470589
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
1
Liebe Kundin, lieber Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines qualitativ hochwertigen TEVION® Produktes.
Sie haben sich für eine moderne Digitalkamera mit guter technischer Ausstattung und
entsprechendem Zubehör entschieden, die sich besonders einfach bedienen lässt.
Bitte lesen Sie alle Hinweise sorgfältig und aufmerksam. Beachten Sie besonders alle Sicherheitshinweise.
Auf das Gerät haben Sie drei Jahre Garantie. Falls die Kamera einmal defekt sein sollte, benötigen Sie
die beigefügte Garantiekarte und Ihren Kaufbeleg.
Bewahren Sie diese zusammen mit der Bedienungsanleitung sorgfältig auf.
Fügen Sie die Bedienungsanleitung bei der Weitergabe an Dritte unbedingt bei.
1. Verpackungsinhalt
Packen Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob alle der nachfolgend
aufgeführten Teile enthalten sind:
1. TEVION® SZ 7
2. Bedienungsanleitung
3. Software-CD-ROM
4. Tasche und Trageband
5. Lithium-Ionen-Akku DS-5370
6. USB-Netzadapter
7. USB- und AV-Kabel
8. 2 GB SD Speicherkarte
Hinweis:
t &OUGFSOFO4JFEJF4DIVU[GPMJFWPN%JTQMBZEFS,BNFSBJOEFN4JFEJFTFBOEFSNJU1GFJMHFLFOO[FJDIOFUFO
Lasche abziehen.
t "DIUVOH)BMUFO4JF,VOTUTUGPMJFOVOECFVUFMWPO#BCZTVOE,MFJOLJOEFSOGFSOFTCFTUFIU&STUJDLVOHT
gefahr.
2
2. Inhaltsverzeichnis
1 1. EINFÜHRUNG UND VERPACKUNGSINHALT
2 2. INHALTSVERZEICHNIS
4 3. GEFAHREN-, SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE
8 4. DAS IST IHRE KAMERA
8 Vorderansicht der Kamera
8 Rückansicht der Kamera
10 LCD-Display-Anzeige
14 5. BEGINNEN
14 Vorbereitung
16 Laden des Akku
17 Erste Einstellungen
18 Einstellung von Datum und Zeit
19 Auswahl der Sprache
20 Formatieren einer Speicherkarte
21 6. AUFNAHMEMODUS
21 Aufnahme von Bildern
22 Szenenmodus einstellen
24 Aufnahme von Bildern mit dem Modus Intelligente Szene
25 Aufnahme von Bildern mit eingeschalteter Lächelerkennung
26 Aufnehmen und Verbinden von Panoramabildern
27 Unschärfe suchen
27 Manueller Weißabgleich
28 Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Technologie
29 Selbstporträt-Funktion
29 Verwacklungsschutz
30 Aufnehmen von Bildern im Modus Intervallaufnahme
31 AF-Verfolgungs-Modus
31 Modus für Hautweichzeichnung und Fehlerbehebung
32 Blitz einstellen
33 Belichtungskorrektur
33 Gegenlichtkorrektur
3
34 Fokuseinstellungen
35 Selbstauslöser
36 7. VIDEOMODUS
36 Aufnahme von Videoclips
37 Wiedergabe von Videoclips
38 8. WIEDERGABEMODUS
38 Wiedergabe von Fotos
39 Schnelles Blättern
40 Rote-Augen-Reduktion
40 Dynamische Beleuchtung
41 Aufnahme von Sprachnotizen
42 Wiedergabe von Sprachnotizen
42 Schutz von Aufnahmen
43 Aufhebung des Löschschutzes
44 DPOF-Einstellungen
46 Löschen von Aufnahmen
48 9. MENÜOPTIONEN
48 Aufnahme-Menü
53 Video-Menü
54 Wiedergabe-Menü
57 Setup-Menü
60 10. ÜBERTRAGUNG VON DATEIEN AUF EINEN COMPUTER
60 Systemvoraussetzungen
60 Dateien herunterladen
61 11. YOUTUBE-FUNKTION
62 12. INSTALLATION DER BEARBEITUNGSSOFTWARE
63 13. TECHNISCHE DATEN
64 14. ANHANG
64 Mögliche Anzahl von Foto-Aufnahmen
65 Mögliche Video-Aufnahmezeiten
66 15. PROBLEMBEHEBUNG
67 16. SYSTEMINFO, WARTUNG UND ENTSORGUNG
70 17. STICHWORTVERZEICHNIS
4
3. Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise
Bei nicht sachgerechtem Umgang mit Kamera und Zubehör besteht für Sie selbst und
Andere Gefahr bzw. die Kamera kann beschädigt oder zerstört werden. Bitte lesen und
beachten Sie deshalb strikt folgende Gefahren-, Sicherheits- und Warnhinweise.
Verwendungszweck
Diese Digitalkamera ist für die Aufnahme von Digitalfotos und Videoclips vorgese-
hen. Sie ist für den privaten Gebrauch konzipiert und eignet sich nicht für gewerb-
liche Zwecke.
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten
Fähigkeiten, elektronische Geräte zu bedienen
Kamera, Zubehör und Verpackung stellen keine Spielzeuge für Kinder dar. Halten
Sie deshalb Kinder davon fern. Es besteht unter anderem Stromschlag-, Vergiftungs-
und Erstickungsgefahr.
Kamera und Zubehör dürfen von Kindern und Personen mit eingeschränkten
Fähigkeiten, Geräte zu bedienen, nicht benutzt werden. Die Kamera und der USB-
Netzadapter dürfen nur von Personen verwendet werden, die körperlich und geistig
in der Lage sind, sie sicher zu bedienen.
Gefahr von Stromschlag bei Nässe und Feuchtigkeit
Die Kamera und die dazugehörigen Komponenten dürfen nicht Tropf oder Spritz-
wasser ausgesetzt werden. Außerdem dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behäl-
ter, wie z. B. Vasen oder Gläser, darauf oder in unmittelbarer Nähe abgestellt werden.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Wasser. Es besteht Brand- und
Stromschlaggefahr. Achten Sie besonders im Regen, bei Schneefall, am Strand oder
in der Nähe von Wasser auf die Kamera und schützen Sie sie vor Nässe und Feuchtig-
keit.
5
Verwenden Sie die Kamera nicht in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit, viel
Dampf, Rauch oder Staub. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Gefahr durch Elektrizität
Wenn Fremdkörper oder eine Flüssigkeit in die Kamera eingedrungen sind, schal-
ten Sie sie aus und entnehmen Sie den Akku. Lassen Sie alles gründlich trocknen.
Anderenfalls besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Wenn die Kamera heruntergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt wurde,
schalten Sie sie aus und entnehmen Sie den Akku. Anderenfalls besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
Die Kamera darf nicht auseinander genommen, modifiziert oder repariert werden.
Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie den mitgelieferten USB-Netzadapter nur mit der auf dem Typschild
angegebenen Netzspannung. Anderenfalls besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
Eine Trennung vom Stromnetz erfolgt durch Entfernen des Netzadapters aus der
Steckdose. Der eingesteckte USB-Netzadapter kann weiterhin Strom verbrauchen
und eine Gefahrenstelle darstellen.
Bei einem Gewitter darf der Netzadapter nicht benutzt werden. Es besteht Strom-
schlaggefahr.
Hitzeschäden - Brandgefahr
Lassen Sie die Kamera nicht an Orten liegen, in denen die Temperatur stark anstei-
gen kann (z. B. in einem Fahrzeug). Dadurch könnten das Gehäuse und Teile im Inne-
ren beschädigt werden, was wiederum einen Brand verursachen kann.
Wickeln Sie die Kamera nicht ein und legen Sie sie nicht auf Textilien. Dadurch
könnte es zu einem Hitzestau in der Kamera kommen, wodurch sich das Gehäuse
verformen kann, und es besteht Brandgefahr.
6
Gefahren durch den Einsatz des Lithium-Ionen-Akkus
Entfernen Sie den Akku aus der Kamera, wenn Sie sie längere Zeit nicht benutzen.
Entnehmen Sie den Akku nicht sofort, nachdem Sie die Kamera über einen länge-
ren Zeitraum verwendet haben. Der Akku wird bei der Benutzung ggf. heiß.
Es besteht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien oder
beim Einsetzen eines Akkus des falschen Typs.
Verwenden Sie daher ausschließlich Traveler Lithium-Ionen-Akku D016-05-8023;
3,7 V; 2,4 Wh; 650 mAh (Akkubezeichnung DS-5370) oder Lithium-Ionen-Akkus mit
gleicher Spezifikation.
Setzen Sie den Akku keinesfalls übermäßiger Wärme aus , wie z. B. Sonneneinstrah-
lung, Feuer usw. Es besteht Brand- und Explosionsgefahr.
Bewahren Sie den Akku außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Der Akku darf nicht ins Feuer geworfen, kurzgeschlossen oder auseinander ge-
nommen werden. Es besteht Explosionsgefahr.
Entsorgen Sie den Akku gemäß Batterieverordnung.
Verletzungen und Sachschäden
Legen Sie die Kamera nur auf stabile Unterlagen. Anderenfalls kann die Kamera
herunterfallen oder kippen; sie kann dadurch beschädigt werden und Verletzungen
verursachen.
Verwenden Sie die Kamera nicht beim Laufen oder beim Fahren. Sie könnten
stolpern oder einen Verkehrsunfall verursachen.
Verwenden Sie nur den für die Kamera angegebenen USB-Netzadapter. Es wird
nicht für Schäden gehaftet, die durch die Benutzung eines falschen USB-Netz-
adapters verursacht wurden.
Die für den USB-Netzadapter verwendete 230-Volt-Steckdose muss jederzeit frei
und zugänglich sein , damit der Netzadapter bei Bedarf schnell vom Netz getrennt
werden kann.
7
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung und decken Sie den Netzadapter nicht ab, um
Überhitzung zu vermeiden.
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z. B. brennende Kerzen, auf oder in die
Nähe des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen oder punktuellem Druck
ausgesetzt wird. Dadurch kann das Glas des Monitors beschädigt werden oder die
Flüssigkeit aus dem Inneren auslaufen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen oder auf
die Haut gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden.
Ist die Flüssigkeit in die Augen gelangt, begeben Sie sich umgehend in medizinische
Behandlung.
Beschädigungen der Elektronik, des Monitors oder des Objektivs, die durch äußere
Einflüsse wie Schläge, Fall oder Sonstiges hervorgerufen wurden, sind keine
Garantieschäden und somit kostenpflichtig.
Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus. Dadurch
können die Augen geschädigt werden.
Lassen Sie die Kamera nicht fallen oder anstoßen und gehen Sie mit ihr immer
pfleglich um. Anderenfalls kann sie beschädigt werden.
8
4. Das ist Ihre Kamera
Vorderansicht der Kamera
1. Zoom-Schalter
2. Blitzlicht
3. Ein/Aus-Taste (ON/OFF)
4. Statusanzeige-LED
5. Selbstauslöser-LED
6. Mikrofon
7. Objektiv
Rückansicht der Kamera
A. LCD-Monitor
B. USB-/AV-Anschluss
C. Riemenhalterung
D. Akku-/Speicherkartenfach
E. Stativgewinde
F. Lautsprecher
A
B
C
D
E
F
9
1
3
4
6
8
10
2
5
7
9
Element
Funktion
Aufnahmemodus Videomodus Wiedergabemodus
1

Auslöser Auslöser
Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
2
MODE
Wechsel zum Videomodus
Wechsel zum
Aufnahmemodus
Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
3
7
Wechsel zum Wiedergabemodus
Wechsel zum
Wiedergabemodus
Foto: Wechsel zum Aufnahmemodus
Videoclip: Wechsel zum Aufnahmemodus
4 O 'PLVT&JOTUFMMVOH 'PLVT&JOTUFMMVOH Zehn Bilder vorblättern
5 s #FMJDIUVOHT(FHFOMJDIULPSSFLUVS  Vorheriges Bild
6
a
Blitz  Nächstes Bild
7
SET
Wechsel zum
4[FOFONPEVTBVTXBIM'FOTUFS

Foto: Anzeige in Originalgröße
Videoclip: Startet Wiedergabe
Sprachnotiz: Starten, Beenden oder
Aufnahme von Sprachnotizen
8
e
Selbstauslöser Selbstauslöser Zehn Bilder zurückblättern
9
MENU
"VGOBINF.FOà 7JEFP.FOà 8JFEFSHBCF.FOà
10
F
  Löschen
Links
Rechts
Auf
Ab
SET
Auswahl
bestätigen
Die Tasten des Steuerkreuzes dienen auch zum Bewegen in den
Menüs, SET dient dann jeweils zum Bestätigen der Auswahl.
