNG
Lithiumakkus können
bei unsachgemäßem
Umgang explodieren.
Akkus dürfen Sie nicht
erhitzen, kurzschließen
oder durch Verbrennen
beseitigen.
Setzen Sie Akkus nicht
der direkten Sonne aus.
Stellen Sie die Laut-
sprecher nicht in der
Nähe von Wärmequellen
auf (z. B. Heizkörper,
Öfen, sonstige wärme-
spendende Geräte, wie
Verstärker etc.).
VORSICHT
Dauerhaftes Hören
mit hoher Lautstärke
kann zu Gehör-
schäden führen.
Beugen Sie Gesundheits-
schäden vor und vermeiden
Sie das Hören bei großem
Lautstärkepegel über lange
Zeiträume.
Halten Sie bei hohen
Lautstärken immer einen
gewissen Abstand zum
Gerät und nie Ihre Ohren
direkt an den Lautspre-
cher.
Wenn ein Lautsprecher auf
volle Lautstärke eingestellt
ist, kann ein sehr hoher
Schalldruck entstehen.
Neben organischen
Schäden können dadurch
auch psychologische
Folgen auftreten. Beson-
ders gefährdet sind Kinder
und Haustiere. Stellen
Sie den Lautstärkeregler
Ihres Signalquellgeräts vor
dem Einschalten auf einen
niedrigen Pegel ein.
VORSICHT
Dieses Produkt enthält
magnetisches Material.
Erkundigen Sie sich
ggf. bei Ihrem Arzt
nach Auswirkungen auf
Implantate wie Herz-
schrittmacher oder
Defibrilatoren.
10
• BOOMSTER GO
HINWEIS
Der BOOMSTER GO ist
wasserdicht bis zu einer
Tiefe von einem Meter.
Normaler Regen und
ein paar Spritzer vom
Duschen schaden nicht,
doch direktes Anspritzen
mit einem Wasserschlauch
sollte vermieden werden.
Wenn der BOOMSTER GO
in ein Planschbecken,
einen Fischteich oder
ein anderes flaches
Gewässer fällt, passiert
nichts, wenn Sie ihn
gleich bergen. Doch zum
längeren Tauchen ist das
Gerät nicht geeignet!
Kontakt mit Salzwasser
sollte generell gemieden
werden.
HINWEIS
Grobe Falschnutzung und
falsche Pflege sind Haup-
tursache für Schäden an
Hochleistungsakkus.
Für eine optimale Akku-
leistung vermeiden Sie
tiefe Entladungen von
unter 10 %.
Laden Sie Ihren Akku
häufig.
Lagern Sie Ihren Akku
kühl, aber frostfrei, am
besten bei 15 °C. Höhere
Temperaturen verursa-
chen höhere Selbstent-
ladung und verkürzen
die Intervalle zwischen
Aufladungen.
Setzen Sie den Akku nicht
direktem Sonnenlicht
oder sonstigen Wärme-
quellen aus.
Das gilt besonders beim
Laden des Akkus.
15
• BOOMSTER GO
Sie können den
BOOMSTER GO natürlich
auch über das USB-
Kabel an einem Lade-
gerät, einem PC oder mit
einem USB-Akkupack
betreiben. Sobald der
Akku vollgeladen ist,
schaltet die Automatik
den Ladestrom aus – die
Wiedergabe wird nicht
unterbrochen.
Akku laden
VORSICHT
Wenn das Gerät
nass ist, kann beim
Aufladen ein Kurz-
schluss auftreten.
Lassen Sie das Gerät
vor dem Aufladen
komplett abtrocknen.
Der integrierte Li-Ion-Akku
wird aufgeladen, sobald der
BOOMSTER GO über den
USB-Micro-Anschluss (7)
mit Strom versorgt wird.
Das Laden wird durch drei
weiße LED der Akkuanzeige
(4) signalisiert:
100% alle 3 LED
leuchten
66-99% 2 LED leuchten,
eine blinkt
33-65% eine LED
leuchtet, 2
blinken
<32% Lauflicht mit
allen drei LED
Am Besten lädt der Akku
bei Raumtemperatur. In zu
kalter und zu heißer Umge-
bung erreicht der Akku beim
Laden nicht seine volle
Kapazität.