10
LCD-Display-Anzeige
Aufnahmemodus
1. Zoomstatus
2. Anzahl verfügbarer Aufnahmen
3. Bildstabilisator
4. Speichermedium
[ ] SD/SDHC-Speicherkarte
5. Akkuladung
[l] Akku voll geladen
[o] Akku halbvoll geladen
[n] Akku nahezu leer
[m] Akku leer
6. Fokuseinstellung
[K] Auto
[
] AF-Verfolgung
[ ] Gesichtserk.(ennung)
[O] Makro
[P] Super-Makro
[Q] Unendlich
7. Blitzmodus
[b] Auto
[a] Ein
[d] Aus
[c] Rote Augen
[`] Langs.(ame) Sync.(hronisation)
[_] Vor-Blitz
[a
M
] Manuelles Blitzlicht
8. [s] Belichtungskorrektur
[P] Gegenlichtkorrektur
9. Selbstauslöser & Selbstporträt
[i] Aus
[
] Selbstporträt
[f] 2 Sek.
[g] 10 Sek.
[h] 10+2 Sek.
10. [ ] Histogramm
11. Bildgröße und -au ösung
[ ] 4.288 x 3.216
[ ] 3.264 x 2.448
[ ] 2.304 x 1.728
[ ] 1.600 x 1.200
[ ] 640 x 480
12. Szenenmodus-Hinweis (SET-Taste)
13. Hauptfokusbereich
0021400214
13:15
13:15
SCNSCN
SET
9
10
34 5
6
7
8
12
2011.03.012011.03.01
1
11121314
15
16
17
18
19
20
21
11
14. Datum und Zeit
15. Schnellausl.(öser)
16. Aufnahmemodus
[S] Einzelbild
[T] Serienbild
[U] AEB (Autom. Belichtungsänderung)
[-] Albumaufn.(ahme)
[/] Burst
[.] Serie+Blitz
[.] Pre-Shot
[,] Coupl.(ing)-Shot
[
] Kontin.(uierlich) 30fps
[ ] Intervallaufnahme
17. Weissabgleich
[@] Auto
[$] Glühbirne
[&] Neon 1
[*] Neon 2
[%] Tageslicht
[#] Wolken
[(] Manueller WB
18. Bildqualität
[y] Fein
[x] Standard
[w] Economy
19. ISO
[2] Auto
[5] ISO 100
[7] ISO 200
[9] ISO 400
[0] ISO 800
[;] ISO 1600
20. Verwacklungswarnung
21. Modus / SzenenModus
[ ] Programm AE
[ ] Auto
[ ] TV
[ ] AV
[ ] Intelligente Szene
[ ] Lachen-Aufn.(ahme)
[ ] Verw.(acklungs)-Schu.(tz)
[ ] Panorama PanCapture
[ ] Hautweichzeichnung
[ ] Fehlerbehebung
[ ] Portrait Mann
[ ] Portrait Frau
[ ] Landschaft
[ ] Sport
[ ] Nachtporträt
[ ] Nachtaufnahme
[ ] Kerzenlicht
[ ] Feuerwerk
[ ] Text
[ ] Dämmerung
[ ] Morgenrot
[ ] Wasserspiel
[ ] Fließ.(endes) Wasser
[ ] Schnee
[ ] Strand
[ ] Tiere
[ ] Naturgrün
12
Videomodus
1. Zoomstatus
2. Speichermedium
[ ] SD/SDHC-Speicherkarte
3. Akkuladung
[l] Akku voll geladen
[o] Akku halbvoll geladen
[n] Akku nahezu leer
[m] Akku leer
4. Fokuseinstellung
[K] Auto
[O] Makro
[P] Super-Makro
[Q] Unendlich
5. Blitz Aus
6. Selbstauslöser
[i] Aus
[f] 2 Sek.
[g] 10 Sek.
7. Videoau ösung
[HD] HD (1.280 x 720)
[x] VGA (640 x 480)
[s] Q-VGA (320 x 240)
8. Verstrichene Zeit / Mögliche Auf-
nahmedauer
9. Hauptfokusbereich
10. Datum und Zeit
11. Videoqualität
[y] Fein
[x] Standard
12. Audio Aus
[
] Aus
13. Modussymbol Videoaufnahme
00:00:00 / 02:28:49
13:152010.10.012010.10.01
312
910
4
5
6
7
8
11
12
13
13
Wiedergabemodus - Fotowiedergabe
1. Sprachnotiz
2. DPOF
3. Löschschutz
4. Ordnernummer / Dateinummer
5. Speichermedium
6. Akkuladung
7. Bildgröße und -au ösung
8. Wiedergabe/Aufnahme Sprachnotiz
9. Datum und Zeit
10. Histogramm
11. Blendenwert / Verschlussgeschwindigkeit
12. Belichtungswert
13. Bildqualität
14. ISO
15. Modussymbol Wiedergabe
Wiedergabemodus - Videowiedergabe
1. Löschschutz
2. Ordnernummer / Dateinummer
3. Speichermedium
4. Akkuladung
5. Lautstärkenmodus
6. Gesamtaufnahmedauer
7. Videostatusleiste
8. Videozustandssymbol
9. Abgelaufene Zeit
10. Wiedergabe/Pause (SET-Taste)
11. Hinweis Wiedergabe Stopp (Taste )
12. Modussymbol Wiedergabe
00:00:00
110-0201110-0201
SET
00:24:59
3412
9
10
5678
11
12
F2.8 1/3F2.8 1/3
SET
34 5612
7
98
10
11
12
13
14
15
110-0201110-0201
22
13:15
13:152011.03.01
14
5. Beginnen
Vorbereitung
1. Entfernen Sie ggf. die Schutzfolie des Farbdis-
plays und befestigen Sie das Trageband. Das
mitgelieferte Trageband wird seitlich an der
Kamera an der entsprechenden Halterung
befestigt. Erst die kurze Schlaufe des Bandes
durch die Öse und dann das Band selbst durch
die Schlaufe ziehen.
2. An der Unterseite der Kamera be ndet sich das
Fach zum Einsetzen des Akkus und der Spei-
cherkarte. Das Fach ö nen, indem Sie leicht
auf die Abdeckung drücken und diese nach
außen schieben. Die Klappe springt dabei
automatisch auf.
3. Setzen Sie den Akku ein. Schieben Sie den
Akku mit den Goldkontakten zuerst und mit
der bedruckten Seite zum Objektiv zeigend in
das Akkufach, bis er einrastet.
15
Hinweis:
t 6N[VWFSNFJEFOEBTTXJDIUJHF%BUFOBVT7FSTFIFO
BVGEFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFHFMÚTDIUXFSEFO
LÚOOFO4JFEFO4DISFJCTDIVU[BVGEFS4FJUFEFS4%
4%)$4QFJDIFSLBSUFBVGEJF1PTJUJPOv-0$,iTUFMMFO
t 8FOO4JF%BUFOBVGFJOFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUF
speichern, bearbeiten oder löschen möchten, heben Sie den Schreibschutz auf.
t 6N[VWFSNFJEFOEBTTFJOF4QFJDIFSLBSUFCFTDIÊEJHUXJSETDIBMUFO4JFEFO4USPNBVTCFWPS4JFEJF
4QFJDIFSLBSUFFJOTFU[FOPEFSIFSBVTOFINFO8FOO4JFEJF4%4%)$4QFJDIFSLBSUFFJOTFU[FOPEFSFOUOFI
men, während der Strom eingeschaltet ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet.
Schreibposition
Schreibschutz-
Position
4. Die Speicherkarte (SD/SDHC-Karte) wird in das
kleine Fach eingesetzt. Schieben Sie die Spei-
cherkarte mit den Goldkontakten zuerst und
mit der bedruckten Seite zum Objektiv zei-
gend in das Kartenfach, bis sie einrastet.
Formatieren Sie auf jeden Fall die Speicher-
karte mit der Kamera, bevor Sie diese zum
ersten Mal verwenden.
5. Nach dem Einsetzen des Akkus und der SD-
Karte die Abdeckung zuklappen und mit
leichtem Druck in Richtung Stativgewinde
schieben. Die Abdeckung rastet ein und
schließt nun fest.
16
Laden des Akku
Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufes nicht vollständig geladen. Laden Sie den Akku
komplett und benutzen ihn bei der ersten Verwendung bis zur völligen Entleerung, um
seine Leistungsfähigkeit und Nutzungsdauer zu maximieren.
1. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den USB-Netzadapter an.
2. Stecken Sie den Netzadapter in eine Wandsteckdose mit einer Wechselspannung
gemäß Typschild des Adapters.
3. Wählen Sie mit den Tasten / auf dem Bildschirm der Kamera „Laden“ aus
und bestätigen die Auswahl mit der SET-Taste.
Drücken Sie während des Ladens eine der Bedientasten, so wird auf dem Bildschirm
der Ladestatus angezeigt.
Die Statusanzeige-LED auf der Oberseite der Kamera zeigt folgende Ladezustände an:
1
2
4UBUVTBO[FJHF-&% Beschreibung
Grün (blinkt langsam) Normales Laden
Aus Laden beendet
Grün (blinkt schnell) Fehler
Hinweis:
t %BTHFMJFGFSUF/FU[UFJMVOUFSTDIFJEFUTJDIBCIÊOHJHWPOEFS3FHJPOJOEFS4JFEJF,BNFSBLBVGFO
t 4JFLÚOOFOEFO"LLVBVDIMBEFOJOEFN4JFEJF,BNFSBNJUEFN64#,BCFMBOFJOFO$PNQVUFS
anschließen.
t %JF-BEFEBVFSIÊOHUWPOEFS6NHFCVOHTUFNQFSBUVSVOEEFS3FTUMBEVOHEFT"LLVBC4JFCFUSÊHUCFJ
MFFSFN"LLVDB4UVOEFO
17
Erste Einstellungen
Sprache, Datum und Uhrzeit müssen in folgenden Fällen neu eingestellt werden:
Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird.
Wenn die Kamera, nachdem sie über einen bestimmten Zeitraum nicht mit Akku-
strom versorgt wurde, wieder eingeschaltet wird.
1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
2. Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um zur Spracheinstellung zu wechseln. Wählen
Sie mit den Tasten / / / die gewünschte Sprache aus und drücken Sie
anschliessend die SET-Taste.
3. Durch erneutes Drücken von SET gelangen Sie zur Einstellung des Datumformats.
4. Wählen Sie mit den Tasten / ein Datumsformat aus, und drücken Sie dann
die Taste SET.
5. Wechseln Sie nun nacheinander in die Einstellungsmenüs für Datum und Uhrzeit.
6. Wählen Sie mit den Tasten / den Wert von Datum und Uhrzeit aus, den Sie
eingeben möchten, und ändern diesen mit den Tasten / .
7. Zur Bestätigung, dass alle Einstellungen korrekt sind, drücken Sie die Taste SET.
8. Durch Drücken der Taste MENU werden die Einstellungen gespeichert und der
Aufnahmemodus wird aktiviert.
Hinweis:
t 4PMMUFCFJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBCFSFJUTEFS"VGOBINFNPEVTBLUJWJFSUTFJOWFSGBISFO4JF[VN&JOTUFM
len von Datum, Zeit und Sprache wie in den folgenden Abschnitten beschrieben.
18
Einstellung von Datum und Zeit
Wenn das Datum und die Uhrzeit nicht auf dem LCD-Display angezeigt werden, führen
Sie folgende Schritte aus.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kame-
ramodus auf [
] oder [ ] zu stellen; oder
drücken Sie auf 7.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
Tasten / und drücken die SET-Taste.
4. Wählen Sie [Datum/Zeit] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
Zunächst können Sie die Darstellungsreihenfolge für das Datum für Tag, Monat und
Jahr festlegen.
5. Wählen Sie den obersten Menüpunkt unter
„Datum/Zeit“ aus und legen mit den Tasten
/ eine der Reihenfolgen „JJ/MM/TT",
„MM/TT/JJ“ oder TT/MM/JJ“ fest. Speichern Sie
die Einstellung mit der SET-Taste.
6. Wechseln Sie nun nacheinander in die Einstel-
lungsmenüs für Datum und Uhrzeit.
7. Wählen Sie mit den Tasten / den Wert von
Datum und Uhrzeit aus, den Sie eingeben möch-
ten, und ändern diesen mit den Tasten / .
8. Zur Bestätigung, dass alle Einstellungen korrekt
sind, drücken Sie die Taste SET.
9. Durch Drücken der Taste MENU werden die Ein-
stellungen gespeichert und der Aufnahmemo-
dus wird aktiviert.
10. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.
;;
;;
19
Auswahl der Sprache
Legen Sie fest, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Display
angezeigt werden.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kamera-
modus auf [
] oder [ ] zu stellen; oder drü-
cken Sie auf 7.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
Tasten / und drücken die SET-Taste.
4. Wählen Sie [Sprache] mit den Tasten / , und
drücken Sie dann die Taste SET.
5. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Tasten / / / .
6. Drücken die Taste SET, um die Einstellung zu speichern.
7. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.
20
Formatieren einer Speicherkarte
Diese Funktion formatiert die Speicherkarte und löscht alle darauf enthaltenen Bilder
und Daten.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kamera-
modus auf [
] oder [ ] zu stellen; oder drü-
cken Sie auf 7.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den
Tasten / und drücken die SET-Taste.
4. Wählen Sie [Formatieren] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
5. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten /
und drücken Sie erneut die Taste SET.
Wählen Sie [Abbruch] und drücken auf die
Taste SET, um den Vorgang abzubrechen.
6. Um das Menü [Setup] zu beenden, drücken Sie
auf die Taste MENU.
; ;
;;
Hinweis:
t #FBDIUFO4JF%BT'PSNBUJFSFOMÚTDIUVOXJFEFSCSJOHMJDIBMMF'PUPTVOE'JMNFBVGEFS4QFJDIFSLBSUFoTFMCTU
diejenigen mit Löschschutz (siehe S. 39). Speichern Sie deshalb vor dem Formatieren alle wichtigen Daten
BVGEFN$PNQVUFS
t 4DISFJCHFTDIàU[UF,BSUFOLÚOOFOOJDIUGPSNBUJFSUXFSEFO
21
6. Aufnahmemodus
Aufnahme von Bildern
Die Kamera ist mit einem 3,0" Farb-LCD-TFT-Bildschirm ausgestattet, der Ihnen die
Einrichtung von Bildern, die Wiedergabe aufgenommener Bilder/Videoclips oder die
Änderung von Menüeinstellungen ermöglicht.
1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
2. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] auszuwählen.
3. Arrangieren Sie die Aufnahme auf dem LCD-Bildschirm.
Drehen Sie den Zoomhebel zur rechten Seite, um in das Motiv hineinzuzoomen
und es auf dem LCD-Display zu vergrößern.
Drehen Sie den Zoomhebel zur linken Seite , um aus dem Motiv herauszuzoomen
und ein Bild mit einem größeren Blickwinkel anzuzeigen.
4. Drücken Sie auf den Auslöser.
Wenn Sie den Auslöser halb hinunterdrücken,
wird das Bild automatisch fokussiert und die
Belichtung wird eingestellt. Wenn Sie den
Auslöser ganz hinunterdrücken, wird das Bild
aufgenommen.
Der Rahmen für den fokussierten Bereich
erscheint grün, wenn der Fokus der Kamera
eingestellt ist und die Belichtung berechnet
wurde.
Wenn der Fokus nicht geeignet ist, blinkt
der Rahmen für den fokussierten Bereich rot.
22
Szenenmodus einstellen
Wählen Sie einen der verfügbaren Szenenmodi aus, um eine Aufnahme mit den am
besten geeigneten Einstellungen zu machen.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den
Kameramodus [
] auszuwählen, und drücken
Sie auf die SET-Taste.
2. Wählen Sie mit den Tasten / / / einen
Szenenmodus aus, und drücken auf die Taste SET.
3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie auf den
Auslöser.
Szenenmodus Beschreibung
Programm AE
In diesem Modus können Sie manuell Parameter mit Ausnahme der
Verschlussgeschwindigkeit und des Blendenwertes einstellen.
Auto
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Bilder aufnehmen möchten,
ohne dass besondere Funktionen eingestellt oder manuelle
Einstellungen vorgenommen werden müssen.
TV
Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie sich schnell bewegende Objekte mit einer
schnellen Verschlussgeschwindigkeit oder unbewegte Objekte mit einer langsamen
Verschlussgeschwindigkeit aufnehmen möchten.
AV
Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie bei der Bildaufnahme der Blende die
Priorität geben möchten.
Intelligente Szene
Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie möchten, dass die Kamera automatisch
einen idealen Aufnahmemodus basierend auf der Umgebung auswählt.
-BDIFO"VGO
Wählen Sie diesen Modus aus, um automatisch ein Bild bzw. Bilder aufzunehmen,
wenn die Kamera ein lächelndes Gesicht erkennt.
7FSX4DIV
Dieser Modus minimiert die Störungen durch Verwackeln, wenn Sie
ein Bild aufnehmen.
23
SzeneModus Beschreibung
1BOPSBNB1BO$BQUVSF
Wählen Sie diesen Modus, wenn die Kamera Bilder automatisch
zu einer Panoramaansicht verbinden soll.
Hautweichzeichnung
Wählen Sie diesen Modus, um mit der Kamera unschöne Details wie Falten oder
Leber ecken in Gesichtern zu reduzieren.
Fehlerbehebung
Wählen Sie diesen Modus aus, wenn Sie auf Gesichtern gröbere Fehler reduzieren
lassen möchten.
Portrait Mann
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, bei
dem ein Mann vor einem verschwommenen Hintergrund zu sehen ist.
Portrait Frau
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, bei
dem eine Frau vor einem verschwommenen Hintergrund zu sehen ist.
Landschaft
Wählen Sie diesen Modus, um ein Bild mit unendlichem Fokus, starker
Schärfe und hoher Sättigung aufzunehmen.
Sport
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmeobjekte aufnehmen
möchten, die sich schnell bewegen.
Nachtporträt
Wählen Sie diesen Modus für die Aufnahme von Personen am Abend
oder in der Nacht.
Nachtaufnahme
Wählen Sie diesen Modus für Aufnahmen nächtlicher Motive.
Kerzenlicht
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Fotos bei Kerzenlicht aufnehmen
möchten, ohne die Stimmung zu stören.
Feuerwerk
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Feuerwerk mit optimaler Belichtung
fotogra eren möchten. Es wird empfohlen, ein Dreibeinstativ zu verwenden, da die
Verschlusszeit langsamer ist.
Text
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie ein Bild aufnehmen möchten, das
aus schwarzen und weißen Teilen besteht, z.B. ein gedrucktes Dokument.
Dämmerung
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenuntergang aufnehmen möchten.
Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne in der Szene.
Morgenrot
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie einen Sonnenaufgang aufnehmen
möchten. Mit diesem Modus erhalten Sie tiefe Farbtöne in der Szene.
24
SzeneModus Beschreibung
Wasserspiel
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Wasserspiele bzw. Szenen mit spritzendem
Wasser fotogra eren möchten.
Fließ. Wasser
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Aufnahmen mit weich  ießendem Wasser
machen möchten.
Schnee
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie klare Schneeszenen aufnehmen möchten, ohne
dass Personen dunkel erscheinen oder es zu einem Blaustich kommt.
Strand
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie helle Strandszenen und Wasser mit
Sonnenlichtre ektionen aufnehmen möchten.
Tiere
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Tiere aufnehmen möchten.
Die Aufnahmen dabei am besten aus Augenhöhe machen.
Naturgrün
Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie naturgrüne Hintergrundmotive wie z.B. einen
Wald aufnehmen möchten.
Aufnahme von Bildern mit dem Modus Intelligente Szene
Im Modus Intelligente Szene kann die Kamera die Umgebungsbedingungen erkennen
und automatisch einen passenden Aufnahmemodus auswählen.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen, und
drücken Sie auf die SET-Taste.
2. Wählen Sie [
] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
Die Kamera kann automatisch den besten Modus für die Aufnahmeszene unter
[Auto] / [Landschaft] / [Gegenlicht] / [Porträt ] / [Nacht] / [Nachtporträt] / [Makro]
auswählen.
3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie auf den Auslöser.
25
Aufnahme von Bildern mit eingeschalteter Lächelerkennung
Wenn die neue Funktion „Lächelerkennung“ der Kamera aktiviert ist, erkennt die Ka-
mera ein lächelndes Gesicht. Sie werden so die besonderen Momente in Ihrem Leben
nicht mehr verpassen.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen, und
drücken Sie auf die SET-Taste.
2. Wählen Sie [
] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
4. Im Modus "Lächelerkennung" ist die Kamera auf
"Serienbild" eingestellt und nimmt automatisch
3 Bilder auf, wenn sie ein Lächeln erkennt. Der
Blitzmodus ist standardmäßig deaktiviert.
Wenn die Option [Aufn.-Mod.] (siehe Ab-
schnitt 8) auf [Einzelbild] eingestellt ist, nimmt
die Kamera nur ein Bild auf, wenn sie ein
Lächeln entdeckt hat.
Bei der Aufnahme von Gruppenfotos (mit
mehr als einer Person im Bild) nimmt
die Kamera ein Bild bzw. Bilder auf, wenn sie
zwei lächelnde Gesichter entdeckt.
Wenn die Kamera innerhalb von fünf Sekun-
den kein Lächeln entdeckt, kehrt sie zur
Vorschauanzeige zurück.
Drücken Sie einmal auf den Au öser, um
diese Funktion neu zu aktivieren.
0021400214
Lächelerk. EIN
Wartet auf Lächeln
Auslöser:Ende
26
Aufnehmen und Verbinden von Panoramabildern
Dieser Modus soll Ihnen bei der Aufnahme einer Fotoserie von 3 Fotos helfen, bei
der die einzelnen Fotos von der Kamera automatisch zu einer Aufnahme verbunden
werden. Auf diese Weise können Sie Aufnahmeobjekte fotogra eren, die nicht auf ein
einzelnes Bild passen, wie z.B. Landschaften.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen und
drücken Sie auf die SET-Taste.
2. Wählen Sie [
] mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die Taste SET.
3. Das erste Bild im Panoramamodus zeigt im unteren Bereich zwei blinkende Pfeilspit-
zen. Drücken Sie die Taste oder . Dadurch legen Sie fest, ob Sie nach links oder
rechts weiter fotogra eren. Der übrig gebliebene Pfeil blinkt nicht mehr.
Nach Drücken der Taste fotogra eren Sie eine Rechtsschleife, nach Drücken der
Taste fotogra eren Sie eine Linksschleife.
4. Machen Sie das erste Foto.
Das nächste Bild erscheint neben dem vorhergehenden Bild.