16
• BOOMSTER GO
Akkustand
Sie können durch kurzes
Drücken der Taste (5)
den Akkuzustand anzeigen
lassen:
66-100%
alle 3 LED
leuchten
33-65% 2 LED
leuchten
11-32% 1 LED leuchtet
6-10% Warnton,
1 LED blinkt
langsam
(1/Sekunde)
<6% Warnton,
1 LED blinkt
schnell
(2/Sekunde)
Bei einigen Smartphones
wird der Akkustand auch im
Display angezeigt.
Wenn die Akkula-
dung nachlässt, gibt
der BOOMSTER GO kurze
Warntöne ab und die linke
LED der Akkuanzeige blinkt.
Je nach Lautstärke ist dann
noch ein Betrieb von bis zu
60 Minuten möglich.
Schließen Sie in einem
solchen Fall bald ein USB-
Ladegerät an.
Zum Schutz des
Akkus verfügt der
BOOMSTER GO über
einen Tiefenent-
ladungsschutz, der das
Gerät bei Erreichen
des Schwellenwertes
abschaltet.
Ein erneutes Einschalten
des BOOMSTER GO ist
dann nicht mehr möglich.
17
• BOOMSTER GO
HINWEIS
Bei sehr hohen Laut-
stärken und bassbe-
tonter Musik kann
sich das Gerät unter
Umständen bewegen.
Achten Sie somit
immer auf einen
sicheren und festen
Stand des Gerätes,
da für Schäden,
welche durch einen
Fall oder Sturz
entstanden sind,
keine Garantie über-
nommen werden
kann.
Aufstellen
Hinweise zum
Aufstellungsort
hlen Sie einen
stabilen, ebenen Unter-
grund.
Vermeiden Sie die Nähe
von Wärmequellen und
direkte Sonneneinstrah-
lung.
Verlegen Sie ggf.
Anschlusskabel so, dass
sie keine Stolperfallen
bilden.
Stellen Sie keine
Gegenstände auf den
BOOMSTER GO.
Sie können den
BOOMSTER GO einfach auf
eine stabile ebene Fläche
stellen.
18
• BOOMSTER GO
PA-Stativ
Am Boden des
BOOMSTER GO befindet
sich eine Gewindeboh-
rung(14) (1/4“ × 10 mm),
mit der Sie das Gerät auf
ein Foto- oder PA-Stativ
montieren können. Auch die
Halterungen einiger Action-
Kameras lassen sich damit
verwenden.
Trageschlaufe
Mit der Trageschlaufe
(3) können Sie den
BOOMSTER GO bequem am
Handgelenk tragen.
1. Schieben Sie das Ende
der kleinen, dünnen
Schlaufe ganz durch die
Öse (13).
2. Ziehen Sie das andere
Ende der Trageschlaufe
durch die kleine Schlaufe.
(3)
(13)
(14)
19
• BOOMSTER GO
VORSICHT
Dauerhaftes
Hören
mit hoher
Lautstärke kann zu
Gehörschäden führen.
Beugen Sie Gesund-
heitsschäden vor
und vermeiden
Sie das Hören bei
großem Lautstär-
kepegel über lange
Zeiträume.
Halten Sie bei hohen
Lautstärken immer
einen gewissen
Abstand zum Gerät
und nie Ihre Ohren
direkt an den Laut-
sprecher.
Wenn ein Lautspre-
cher auf volle Laut-
stärke eingestellt
ist, kann ein sehr
hoher Schalldruck
entstehen.
Stellen Sie den Laut-
stärkeregler Ihres
Signalquellgeräts
vor dem Einschalten
auf einen niedrigen
Pegel ein.
HINWEIS
Wenn das Gerät vom
Kalten ins Warme
kommt – z. B. nach
dem Transport – kann
sich Kondenswasser
im Inneren bilden.
Lassen Sie das
Gerät in einem
solchen Fall mindes-
tens 2 Stunden
stehen, bevor Sie es
anschließen und in
Betrieb nehmen.
Bedienung
20
• BOOMSTER GO
Ein- und
Ausschalten
Zum Einschalten drücken
und halten Sie die Taste
(5) für ca. 2 Sekunden.
Der BOOMSTER GO
schaltet mit einem
Signalton ein und die
LED-Anzeige
(4) leuchtet
kurz auf, um den
Akkus-
tand anzuzeigen
.
(5)(4)
Zum Ausschalten
drücken und halten Sie
die Taste (5) für ca.
2Sekunden.
Der BOOMSTER GO
schaltet mit einem
Signalton aus.
Auto-aus
Nach 10 Minuten ohne
Eingangs signal schaltet
das Gerät automatisch in
den Ruhezustand.