5. Bei der zweiten und dritten Aufnahme hilft Ihnen ein Überlappungsbereich, den
passgenauen Anschluss an das vorhergehende Bild zu  nden; der Pfeil zeigt die
Schwenkrichtung an.
6. Führen Sie diese Schritte für weitere Aufnahmen aus.
7. Nachdem Sie die dritte Aufnahme gemacht haben, erzeugt die Kamera automatisch
das zusammengesetzte Panoramabild.
8. Sie können nun eine neue Panoramaaufnahme starten. Mit der Taste SET gelangen
Sie in die Szenenmodus-Auswahl und können in einen anderen Szenenmodus
wechseln.
Hinweis:
t *N1BOPSBNBNPEVTXFDITFMUEJF,BNFSBBVGFJOF"VøÚTVOHWPO.1Y
t 1BOPSBNBCJMEFSCFTUFIFOJNNFSBVT"VGOBINFO
27
Unschärfe suchen
Mit der Funktion „Unschärfe such. der Kamera werden bei der Aufnahme mit Hilfe des
Serienbild-Modus verschwommene Fotos erkannt.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den
Kameramodus [
] einzustellen.
2. Drücken Sie auf MENU und wählen Sie mit /
die Option [Unschärfe such.] aus. Schalten Sie
„Unschärfe such. ein.
3. Drücken Sie auf den Auslöser, um zur Vorschau-
anzeige zurückzuwechseln.
4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter,
um das Bild aufzunehmen.
5. Drücken Sie auf die SET-Taste, um das beste Bild
(mit einem grünen Kreis markiert) zu speichern.
Drücken Sie auf die MENU-Taste (Abbruch), um alle Bilder zu speichern.
Manueller Weißabgleich
Der Weißabgleich stellt die Kamera auf besondere Lichtsituationen ein, um eine farb-
echte Wiedergabe der Aufnahme zu gewähren. Es stehen verschiedene automatische
Einstellungen des Weißabgleichs zur Verfügung (siehe Abschnitt 8). Sie können den
Weißabgleich aber auch manuell einstellen:
1. Kamera mit dem ON-/OFF-Schalter einschalten und mit der SET-Taste die Auswahl
für den Szenenmodus ö nen. Hier [ ] wählen und mit SET bestätigen.
2. Drücken Sie auf MENU und gehen mit den Tasten / auf Weissabgl.(eich)“. Mit
SET ö nen. Im Untermenü die Funktion „Manueller WB“ [(] markieren und mit SET
bestätigen.
3. Mit / „Neuer WB“ auswählen und mit SET bestätigen. Fotogra eren Sie nun eine
weiße/graue Fläche, um die Werte zu ermitteln.
4. Diese ermittelte Einstellung können Sie beim nächsten Mal in einer identischen
Lichtsituation unter „Daten verw. (enden)“ aktivieren, ohne erneut einen manuellen
Weißabgleich durchzuführen.
;
28
Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Technologie
Mit der Gesichtserkennungs-Technologie können Gesichter von Personen in einem Bild
erkannt und scharf eingestellt werden.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
die Taste SET.
Wenn die Gesichtserkennung eingeschaltet
ist, erkennt die Kamera das wichtigste Ge-
sicht (weißer Rahmen) und weitere Gesich-
ter (graue Rahmen).
Wenn die Kamera keine Gesichter erkennen
kann, wird auf dem Display kein Rahmen
angezeigt.
3. Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte hinunter,
um den Fokus zu  xieren.
Wenn das wichtigste Gesicht scharf einge-
stellt ist, wird der weiße Rahmen grün
angezeigt. Ansonsten wird er rot angezeigt.
4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Bild aufzunehmen.
Hinweis:
t .PUJWFEJFTJDIGàSEJFTF'VOLUJPOOJDIUFJHOFO
Personen, die Brillen bzw. Sonnenbrillen tragen oder deren Gesichter durch Hüte, Mützen oder Haar
verdeckt sind.
Personen, deren Köpfe zur Seite gedreht sind.
29
Selbstporträt-Funktion
Verwenden Sie diese Funktion, um Aufnahmen von sich selbst zu machen.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf e und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
die Taste SET.
3. Drücken Sie auf den Auslöser.
4. Wenn die Kamera Gesichter erkennt, werden diese eingerahmt und verfolgt. Nachdem
die Selbstauslöser-LED zweimal aufgeblinkt hat, wird eine Aufnahme gemacht.
Drücken Sie zum Beenden auf den Auslöser.
Wenn sie innerhalb von 30 Sekunden kein Gesicht erkennt, nimmt die Kamera
automatisch ein Bild auf und zeigt dann wieder das Vorschaubild an.
Gehen Sie auf [
], um diese Funktion neu zu aktivieren.
Verwacklungsschutz
In einigen Aufnahmemodi erscheint auf dem Monitor eine Verwacklungswarnung [ ],
wenn die Lichtverhältnisse für eine gute Aufnahme nicht ausreichend sind.
Sie können dann verschiedene Maßnahmen ergreifen, um einer Verwacklung ent-
gegen zu wirken: Sie können entweder bessere Lichtverhältnisse scha en, den Blitz
zuschalten oder ein Stativ benutzen.
Bis zu einem gewissen Grad können Verwacklungen zudem durch die Funktion Ver-
wacklungsschutz“ verhindert werden.
Um diese Funktion zu aktivieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen, und
drücken die SET-Taste.
2. Wählen Sie [ ] Verw.-Schu.“ mit den Tasten / / / , und drücken
Sie dann die Taste SET.
30
Aufnehmen von Bildern im Modus Intervallaufnahme
Dieser Modus wird für Serienaufnahmen von Bildern in einem zuvor festgelegten
Zeitintervall verwendet.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf MENU und wählen Sie mit / das Symbol [Aufn.-Mod.] aus. Drücken
Sie auf die Taste SET.
3. Wählen Sie [ ] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
4. Um das Menü [Aufnahme] zu beenden, drücken Sie auf die Taste MENU.
5. Drücken Sie auf die Taste , wählen Sie die gewünschte Option mit den Tasten /
und drücken Sie anschließend auf die SET-Taste.
Der Selbstauslöser und der AZ-Verfolgungs-Modus (siehe nächste Seite) sind im
Intervall-Modus deaktiviert.
Sie können die gewünschte Option aus [10 Sek.] / [30 Sek.] / [5 Min.] / [30 Min.] /
[1 Stunde] wählen.
6. Richten Sie das Bild ein und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
Die Kamera wird vom zuvor eingestellten
Zeitintervall herunterzählen und das erste
Foto aufnehmen.
Das LCD-Display wird sich nach 2 Sekunden
ausschalten, um Energie zu sparen.
Die Kamera wird mit der Aufnahme von
Bildern im festgelegten Zeitintervall
fortfahren, bis:
a. Erneut auf den Auslöser gedrückt wird.
b. Die Speicherkarte voll ist.
c. Der Akku leer ist.
0021400214
SetSet
SCNSCN
SET
31
AF-Verfolgungs-Modus
Nehmen Sie mit dieser Option Bilder eines sich bewegenden Motives auf.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / das Symbol [ ] aus. Drücken Sie auf
die Taste SET.
3. Um das verfolgte Motiv festzusetzen, drücken Sie auf die Taste .
Der Rahmen verfolgt die Bewegung des Motives automatisch, um den Fokus
kontinuierlich einzustellen.
4. Drücken Sie den Auslöser vollständig hinunter, um das Bild aufzunehmen.
Wenn die Kamera das Motiv nicht erkennen oder verfolgen kann, wird der Rah-
men rot und blinkend angezeigt. Wenn der rote Rahmen blinkt, wird das
Festsetzen auf dem Display aufgehoben.
Drücken Sie die Taste , um das Festsetzen auf dem Display zu beenden.
Modus für Hautweichzeichnung und Fehlerbehebung
Um aufgenommene Gesichter besser und jünger aussehen zu lassen, werden mit der
Hautweichzeichnung störende Details auf Gesichtern entfernt. Mit der Fehlerbehebung
werden au ällige Unschönheiten und grobe Flecken reduziert.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [ ] anzuwählen, und
drücken Sie auf die SET-Taste.
2. Wählen Sie [
] oder [ ] aus mit den Tasten / / / , und drücken Sie auf die
Taste SET.
3. Richten Sie das Bild ein, und drücken Sie den Auslöser ganz herunter.
32
Blitz einstellen
Sie können in der Kamera verschiedene Blitzeinstellungen vornehmen, um die Kamera
an jede Situation optimal anzupassen. Dabei wird die jeweilige Einstellung mit Ausnah-
me der Blitz-Automatik im Monitor angezeigt.
Folgende Blitzmodi stehen Ihnen zur Verfügung:
[b] Auto: Die Kamera schaltet den Blitz automatisch zu, wenn die Helligkeit nicht
ausreichend ist.
[a] Ein: Der Blitz wird bei jeder Foto-Aufnahme ausgelöst.
[d] Aus: Der Blitz ist abgeschaltet.
[c] Rote Augen: Bei mit Blitz aufgenommenen Fotos können Personen oder Tiere
rote Augen bekommen. Diese Einstellung vermindert diese roten Augen.
[`] Langs.(ame) Sync.(hronisation): Der Blitz wird mit einer verlängerten Verschluss
zeit synchronisiert, um den Hintergrund aufzuhellen.
Für diesen Modus ist ein Stativ empfehlenswert.
[_] Vor-Blitz: Vor dem eigentlichen Blitz hellt ein Vorblitz das Motiv auf.
[a
M
] Manuelles Blitzlicht: Die Blitzstärke kann manuell angepasst werden. Der Blitz
wird in diesem Modus bei jeder Foto-Aufnahme ausgelöst.
Um den gewünschten Blitzmodus einzustellen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf [a] und wählen Sie mit / den gewünschten Modus aus.
Drücken Sie auf die Taste SET, um den Modus zu übernehmen.
Beim Einschalten ist die Kamera stets auf den Blitzmodus „Auto“ eingestellt.
Hinweis:
t %JFWFSTDIJFEFOFO#MJU[NPEJTJOEOJDIUJOKFEFN4[FOFONPEVTWFSXFOECBS#JUUFBDIUFO4JFCFJ"VTXBIM
eines Szenenmodus darauf.
33
Belichtungskorrektur
Bei Foto-Aufnahmen können Sie das Bild manuell aufhellen oder abdunkeln. Dazu dient
die Belichtungskorrektur, mit deren Hilfe Sie die Helligkeit schrittweise von sehr dunkel (EV-
Wert -2.0) bis sehr hell (EV-Wert +2.0) einstellen können.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf [s] und wählen Sie mit / den gewünschten Wert aus. Drücken Sie
auf die Taste SET, um den Wert zu übernehmen.
Gegenlichtkorrektur
Wenn man Personen gegen die Sonne oder eine andere starke Lichtquelle fotogra ert,
so können Gesichter unterbelichtet aufgenommen werden. In solchen Fällen scha t die
Gegenlichtkorrektur Abhilfe.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf [s], um die Gegenlichtkorrektur ein- oder auszuschalten. Im Monitor
wird bei aktivierter Gegenlichtkorrektur das Symbol P angezeigt.
Hinweis:
t %JF7FSXFOEVOHEFS(FHFOMJDIULPSSFLUVSJTUOVSJOEFO4[FOFONPEJ)BVUXFJDI[FJDIOVOH'FIMFSCFIF
bung, Portrait Mann und Portrait Frau möglich.
Hinweis:
t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBJTUTUFUTEFS8FSU&7FJOHFTUFMMU
t *OEFOGPMHFOEFO4[FOFONPEJJTUEJF7FSXFOEVOHEFS#FMJDIUVOHTLPSSFLUVSOJDIUNÚHMJDI57"7*OUFMMJ
gente Szene, -BDIFO"VGO)BVUXFJDI[FJDIOVOH'FIMFSCFIFCVOH1PSUSBJU.BOOVOE1PSUSBJU'SBV
34
Fokuseinstellungen
In vielen Situationen kann die Kamera die notwendige Fokuseinstellung automatisch
vornehmen. Für sehr nahe oder ferne Motive sowie bei Aufnahmen von Personen kann
die Fokussierung zusätzlich an das spezielle Motiv angepasst werden. Dabei wird die
jeweilige Einstellung mit Ausnahme des automatischen Fokus im Monitor angezeigt.
Folgende Fokuseinstellungen stehen in der Kamera zur Verfügung:
[K] Auto: Eine Fokussierung erfolgt automatisch.
[
] AF-Verfolgung: Zur Aufnahme von sich bewegenden Motiven. Lesen Sie dazu
auch den Abschnitt „AF-Verfolgungs-Modus“ in dieser Bedienungsanleitung.
[
] Gesichtserk.(ennung): Zur Aufnahme von Personen und Porträts. Lesen Sie dazu
auch den Abschnitt „Aufnahme von Bildern mit der Gesichtserkennungs-Techno-
logie“ in dieser Bedienungsanleitung.
[O] Makro: Nutzen Sie diesen Modus für Aufnahmen in einer Entfernung von 20 bis
60 cm zur Kamera.
[P] Super-Makro: Nutzen Sie diesen Modus für Aufnahmen in einer Entfernung von
2 bis 20 cm zur Kamera.
[Q] Unendlich: Zur Aufnahme von Motiven in großer Entfernung, also beispielsweise
Landschaften, Gebirgsketten und ähnliches.
Um die gewünschte Fokuseinstellung vorzunehmen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf O und wählen Sie mit / den gewünschten Modus aus.
Drücken Sie auf die Taste SET, um den Modus zu übernehmen.
Hinweis:
t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBJTUTUFUTEJFBVUPNBUJTDIF'PLVTTJFSVOHFJOHFTUFMMU
t /JDIUBMMF'PLVTFJOTUFMMVOHFOTUFIFOJOKFEFN4[FOFONPEVT[VS7FSGàHVOH
35
Selbstauslöser
Damit Sie als Fotograf in manchen Momenten nicht darauf verzichten müssen, bei ei-
ner Foto-Aufnahme selbst mit im Bild zu sein, stehen Ihnen in der Kamera verschiedene
Selbstporträt- und Selbstauslöser-Funktionen zur Verfügung:
[i] Aus: Aufnahmen werden direkt bei Betätigung des Auslösers gemacht.
[
] Selbstporträt: Verwenden Sie diese Funktion, um Aufnahmen von sich selbst zu
machen. Lesen Sie dazu auch den Abschnitt „Selbstporträt-Funktion“ in dieser
Bedienungsanleitung.
[f] 2 Sek.: Die Kamera löst 2 Sekunden nach Drücken des Auslösers aus.
[g] 10 Sek.: Die Kamera löst 10 Sekunden nach Drücken des Auslösers aus.
[h] 10+2 Sek.: Die Kamera nimmt zwei Fotos auf: Das erste 10 Sekunden nach
Drücken des Auslösers, das zweite weitere 2 Sekunden später.
Um eine der Selbstporträt- oder Selbstauslöser-Funktionen einzustellen, gehen Sie
bitte wie folgt vor:
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] anzuwählen.
2. Drücken Sie auf e und wählen Sie mit / die gewünschten Funktion aus.
Drücken Sie auf die Taste SET, um die Einstellung zu übernehmen.
Hinweis:
t #FJN&JOTDIBMUFOEFS,BNFSBTJOEEJF4FMCTUQPSUSÊUVOE4FMCTUBVTMÚTFS'VOLUJPOFOTUFUTBCHFTDIBMUFU
36
7. Videomodus
Aufnahme von Videoclips
In diesem Modus können Sie kurze Videoclips mit einer Au ösung von 1.280 x 720,
640 x 480 oder 320 x 240 Pixeln aufnehmen.
1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die Kamera einzuschalten.
2. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Videomodus [ ] anzuwählen.
3. Richten Sie das Bild ein.
4. Drücken Sie auf den Auslöser.
Die Aufnahme des Videoclips beginnt.
Wenn Sie noch einmal auf den Auslöser drü-
cken, wird die Aufnahme des Videoclips
beendet.
Die Aufnahmedauer hängt von der Speicher-
kapazität und dem Aufnahmeobjekt ab.
Während der Videoaufnahme kann die Zoom-
funktion nicht verwendet werden.
Hinweis:
t 8FOO4JFFJOFO7JEFPDMJQBVGOFINFOLÚOOFO4JFEBT#MJU[MJDIUVOEEJF4FL4FMCTUBVTMÚTFS
Funktion nicht verwenden.
t 8FOOEJF4DISFJCHFTDIXJOEJHLFJUEFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFGàSEJF"VGOBINFWPO7JEFPDMJQTJOEFS
aktuell ausgewählten Qualität nicht ausreicht, wird die Videoaufnahme angehalten. Wählen Sie in diesem
Fall eine niedrigere Qualität.
37
Wiedergabe von Videoclips
Sie können sich die aufgenommenen Videoclips auf der Kamera ansehen. Sie können
dabei auch Ton wiedergeben, wenn Sie ein Video mit Ton aufgenommen haben (siehe
Abschnitt 9, Video-Menü).
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem Bildschirm angezeigt.
2. Wählen Sie den gewünschten Videoclip mit den Tasten / aus.
3. Drücken Sie auf die Taste SET.
Wenn Sie während der Wiedergabe auf die Tasten / drücken, können Sie
schnell vor- und zurückspulen.
Wenn Sie die Videowiedergabe stoppen möchten, drücken Sie auf die Taste .
Die Wiedergabe wird angehalten, und Sie gelangen zum Anfang des Videoclips
zurück.
Wenn Sie die Videowiedergabe vorübergehend anhalten möchten, drücken Sie
auf die Taste SET.
Die Videowiedergabe wird dann angehalten.
Wenn Sie die Aufnahme wieder fortsetzen möchten, drücken Sie erneut auf die
Taste SET.
Hinweis:
t 7JEFPDMJQTLÚOOFOXFEFSHFESFIUOPDIWFSHSÚFSUXFSEFO
t 'àSEJF8JFEFSHBCFFJOFT7JEFPDMJQTBVGEFN$PNQVUFSXJSEEFS8JOEPXT¥.FEJB1MBZFSPEFSEFS2VJDL
5JNF1MBZFSFNQGPIMFO
t 2VJDL5JNF1MBZFSJTUFJOLPTUFOMPTFS.FEJFO1MBZFSEFO4JFWPOEFS8FCTJUFXXXBQQMFDPNIFSVOUFSMBEFO
LÚOOOFOFSFJHOFUTJDITPXPIMGàS.BD¥BMTBVDI8JOEPXT¥3FDIOFS
t 8FJUFSF*OGPSNBUJPOFOàCFSEJF7FSXFOEVOHEFT.FEJFO1MBZFSTöOEFO4JFJOEFSKFXFJMJHFO1SPHSBNN
hilfe.
t #FJN"CTQJFMFOFJOFT'JMNTBVGFJOFN$PNQVUFSLÚOOFOKFOBDI-FJTUVOHTGÊIJHLFJUEFT$PNQVUFST
Einzelbilder übersprungen werden, die Wiedergabe ist möglicherweise nicht glatt und der Ton kann
plötzlich ausfallen.
38
8. Wiedergabemodus
Wiedergabe von Fotos
Sie können sich Fotos auf dem LCD-Display ansehen.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem
LCD-Display angezeigt.
2. Die Bilder können der Reihe nach vorwärts oder
rückwärts angezeigt werden, indem Sie die Tasten
/ betätigen.
Drücken Sie auf die Taste , um das vorherige
Bild anzusehen.
Drücken Sie auf die Taste , um das nächste
Bild anzusehen.
Drehen Sie den Zoomhebel
zur rechten
Seite, um das Bild zu vergrößern.
Um die normale Vergrößerung wiederherzustel-
len, drehen Sie den Zoomhebel zur Seite
.
Hinweis:
t #JMEFSEJFNJUFJOFS4UJNNFOOPUJ[BVGHFOPNNFOXVSEFOCFTJU[FOEBT4ZNCPM<L].
t %JFWFSHSÚFSUF"VGOBINFLBOOOJDIUBCHFTQFJDIFSUXFSEFO/BDI#FFOEJHVOHEFS7FSHSÚFSVOHMJFHUEBT
Bild wieder in der originalen Größe vor.
39
Schnelles Blättern
Mit dieser Funktion können Sie schnell nach gewünschten Bildern suchen und sie der
Reihe nach auf dem LCD-Monitor wiedergeben.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf dem LCD-Display angezeigt.
2. Drücken Sie auf die Taste , um zehn Bilder
vor zu blättern.
Wenn das erste aufgenommene Bild an-
gezeigt wird, drücken Sie auf die Taste ,
um das elfte aufgenommene Bild anzuzeigen.
Drücken Sie erneut auf die Taste , um das
einundzwanzigste aufgenommene Bild
anzuzeigen usw.
3. Drücken Sie auf die Taste , um zehn Bilder
zurück zu blättern.
4. Halten Sie die Tasten / gedrückt, um die vorherigen oder nächsten Bilder
automatisch der Reihe nach anzuzeigen.
Lassen Sie die Tasten / los, wenn Sie die automatische Wiedergabe beenden
möchten.
Hinweis:
t 8FOOEJF(FTBNUBO[BIMEFS#JMEFSHFSJOHFSJTUBMTVOE4JFBVGEJF5BTUF drücken, gelangen Sie zum
ersten Bild; drücken Sie auf die Taste , gelangen Sie zum letzten Bild.
40
Rote-Augen-Reduktion
Mit dieser Funktion können Sie den Rote-Augen-
E ekt in einem aufgenommenen Bild verringern.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie das Bild, das Sie bearbeiten möch-
ten, mit den Tasten / aus.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Rt. Aug. korr.] mit den Tasten / ,
und drücken Sie auf die Taste SET.
5. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten / ,
und drücken Sie auf die Taste SET.
6. Sehen Sie die Änderungen im korrigierten Bild.
7. Um das korrigierte Bild zu speichern, wählen
Sie [Bestätig.] mit den Tasten / , und
drücken Sie auf die Taste SET.
Nachdem dieser Vorgang beendet wurde,
wird das Originalbild durch das korrigierte
Bild ersetzt.
Dynamische Beleuchtung
Diese Funktion kompensiert ungünstige Licht-
verhältnisse, indem sie unterbelichtete Bereiche
aufhellt und überbelichtete Bereiche angleicht.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie das Bild, das Sie bearbeiten möch-
ten, mit den Tasten / aus.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
;;
;;
;;
41
4. Wählen Sie [Dynam. Licht] mit den Tasten
/ , und drücken Sie auf die Taste SET.
5. Wählen Sie [Hoch] oder [Niedrig] mit den
Tasten / , und drücken Sie die Taste SET.
6. Sehen Sie die Änderungen im korrigierten Bild.
7. Um das korrigierte Bild zu speichern, wählen
Sie [Bestätig.] mit den Tasten / , und
drücken Sie auf die Taste SET.
Nachdem dieser Vorgang beendet wurde,
wird das Originalbild durch das korrigierte Bild ersetzt.
Aufnahme von Sprachnotizen
Während der Aufnahme von Fotos können Sie maximal 30 Sekunden Ton als „Notiz“
zum aufgenommenen Bild aufnehmen. Zu jedem Foto kann nur eine Sprachnotiz auf-
gezeichnet werden, diese kann jedoch beliebig oft erneuert werden.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme eines Fotos wird auf dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / das Bild aus, für das Sie eine Sprachnotiz aufneh-
men möchten, und drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Sprachnotiz] mit den Tasten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
5. Drücken Sie erneut auf die Taste SET.
Auf dem LCD-Monitor erscheint [
] und die Aufnahme wird gestartet.