Lautstärke
Mit den Tasten – (10) und
+ (12) verringern oder
erhöhen Sie die Laut-
stärke.
(10) (12)
Durch kurzes Drücken
ändern Sie die Lautstärke
stufenweise. Längeres
Drücken verändert die
Lautstärke kontinuierlich.
21
• BOOMSTER GO
Bluetooth
®
Über Bluetooth
®
können
Sie einen kompatiblen
Zuspieler drahtlos mit dem
BOOMSTER GO verbinden.
Die Tonausgabe des Zuspie-
lers erfolgt dann über den
BOOMSTER GO.
Bei Smartphones mit
Android- oder IOS-Betriebs-
system können Sie auch
die Sprachassistenten
über den BOOMSTER GO
benutzen
.
HINWEIS
Nutzen Sie die
Bluetooth
®
-Funktion
nur an Orten, an denen
drahtlose Funkübertra-
gung gestattet ist.
Bitte beachten
Sie, dass sich das
Bluetooth
®
-Verhalten je
nach Betriebssystem
des Zuspielers unter-
scheiden kann.
Bluetooth
®
-Optionen
Je nach Gerätetyp verfügt
Ihr Zuspieler/Smartphone
evtl. über einige Bluetooth
®
-
Optionen, wie z. B. Medien-
wiedergabe und Anruffunk-
tion.
Nähere Informationen zu
den Blue tooth
®
-Optionen
finden Sie in der Bedie-
nungsanleitung Ihres
Zuspielers/Smartphones.
Koppeln (Pairing)
Um den Ton Ihres Zuspie-
lers per Bluetooth
®
über
Ihren BOOMSTER GO
auszugeben, müssen
Sie die Geräte zunächst
miteinander verbinden.
Das wird „Koppeln“ oder
auch „Pairing“ genannt.
Der BOOMSTER GO kann
die Daten von bis zu sieben
Zuspielern speichern, die
dann später ohne erneutes
Koppeln verbunden werden.
22
• BOOMSTER GO
1. Schalten Sie an
Ihrem Zuspieler (z.B.
Smartphone) die
Bluetooth
®
-Funktion ein.
2. Drücken Sie die Taste
(8) und halten Sie sie
ca. 2 Sekunden lang
gedrückt.
(9)(8)
Sie hören einen Verbin-
dungston und die
Bluetooth
®
-LED (9) blinkt
blau.
3. Lassen Sie Ihren
Zuspieler/ihr Smartphone
nach Bluetooth
®
-Geräten
suchen. Mehr Informati-
onen dazu finden Sie in
der Bedienungsanleitung
Ihres Zuspielers.
In der Liste der gefun-
denen Geräte sollte
nach dem Suchlauf auch
„BOOMSTER GO“ aufge-
führt sein.
4. Wählen Sie
„BOOMSTER GO“ aus
der Liste der gefundenen
Geräte aus.
Das Pairing ist
damit erfolgt und Ihr
BOOMSTER GO arbeitet
jetzt als Bluetooth
®
-
Wiedergabegerät. Musik,
die sonst von Ihrem
Zuspieler/Smartphone
abgespielt würde, wird
nun vom BOOMSTER GO
wiedergegeben.
Wiedergabe
Die Lautstärkeeinstel-
lung des Zuspielers hat
auch Einfluss auf die Laut-
stärke des BOOMSTER GO.
Starten Sie die Wieder-
gabe an Ihrem Zuspieler.
• Wiedergabe unterbrechen:
Taste (11) kurz drücken.
• Wiedergabe fortsetzen:
Taste (11) kurz drücken.
Nächsten Titel wieder-
geben:
Tasten (11) und + (12)
kurz zusammen drücken.
23
• BOOMSTER GO
Titel von vorn beginnen:
Tasten (11) und (10)
kurz zusammen drücken.
Vorherigen Titel wieder-
geben:
Tasten (11) und (10)
zweimal kurz zusammen
drücken.
(10) (11) (12)
Sprachassistenten
Voraussetzungen:
Bestehende Bluetooth
®
-
Verbindung und Sprach-
assistent auf dem Smart-
phone eingeschaltet.
Drücken Sie zur Aktivierung
des Assistenten die Taste
(11) zwei Sekunden lang,
und warten Sie, bis sich der
Assistent meldet. Sprechen
Sie dann einfach in Rich-
tung des Mikrofon (6) des
BOOMSTER GO.