6. Um die Sprachaufnahme zu beenden, müssen Sie erneut auf die Taste SET drücken.
Die Aufnahmen, die mit einer Sprachnotiz versehen wurden, sind mit dem
Symbol [L] gekennzeichnet.
Hinweis:
t 8JSEJN8JFEFSHBCFNFOàCFJ4QSBDIOPUJ[v3&3&$iBOHF[FJHUTPCFEFVUFUEJFTEBTT[VEFNBVTHFXÊIM
ten Bild bereits eine Sprachnotiz vorhanden ist, die durch eine neue Sprachnotiz ersetzt werden kann. Eine
Sprachnotiz kann beliebig oft erneuert werden.
;;
42
Wiedergabe von Sprachnotizen
Bei Aufnahmen mit einer Sprachnotiz [L],
drücken Sie zur Wiedergabe der Sprachnotiz die
SET-Taste. [
] wird daraufhin im Bild angezeigt
und die Sprachnotiz wiedergegeben.
Schutz von Aufnahmen
Schützen Sie Aufnahmen, um zu verhindern, dass sie versehentlich gelöscht werden.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / ein Bild oder
Video aus, das Sie schützen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Schützen] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tas-
ten / , und drücken Sie dann die Taste SET.
6. Wählen Sie [Einst.] mit den Tasten / , und
drücken Sie erneut die Taste SET.
Die Aufnahme wird mit einem Löschschutz
versehen, und die Kamera wechselt zurück
in den Wiedergabemodus.
Das Schutzsymbol [R] wird neben der ge-
schützten Aufnahme angezeigt. Wenn Sie
[Alle] ausgewählt haben, wird [R] für alle
bis dahin aufgenommenen Bilder angezeigt.
110-0201110-0201
SET
Hinweis:
t %JF4QSBDIOPUJ[FOTJOEOVSGàS'PUPTWFSGàHCBS
;;
;;
43
Aufhebung des Löschschutzes
Um den Löschschutz nur für ein einzelne Aufnahme aufzuheben, rufen Sie die entspre-
chende Aufnahme auf dem Bildschirm auf.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie die Aufnahme, für die Sie den
Schutz aufheben möchten, mit den Tasten
/ aus.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Schützen] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tasten / , und drücken Sie die Taste SET.
6. Wählen Sie [Schutz aufheben] mit den Tasten / und drücken Sie die Taste SET.
Die Entfernung des Löschschutzes wird durchgeführt, und die Kamera kehrt zum
Wiedergabe-Modus zurück.
;;
Hinweis:
t #FJN'PSNBUJFSFOFJOFS4%4%)$4QFJDIFSLBSUFXJSEEFS-ÚTDITDIVU[BVGHFIPCFOVOEBMMF"VGOBINFO
werden unabhängig von ihrem Löschschutz gelöscht.
44
DPOF-Einstellungen
DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format, welches Ihnen ermöglicht,
Ausdruckinformationen auf einer Speicherkarte zu speichern. Sie können Bilder zum
Ausdrucken auswählen und bestimmen, wie viele Ausdrucke erstellt werden sollen,
indem Sie das DPOF-Menü in der Kamera benutzen und die Speicherkarte dann in
einen DPOF-kompatiblen Drucker einstecken. Wenn der Druck gestartet wird, liest der
Drucker die auf der Speicherkarte eingebetteten Informationen und druckt die ange-
gebenen Bilder aus.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / das Bild aus,
für das Sie DPOF einstellen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [DPOF] mit den Tasten / , und
drücken Sie dann die Taste SET.
Das Fenster mit DPOF-Einstellungen wird
angezeigt.
5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den
Tasten / , und drücken Sie dann die
Taste SET.
[Einzelbild]: Legt die DPOF-Einstellungen für
das ausgewählte Bild fest.
[Alle]: Legt die DPOF-Einstellungen für alle
Bilder gleichzeitig fest.
6. Wählen Sie [Druckanzahl] mit den Tasten /
, und drücken Sie dann die Taste SET.
Auf dem Monitor wird die Anzahl der Aus-
drucke angezeigt.
;;
;;
45
7. Stellen Sie die Anzahl der zu druckenden
Exemplare mit den Tasten / ein, und
drücken Sie dann die Taste SET.
8. Wählen Sie [Datum] mit den Tasten / , und
drücken Sie erneut die Taste SET.
Das Fenster für die Datumseinstellung
erscheint.
9. Wählen Sie [Ein] oder [Aus] mit den Tasten
/ , und drücken Sie die Taste SET.
[Ein]: Das Aufnahmedatum des Bildes wird mit auf das Bild gedruckt.
[Aus]: Das Aufnahmedatum des Bildes wird nicht gedruckt.
Bilder, für die DPOF-Einstellungen festgelegt wurden, werden bei der Wiedergabe
mit dem DPOF-Symbol [w] markiert.
; ;
Hinweis:
t "VGEFN#JMEXJSEEBT%BUVNBVGHFESVDLUEBTBVDIJOEFS,BNFSBFJOHFTUFMMUJTU%BNJUBVGEFN#JMEEBT
richtige Datum gedruckt wird, müssen Sie vor der Aufnahme das Datum in der Kamera einstellen. Lesen Sie
EFO"CTDIOJUUv&JOTUFMMVOHWPO%BUVNVOE;FJUiJOEJFTFS#FEJFOVOHTBOMFJUVOHVNXFJUFSF&JO[FMIFJUFO[V
erfahren.
46
Löschen von Aufnahmen
Einzelaufnahme löschen / Alle Aufnahmen löschen
Mit der Löschfunktion können Sie die einzelne oder alle Aufnahmen direkt über die
Kamera wieder löschen.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / die Aufnahme
aus, die Sie löschen möchten.
3. Drücken Sie auf die Taste MENU.
4. Wählen Sie [Löschen] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
5. Wählen Sie [Einzelbild] oder [Alle] mit den Tasten
/ , und drücken Sie dann die Taste SET.
[Einzelbild]: Löscht die ausgewählte Aufnah-
me, sofern sie keinen Löschschutz hat.
[Alle]: Löscht alle Aufnahmen, die nicht mit
einem Löschschutz versehen sind.
6. Wählen Sie [Ausführen] mit den Tasten / ,
und drücken Sie dann die Taste SET.
Damit die Aufnahmen nicht gelöscht werden,
wählen Sie [Abbruch] und drücken SET.
;;
;;
47
Hinweis:
t (FMÚTDIUF"VGOBINFOLÚOOFOOJDIUXJFEFSIFSHFTUFMMUXFSEFO
t %BT-ÚTDIFOWPO"VGOBINFOXJSLUTJDIOJDIUBVGEJF/VNNFSJFSVOHEFS#JMEFSBVT8FOO4JF[#EBT#JME
mit der Nummer 240 löschen, trägt das nächste Bild die Nummer 241, auch wenn die 240 gar nicht mehr
existiert. Die Nummern von Bildern, die gelöscht wurden, werden nicht mehr verwendet oder anderen
Bildern zugewiesen.
Löschen mit der Löschtaste
Das Löschen von Einzelaufnahmen kann alternativ auch mit der Löschtaste erfolgen.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
Die zuletzt gemachte Aufnahme wird auf
dem LCD-Display angezeigt.
2. Wählen Sie mit den Tasten / die Aufnahme
aus, die Sie löschen möchten.
3. Drücken Sie auf die Löschtaste.
4. Wählen Sie [Ausführen] und bestätigen Sie die
Auswahl mit SET.
Damit die Aufnahme nicht gelöscht wird,
wählen Sie [Abbruch] und drücken SET.
;;
Löschtaste
48
9. Menüoptionen
Aufnahme-Menü
In diesem Menü werden die Einstellungen für die Aufnahme von Fotos vorgenommen.
1. Drücken Sie auf die Taste ON/OFF, um die
Kamera einzuschalten.
2. Drücken Sie auf die Taste MODE und wählen Sie
den Aufnahmemodus [
].
3. Drücken Sie auf die Taste MENU, um zum
Aufnahme-Menü zu wechseln.
4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünsch-
te Option und drücken Sie auf SET, um in das
Untermenü zu gelangen.
Die auswählbaren Elemente können sich
je nach dem angewählten Szenen- oder
Aufnahmemodus unterscheiden.
5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den
Tasten / , und drücken Sie dann die Taste
SET.
6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü
zu verlassen.
Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Au istung mit einem „Stern“
[*] markiert. Einige Einstellungen lassen sich nur im Szenenmodus „Programm AE“
ändern und sind im Menü der anderen Szenenmodi grau hinterlegt.
Hinweis:
t %FSKFXFJMTBVTHFXÊIMUF.FOàQVOLUJTUEVSDIFJOFOCMBVFOPEFSPSBOHFGBSCFOFO3BINFOHFLFOO[FJDIOFU
t %JFKFXFJMTCFTUFIFOEF&JOTUFMMVOHFJOFS0QUJPOJTUEVSDIPSBOHFGBSCFOF4DISJGUIFSWPSHFIPCFO
;;
::
MP
4
AUTO
49
 Größe
Dies stellt die Au ösung des Bildes ein, das aufgenommen wird.
14M* (4.288 x 3.216), 8M (3.264 x 2.448), 4M (2.304 x 1.728), 2M (1.600 x 1.200),
VGA (640 x 480)
· ISO
Legt die Lichtemp ndlichkeit für die Aufnahmen fest. Wenn die Emp ndlichkeit erhöht
wird (und der ISO-Wert vergrößert wird), ist Fotogra eren selbst an dunklen Orten
möglich, allerdings erscheint das Bild dann körniger (verrauscht).
Auto* / ISO 100 / ISO 200 / ISO 400 / ISO 800 / ISO 1600
· Qualität
Hier wird die Qualität (Komprimierung) festgelegt, mit der die Aufnahmen gespeichert
werden sollen.
Fein* / Standard / Economy
· Weissabgl.(eich)
Hier wird der Weissabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbe-
dingungen festgelegt. Dabei wird das Licht der Emp ndung des menschlichen Auges
angeglichen (siehe Abschnitt "Manueller Weißabgleich").
Auto* / Glühbirne / Neon1 / Neon2 / Tageslicht / Wolken / Manueller WB
· Schärfe
Hier wird die Bildschärfe für die Aufnahmen festgelegt.
Hart / Standard* / Weich
 Farbe
Dies stellt die Farbe des Bildes ein, das aufgenommen wird.
Standard* / Lebhaft / Vergilbt / S&W / Blau / Rot / Grün / Gelb / Violett
 Sättigung
Dies stellt die Farbsättigung des Bildes ein, das aufgenommen wird.
Hoch / Standard* / Niedrig
50
 Belichtung
Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt.
Mittenbet.:* Nimmt den Durchschnitt des im gesamten Rahmen gemessenen Lichts,
aber betont stärker Objekte in der Mitte.
Punkt: Ein sehr kleiner Bereich in der Mitte des Bildes wird gemessen, um
den korrekten Wert für die Belichtung zu berechnen.
Durchschn.: Die Belichtung wird im gesamten Bildbereich gemessen.
 Bildstabil.(isator)
Hier können Sie festlegen, ob Sie die Bildstabilisierung verwenden möchten oder nicht.
Diese Funktion minimiert die Störung durch Verwackeln, wenn Sie ein Bild aufnehmen.
Ein* / Aus
 Aufn.-Mod. (Aufnahme-Modus)
Folgende Aufnahmemöglichkeiten stehen zur Verfügung:
Einzelbild*: Nimmt jeweils ein Bild auf.
Serienbild: Ermöglicht die kontinuierliche Aufnahme von bis zu drei Bildern.
AEB: Es können drei Fotos hintereinander mit unterschiedlichen Belich-
tungen (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung)
aufgenommen werden.
Albumaufn.: Erstellt ein Album-ähnliches Layout, bei dem drei Aufnahmen zu
einem einzelnen Bild kombiniert werden.
Burst: Ermöglicht die Aufnahme einer Fotoserie, während Sie die Auslöser-
taste drücken. Wenn Sie fortwährend den Auslöser gedrückt halten,
werden solange Bilder aufgenommen, bis der gesamte Speicherplatz
aufgebraucht ist.
Serie+Blitz: Ermöglicht die kontinuierliche Aufnahme von bis zu drei Bildern
mit Blitzlicht.
51
Pre-Shot: Wählen Sie einen Hintergrund für Ihr Bild und tätigen Sie die erste
Aufnahme. Das Bild wird transparent angezeigt. Machen Sie dann eine
zweite Aufnahme basierend auf dem Hintergrund der ersten Aufnah-
me. Das Bild der ersten Aufnahme dient lediglich als Schablone und
wird nicht gespeichert.
Coupl.-Shot: Es werden 2 Aufnahmen zu einem Foto zusammengefügt, wobei von
der ersten Aufnahme die linke Hälfte und von der zweiten Aufnahme
die rechte Hälfte verwendet wird.
Kontin. 30fps: Erlaubt 30 Aufnahmen in der Au ösung 640 x 480 innerhalb einer
Sekunde.
Intervallaufn.: Erfasst Bilderreihen in einem voreingestellten Zeitintervall. Siehe
dazu auch den Abschnitt „Aufnehmen von Bildern im Modus
Intervallaufnahme“.
 Schnellausl.(öser)
Wenn diese Funktion auf [Ein] geschaltet ist, nimmt die Kamera ein Bild auf, ohne vorab
zu fokussieren.
Ein / Aus*
 Digital Zoom
Hier können Sie festlegen, ob Sie den digitalen Zoom verwenden möchten oder nicht.
Ein / Aus*
 Unschärfe such.(en)
Lesen Sie den Abschnitt „Unschärfe suchen“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
Einzelheiten zu erfahren.
Ein / Aus*
52
 Vorschau
Hier wird eingestellt, ob ein Bild gleich nach der Aufnahme auf dem Bildschirm ange-
zeigt werden soll.
Ein* / Aus
 Datum
Das Datum der Aufnahme kann direkt auf die Bilder aufgedruckt werden. Diese Funkti-
on muss vor Aufnahme eines Bildes aktiviert werden.
Ein / Aus*
 Setup
Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
Einzelheiten zu erfahren.
53
Video-Menü
In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für die Aufnahme von
Videoclips vorgenommen.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE und wählen Sie
den Videomodus [
].
3. Drücken Sie auf die Taste MENU, um zum
Video-Menü zu wechseln.
4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünsch-
te Option und drücken Sie auf SET, um in das
Untermenü zu gelangen.
5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den
Tasten / , und drücken Sie dann die Taste
SET.
6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü
zu verlassen.
Die Werte der Werkseinstellung sind in der
nachfolgenden Au istung mit einem „Stern“ [*]
markiert.
 Größe
Dies stellt die Au ösung des Videos ein, das aufgenommen wird.
HD (1.280 x 720) / VGA* (640 x 480) / Q-VGA (320 x 240)
· Qualität
Stellt die Qualität (Komprimierung) ein, mit der Videos aufgenommen werden.
Fein* / Standard
· Farbe
Hier wird die Farbe eingestellt, mit der ein Video aufgenommen werden soll.
Standard* / Lebhaft / Vergilbt / S&W / Blau / Rot / Grün / Gelb / Violett
;;
;;
54
 Audio
Hier wird festgelegt, ob während der Aufnahme auch der Ton aufgenommen
werden soll.
Ein* / Aus
 Digital Zoom
Hier können Sie festlegen, ob Sie den digitalen Zoom verwenden möchten.
Ein / Aus*
 Setup
Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
Einzelheiten zu erfahren.
Wiedergabe-Menü
Legen Sie im [7]-Modus fest, welche Einstellungen für die Wiedergabe verwendet
werden sollen.
1. Drücken Sie auf die Taste 7.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET,
um in das Untermenü zu gelangen.
;;
;;
55
4. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und
drücken Sie dann die Taste SET.
5. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
· Löschen
Lesen Sie den Abschnitt „Löschen von Aufnahmen“ in dieser Bedienungsanleitung,
um weitere Einzelheiten zu erfahren.
Einzelbild* / Alle
· Rt. Aug. korr. (Rote-Augen-Korrektur)
Lesen Sie den Abschnitt „Rote-Augen-Reduktion“ in dieser Bedienungsanleitung,
um weitere Einzelheiten zu erfahren.
Ausführen / Abbruch*
· Dynam. Licht (Dynamisches Licht)
Lesen Sie den Abschnitt „Dynamische Beleuchtung“ in dieser Bedienungsanleitung,
um weitere Einzelheiten zu erfahren.
Niedrig* / Hoch
· Diashow
Die Funktion ermöglicht Ihnen, Fotos automatisch der Reihe nach in einem festge-
legten Zeitintervall wiederzugeben.
3 Sek. / 5 Sek.* / 10 Sek.
· Drehen
Wenn Sie Fotos um 90 Grad nach rechts drehen möchten, wählen Sie +90°; möchten
Sie sie um 90 Grad nach links drehen, wählen Sie -90°. Die gedrehten Bilder werden
nicht gespeichert. Videoclips können nicht gedreht werden.
+90°* / -90°
56
· DPOF
Lesen Sie den Abschnitt „DPOF-Einstellungen“ in dieser Bedienungsanleitung, um
weitere Einzelheiten zu erfahren.
Einzelbild* / Alle
· Schützen
Lesen Sie den Abschnitt „Schutz von Aufnahmen“ in dieser Bedienungsanleitung, um
weitere Einzelheiten zu erfahren.
· Sprachnotiz
Lesen Sie den Abschnitt „Aufnahme von Sprachnotizen“ in dieser Bedienungsanleitung,
um weitere Einzelheiten zu erfahren.
· Größe ändern
Ändern Sie die Größe eines zuvor gespeicherten Bildes. Bei der Größenänderung wird
das Originalbild durch das geänderte Bild ersetzt. Sie können das Bild nur verkleinern.
· Qual. Ändern (Qualität ändern)
Ändert die Qualität (Komprimierung) eines aufgenommenen Bildes. Komprimiert Bil-
der auf die Hälfte ihrer Größe oder weniger und ersetzt die Bilder in der ursprünglichen
Größe durch die komprimierten Bilder. Sie können die Qualität des Bildes nur verrin-
gern und nicht erhöhen.
· Setup
Lesen Sie den Abschnitt „Setup-Menü“ in dieser Bedienungsanleitung, um weitere
Einzelheiten zu erfahren.
57
Setup-Menü
Im Setup-Menü können grundlegende Einstellungen der Kamera vorgenommen
werden.
1. Drücken Sie auf die Taste MODE, um den Kameramodus [
] oder Videomodus [ ]
einzustellen; oder drücken Sie auf 7.
2. Drücken Sie auf die Taste MENU.
3. Wählen Sie [Setup] am Ende des Menüs mit den Tasten / , und drücken Sie auf
die SET-Taste.
4. Wählen Sie mit den Tasten / die gewünschte Option und drücken Sie auf SET,
um in das Untermenü zu gelangen.
5. Wählen Sie die gewünschte Einstellung mit den Tasten / , und drücken Sie dann
die Taste SET.
6. Drücken Sie auf die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
Die Werte der Werkseinstellung sind in der nachfolgenden Au istung mit einem
„Stern“ [*] markiert.
· Datum/Zeit
Lesen Sie den Abschnitt „Einstellung von Datum und Zeit“ in dieser Bedienungsanlei-
tung, um weitere Einzelheiten zu erfahren.
; ;
;;
58
· Sprache
Lesen Sie den Abschnitt „Auswahl der Sprache“ in dieser Bedienungsanleitung,
um weitere Einzelheiten zu erfahren.
· Auto Aus
Wenn über einen hier festzulegenden Zeitraum keine Tasten betätigt werden, schaltet
sich die Kamera automatisch aus. Diese Funktion dient dazu, Batteriestrom zu sparen.
Aus / 1 Min. / 2 Min.* / 3 Min.
· Signalton
Hier stellen Sie ein, ob die Kamera beim Einschalten und beim Betätigen der Tasten
jeweils einen Signalton erzeugen soll.
Ein / Aus*
 Anzeige
Hier wird festgelegt, welche Symbole auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Standard: Standarddarstellung mit wenigen, aber wichtigen Kameraangaben.
Alle*: Darstellung mit allen eingeblendeten Informationen.
Aus: Keine Kameraangaben (volle Konzentration auf das Motiv ist möglich).
· Videoausgang
Hier wird die TV-Norm auf das System des Fernsehgeräts eingestellt, mit dem die Ka-
mera verbunden werden soll.
NTSC / PAL*
· Bildzähler
Durch Nutzen dieser Funktion wird ein neuer Bilderordner auf der Speicherkarte
erstellt. Die Aufnahmen werden beginnend mit der Nummer 0001 in diesem neu
erstellten Ordner gespeichert.
Abbruch* / Ausführen
59
· Lichtfreq.(uenz)
Die Kamera unterstützt die Beleuchtungsfrequenzen 50 Hz und 60 Hz. Wenn Fotos bei
Neonlicht aufgenommen werden, wählen Sie die korrekte Frequenzeinstellung, die
sich nach der an Ihrem Ort verwendeten Netzspannung richtet. Diese Funktion ist nur
wirksam, wenn Sie für den Weißabgleich „Neon“ einstellen.
50 Hz* / 60 Hz
· LCD-Helligkeit
Wählen Sie die Helligkeit für das LCD-Display aus.
Standard* / Hell
· Formatieren
Lesen Sie den Abschnitt „Formatieren einer Speicherkarte“ in dieser Bedienungsanlei-
tung, um weitere Einzelheiten zu erfahren.
· Speicherinfo
Hier wird die gesamte und die freie Speicherkapazität der Speicherkarte angezeigt.
· Systeminfo
Hier wird die Firmware-Version der Kamera angezeigt.
· Werkseinst.
Hier werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstellung zurückgesetzt.
Nur Datum und Uhrzeit werden nicht verändert.
Abbruch* / Ausführen
60
10. Übertragung von Dateien auf einen Computer
Systemvoraussetzungen
Dateien herunterladen
1. Schalten Sie die Kamera ein.
2. Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an
Ihren Computer an.
3. Wählen Sie [PC] mit den Tasten / , und
drücken Sie dann die Taste SET.
4. Klicken Sie auf dem Windows
®-Desktop auf das
Symbol „Arbeitsplatz“.
5. Sehen Sie nach einem Symbol für einen
Wechseldatenträger“.
6. Klicken Sie doppelt auf dieses Laufwerk, dort  nden Sie den Ordner DCIM.
Die aufgenommenen Bilder und Videos be nden sich in den Unterordnern des
DCIM-Ordners.
Sie können die Bild- und Video-Dateien in einen Ordner auf dem Computer
kopieren bzw. verschieben.
Mac: Klicken Sie auf dem Desktop doppelt auf das Laufwerk „untitled“ oder „unlabeled“
(„unbenannt“). iPhoto kann so automatisch gestartet werden.
Window Macintosh
Pentium® III 800 MHz oder höher
8JOEPXT¥917JTUB
.#3"..#FNQGPIMFO
1GB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
$%%7%-BVGXFSL
'SFJFS64#"OTDIMVTT
1PXFS1$(((
04PEFSOFVFSFT4ZTUFN
.#3"..#FNQGPIMFO
1GB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
$%%7%-BVGXFSL
'SFJFS64#"OTDIMVTT
61
11. YouTube-Funktion
YouTube ist eine weltweit bekannte Internetplattform für private Videoclips. Mit dieser
Funktion können Sie Ihre Videoclips direkt von der Kamera auf YouTube für Freunde
und Bekannte zur Ansicht bereit stellen.