Anruffunktion
Sie können den
BOOMSTER GO als Frei-
sprecheinrichtung für Ihr
Smartphone benutzen.
Bei einem eingehenden
Anruf klingelt Ihr
Smartphone und auch
der BOOMSTER GO gibt
einen Klingelton wieder.
Eine evtl. laufende
Medienwiedergabe wird
pausiert.
Möchten Sie den Anruf
ablehnen, drücken Sie
kurz die Taste (10).
Der Anruf wird beendet
und der Anrufer hört das
Besetztzeichen.
Zur Annahme des Anrufs
drücken Sie kurz auf die
Taste (11).
Über das eingebaute
Mikrofon (6) können Sie
das Telefonat nun mit dem
BOOMSTER GO führen.
24
• BOOMSTER GO
Drücken Sie die Taste
(11) erneut, um das
Telefonat zu beenden.
Die Medienwiedergebe wird
fortgesetzt.
(6)
Bluetooth
®
-Verbindung
beenden
Zum Beenden der
Bluetooth
®
-Ver bindung
schalten Sie die Bluetooth
®
-
Funktion an Ihrem
Zuspieler/Smartphone aus.
Um die Liste der
bekannten Zuspieler
zu löschen, halten Sie
die Taste (8) ca. 10
Sekunden lang gedrückt,
bis zwei kurze Signaltöne
zu hören sind.
(10) (11) (12)
(9)(8)
TWS-Betrieb
True Wireless Stereo
(echtes kabelloses Stereo)
ist ein neuer Standard zur
Übertragung per Bluetooth
®
mit bisher nicht erreichter
Tonqualität.
Sie können zwei BOOMSTER
GO miteinander per Blue-
tooth
®
koppeln, damit beide
Geräte die gleiche Musik in
Stereo abspielen.
Die Reichweite beträgt etwa
10Meter. So können Sie
mit zwei Geräten gleich-
zeitig eine größere Fläche
beschallen.
25
• BOOMSTER GO
1. Koppeln Sie den ersten
BOOMSTER GO mit Ihrem
Smartphone, wie unter
„Koppeln (Pairing)“ auf
Seite 21 beschrieben.
2. Nach erfolgter Kopplung
starten Sie die TWS-
Kopplung am ersten
BOOMSTER GO: Drücken
und halten Sie zusammen
für ca. 3 Sekunden die
Tasten (8) und + (12).
Die Bluetooth
®
-LED (9)
blinkt blau und sie hören
einen Ton.
3. Starten Sie auch am
zweiten BOOMSTER GO
die Kopplung durch
Drücken und Halten
der Taste (8) für 2
Sekunden.
Nach kurzer Zeit
verbinden sich die beiden
Geräte. Sie hören einen
Ton und an beiden
BOOMSTER GO leuchtet
die Bluetooth
®
- LED (9)
nun ständig in blau
4. Verbinden Sie sich von
Ihrem Smartphone
aus mit dem ersten
BOOMSTER GO, in dem
Sie diesen an Ihrem
Smartphone in den
Bluetooth-Einstellungen
aus der Liste auswählen.
Nun spielen beide Geräte
die gleiche Musik in Stereo
ab.
Steuern Sie die
Wiedergabe am ersten
BOOMSTER GO – dieser
gibt den linken Stereo-
Kanal wieder.
Zum Ausschalten des
TWS-Betriebs drücken
und halten Sie am ersten
BOOMSTER GO für ca. 3
Sekunden zusammen die
Tasten (8) und (10). Sie
hören einen Signalton und
die Verbindung ist beendet.
Das Ausschalteneines
der beiden BOOMSTER GO
beendet ebenfalls den
TWS-Betrieb.
26
• BOOMSTER GO
HINWEIS
Äußere Einflüsse
können das Gerät
beschädigen bzw.
zerstören.
Ist das Gerät längere
Zeit unbeaufsichtigt
(z. B. während des
Urlaubs), oder droht
ein Gewitter, trennen
Sie das Gerät vom
Ladegerät. Plötzlich
auftretende Über-
spannungen können
sonst zum Defekt
führen.
Verwenden Sie nur
klares Wasser ohne
Reinigungszusätze.
Bei hartnäckigen
Flecken können Sie
mildes Seifenwasser
verwenden.
Verwenden Sie auf
keinen Fall scharfe
Reiniger, Spiritus,
Vernner, Benzin
oder Ähnliches.
Solche Reinigungs-
mittel können
die empfindliche
Gehäuseoberfläche
beschädigen.
Entfernen Sie Staub oder
leichte Verschmutzungen
am besten mit einem
trockenen, geschmei-
digen Ledertuch.
Reiben Sie stärkere
Verschmutzungen mit
einem leicht angefeuch-
teten Tuch ab.
Um Kalkflecken zu
vermeiden, wischen Sie
die feuchten Flächen
anschließend sofort mit
einem weichen Tuch ohne
Druck trocken.
Reinigung und Pflege
27
• BOOMSTER GO
Trouble shooting
Die folgenden Hinweise sollen Ihnen helfen, Störungen zu
beseitigen. Sollte dies nicht gelingen, finden Sie sicher in
unserem Online-Handbuch Hilfe:
https://manual.teufelaudio.com
Störung Mögliche Ursache/Abhilfe
Keine
Funktion
Der Akku ist leer:
Laden Sie den Akku auf.
Kein Ton Lautstärke ist zu niedrig eingestellt:
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Lautstärke des Zuspielers ist zu niedrig
eingestellt:
Lautstärke am Zuspieler vorsichtig erhöhen.
Keine Bluetooth
®
-Verbindung:
Verbindung herstellen (siehe „Bluetooth
®
auf Seite 21).
BOOMSTER GO ist nicht als Ausgabegerät
gewählt:
Am Zuspieler „BOOMSTER GO“ als Ausgabe-
gerät per Bluetooth
®
wählen.
Bluetooth
®
-Verbindung durch anderes
Funksystem (z. B. Schnurlostelefon, WLAN)
beeinträchtigt:
Verändern Sie die Standorte der störenden
Geräte.
28
• BOOMSTER GO
Die Wieder-
gabe
meines
Zuspiel-
Gerätes ist
zu leise
Überprüfen Sie die Einstellungen Ihres
Zuspielers. Seit den neuesten Updates von
Android und IOS kann es vorkommen, dass
nach erfolgreichem Update ein Limiter akti-
viert wird, der das Ausgangssignal reduziert.
Dies ist von den Herstellern als Schutzme-
chanismus eingebaut worden.
Wieder-
gabe ist
verrauscht
Grundsätzlich ist der BOOMSTER GO ein
sehr rauscharmes System. Meist „entlarvt“
das im Hochtonbereich sehr gut auflösende
Boxensystem die mangelhafte Qualität einer
Signalquelle (z. B. von MP3-Dateien).
Sorgen Sie dafür, dass von der Quelle ein
einwandfreies Signal zum BOOMSTER GO
gesendet wird.
Sprach-
assistent
funktioniert
nicht
Sprachassistent auf dem Smartphone
aktivieren.
29
• BOOMSTER GO
Technische Daten
Ladespannung und -strom USB: 5 V / 1,5 A
Abmessungen (B × H × T) 107 × 46 × 102 mm
Gewicht 360 g
In diesem Produkt kommen folgende Funkfrequenzbänder
und Funk-Sendeleistungen zur Anwendung:
Frequenzbänder Max. Sendeleistung
2,4–2,4835 GHz 2,5 mW/4 dBm
Weitere Technische Daten zu Ihrem Artikel finden Sie auf
unserer Website.
30
• BOOMSTER GO
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Lautsprecher Teufel GmbH,
dass dieses Produkt den Anforderungen der Richt-
linien 2014/30/EU, 2014/35/EU und 2014/53/
EU entspricht, sofern es den Anweisungen des Herstellers
gemäß installiert und verwendet wird. Der vollständige Text
der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Inter-
netadresse verfügbar:
www.teufel.de/konformitaetserklaerungen.html
Anleitungsnr. 197913_DE_20191119
Bei Fragen, Anregungen oder Kritik wenden Sie sich bitte
an unseren Service:
Lautsprecher Teufel GmbH
BIKINI Berlin
Budapester Straße 44
10787 Berlin (Germany)
Telefon: +49 (0)30 217 84 217
Telefax: +49 (0)30 300 930 930
Online-Support:
www.teufel.de/service
Kontaktformular: www.teufel.de/kontakt
Alle Angaben ohne Gewähr.
Technische Änderungen, Tippfehler und Irrtum vorbehalten.
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Teufel BOOMSTER GO wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Teufel BOOMSTER GO

Teufel BOOMSTER GO Bedienungsanleitung - Englisch - 32 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info