1. Verbinden Sie Ihre Kamera mit dem USB-Kabel an Ihren PC.
2. Schalten Sie die Kamera mit dem Ein/Aus-Schalter ein.
3. Wählen Sie mit oder im USB-Menü YouTube“ an und bestätigen Sie Ihre Aus-
wahl mit der SET-Taste. Wenn Ihr Rechner Internetzugang hat, werden Sie direkt mit
YouTube verbunden. Sie können sich hier als User anmelden und gleich Ihre Videoclips
hochladen.
Hinweis:
t .JUEFS:PV5VCF'VOLUJPOLÚOOFOTJF7JEFPTFJOGBDIOBDIv:PV5VCFiIPDIMBEFO%JF'VOLUJPOXJSEWPO
Windows®917JTUBVOEVOUFSTUàU[U
t #FJNFSTUNBMJHFO"VTGàISFOEFS'VOLUJPONàTTFO4JFàCFS"ENJOJTUSBUPSFO3FDIUFCFJ*ISFN$PNQVUFS
verfügen und die Installation der Software bestätigen.
62
12. Installation der Bearbeitungssoftware
Auf der beigefügten CD-ROM ist folgende Software enthalten:
ArcSoft MediaImpression™ - Für die einfache, kreative und produktive Verwaltung von
Multimediadateien. Erstellen Sie Ihre eigenen Filme oder Diaschauen und verschicken
Sie Ihre Fotos, Videoclips und Musikdateien einfach, indem Sie sie E-Mails anhängen
oder zu beliebten Websites zum Ausdrucken oder Verö entlichen hochladen.
Software installieren:
1. Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD-ROM in das CD-/DVD-Laufwerk Ihres
Computers ein. Es erscheint ein Begrüßungsbildschirm.
2. Klicken Sie auf den Namen der gewünschten Software.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.
Hinweis:
t 7PSEFS*OTUBMMBUJPOEFSNJUHFMJFGFSUFO4PGUXBSFCJUUFFJOF%BUFOTJDIFSVOHEVSDIGàISFO%FS)FSTUFMMFSIBGUFU
nicht bei Datenverlust.
t %JF,BNFSBFSTUOBDIEFSWPMMTUÊOEJHFO*OTUBMMBUJPOEFS4PGUXBSFBOEFO1$BOTDIMJFFO
Hinweis:
t 8FJUFSF*OGPSNBUJPOFOàCFSEJF7FSXFOEVOHEFS4PGUXBSFöOEFO4JFàCFSEFSFOUTQSFDIFOEFO)JMGF'VOLUJ
on des jeweiligen Programms.
t 8FOO4JF8JOEPXT®917JTUBPEFSWFSXFOEFOJOTUBMMJFSFOVOECFOVU[FO4JFEJF4PGUXBSFJN 
v"ENJOJTUSBUPSw.PEVT
t 4PMMUFEJF*OTUBMMBUJPOEFS$%OJDIUBVUPNBUJTDITUBSUFOLÚOOFO4JFEJF4PGUXBSFJOTUBMMBUJPONBOVFMMàCFS
EFO"SCFJUTQMBU[BLUJWJFSFO½òOFO4JFEBT4ZNCPM*ISFT$%%7%-BVGXFSLTEVSDIFJOFO%PQQFMLMJDLVOE
TUBSUFO4JFEBTv4FUVQi1SPHSBNN
t %JF4PGUXBSFXJSEBVGFJOFN$PNQVUFSNJU.BD4ZTUFNPEFS-JOVYOJDIUVOUFSTUàU[U
63
13. Technische Daten
Element Beschreibung
Bildsensor w$$%4FOTPS.FHBQJYFM
Bildau ösung
Foto:14M (4288x3216), 8M (3264x2448), 4M (2304x1728), 2M (1600x1200),
VGA (640x480)
Videoclip:HD (1280x720), VGA (640x480), QVGA (320x240)
Bildschirm 'BSC5'5-$%1JYFM
Aufnahmemedium 6OUFSTUàU[U4%4%)$4QFJDIFSLBSUFO(#PQUJPOBM
Dateiformat %$'+1&(&9*'%10'.PUJPO+1&("7*
Objektiv
GBDIPQUJTDIFS;PPN#MFOEFOSFJDIXFJUF85
#SFOOXFJUFNNNNFOUTQSJDIUNNNNCFJFJOFSNN,BNFSB
Fokussierungsbereich
4VQFS.BLSPNCJTVOFOEMJDI
/BIBVGOBINFNCJTVOFOEMJDI8NCJTVOFOEMJDI5
4UBOEBSENCJTVOFOEMJDI8NCJTVOFOEMJDI5
Belichtungszeit _4FL
Digitaler Zoom 6x (Aufnahmemodus); 4x (Wiedergabemodus)
Anschlüsse 64#"7"VTHBOHJO"OTDIMVTT
Stromversorgung
"LLV8JFEFSBVøBECBSFS-JUIJVN*POFO"LLV5ZQ%47
/FU[BEBQUFS5ZQ9,%$$8%&
&JOHBOH7_)[".BY
Ausgang: 5,0 V
; 600 mA
Akkuladungsumgebung 5FNQFSBUVS¡$CJT¡$¡'CJT¡'
Abmessungen ca. 97.5 x 57 x 19.7mm (ohne hervorstehende Teile)
Gewicht ca. 130g (ohne Akku und Speicherkarte)
Hinweis:
t %FTJHOVOEUFDIOJTDIF%BUFOLÚOOFOPIOF"OLàOEJHVOHHFÊOEFSUXFSEFO
64
14. Anhang
Mögliche Anzahl von Aufnahmen
Mögliche Anzahl von Foto-Aufnahmen
Die folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Foto-Aufnahmen, die Sie basie-
rend auf der jeweiligen Einstellung und der Kapazität des internen Speichers und der
SD/SDHC-Speicherkarte machen können.
Au ösung Qualität
SD / SDHC-Speicherkartenkapazität
1GB 2GB
4GB
4%)$
8GB
4%)$
16GB
4%)$
32GB
4%)$
4288 x 3216
y Fein 171 282 686 1397 2812 5641
x Standard 292 492 1167 2377 4783 9595
w&DPOPNZ 489 781 1957 3983 8014 16077
3264 x 2448
y Fein 246 407 983 2002 4029 8083
x Standard 426 704 1704 3468 6979 14000
w&DPOPNZ 736 1177 2942 5988 12049 24171
2304 x 1728
y Fein 409 678 1636 3331 6703 13446
x Standard 670 1130 2679 5453 10973 22012
w&DPOPNZ 1141 1937 4559 9279 18671 37454
1600 x 1200
y Fein 690 1148 2759 5615 11298 22665
x Standard 1114 1857 4452 9061 18232 36573
w&DPOPNZ 1872 3123 7479 15220 30623 61430
640 x 480
y Fein
2324 3956 9283 18893 38013 76255
x Standard
3358 5652 13411 27292 54913 99999
w&DPOPNZ
5038 9130 20117 40939 82370 99999
65
Mögliche Video-Aufnahmezeiten*
* Die obige Tabelle zeigt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten. Dabei handelt
es sich um Gesamtzeiten für alle Clips. Eine Videoaufnahme wird automatisch
gestoppt, wenn ein Videoclip größer als 4GB oder länger als 25 Minuten wird.
* Wir empfehlen eine Speicherkarte mit einer Schreibgeschwindigkeit von mindestens
10 MB/Sek., um ein automatisches Stoppen oder unerwartete Ergebnisse zu vermei-
den. Wenn es bei Verwendung einer langsameren SD/SDHC-Karte zu einem Fehler
kommt, stellen Sie die Videoaufnahme der Kamera auf VGA“ oder „QVGA“ oder die
Qualität „Standard“ ein.
* Für Videoaufnahmen in der Au ösung „HD“ wird eine SDHC-Speicherkarte der Klasse
6 oder höher benötigt.
Au ösung Qualität
SD / SDHC-Speicherkartenkapazität
1GB 2GB
4GB
4%)$
8GB
4%)$
16GB
4%)$
32GB
4%)$
HD
1280 x 720
y Fein 0:06:04 0:12:21 0:24:16 0:49:23 1:39:22 3:19:20
x Standard 0:06:49 0:13:53 0:27:16 0:55:31 1:51:42 3:44:05
VGA
640 x 480
y Fein 0:07:35 0:15:25 0:30:17 1:01:38 2:04:01 4:08:48
x Standard 0:13:34 0:27:36 0:54:12 1:50:18 3:41:57 7:25:13
QVGA
320 x 240
y Fein 0:22:25 0:45:36 1:29:33 3:02:15 6:06:42 12:15:36
x Standard 0:33:16 1:07:40 2:12:53 4:30:26 9:04:08 18:11:31
66
15. Problembehebung
Schauen Sie in der folgenden Liste mit Symptomen und Lösungsmöglichkeiten nach,
bevor Sie die Kamera zur Reparatur geben. Falls das Problem weiterhin besteht, wen-
den Sie sich an unseren Service.
Symptom Ursache Mögliche Lösungen/Korrekturen
Die Kamera kann nicht
eingeschaltet werden.
Der Akku ist nicht eingesetzt. Setzen Sie den Akku korrekt ein.
Die Akkuladung ist aufgebraucht. Laden Sie den Akku neu.
Die Akkuladung vebraucht
sich schnell.
Der Akku ist nicht voll aufgeladen. Der
Akku wurde nach Ladung für einen
längeren Zeitraum nicht verwendet.
Laden Sie Akku komplett, und entladen Sie
ihn mindestens einmal vor der Verwendung,
VNTFJOF-FJTUVOHTGÊIJHLFJUVOE/VU[VOHT
dauer zu maximieren.
Der Akku oder die Kamera
fühlt sich warm an.
%JFTLBOOCFJFJOFSMÊOHFSFO7FSXFO
EVOHWPO,BNFSB#MJU[WPSLPNNFO

Die Kamera nimmt kein
Bild auf, obwohl ich auf
den Auslöser drücke.
Der Auslöser wurde nicht komplett
hinuntergedrückt.
Drücken Sie den Auslöser ganz hinunter.
Die Speicherkarte verfügt nicht über
ausreichenden Speicherplatz.
Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein, oder
löschen Sie ungewünschte Dateien.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Entfernen Sie den Schreibschutz.
Es erscheinen keine Bilder
BVGEFN-$%%JTQMBZ
Die Akkuladung ist zu niedrig. Laden Sie den Akku neu.
%JF,BNFSBJTUBVG"VUPGP
kus eingestellt, der Fokus
funktioniert aber nicht.
Das Objektiv ist verschmutzt.
Wischen Sie das Objektiv mit einem weichen
trockenen Tuch oder einem speziellen
Objektivpapier ab.
Der Abstand zum Motiv ist größer als
EJFFòFLUJWF3FJDIXFJUF
Sorgen Sie dafür, dass sich das Motiv in der
FLUJWFO'PLVTSFJDIXFJUFCFöOEFU
%FS*OIBMUEFS4QFJDIFSLBS
UFLBOOOJDIUXJFEFSHFHF
ben werden.
4JFWFSTVDIFOEFO*OIBMUFJOFS4QFJ
cherkarte wiederzugeben, die nicht
von diesem Gerät formatiert wurde.
Setzen Sie eine Karte ein, die von diesem
Gerät formatiert und beschrieben wurde.
Datei kann nicht gelöscht
werden.
Die Datei ist geschützt. Schutz aufheben.
Die Speicherkarte ist schreibgeschützt. Entfernen Sie den Schreibschutz.
67
Symptom Ursache Mögliche Lösungen/Korrekturen
%JF5BTUFOEFS,BNFSBLÚO
nen nicht bedient werden.
Die Akkuladung ist zu niedrig. Laden Sie den Akku neu.
Das Datum und die Zeit ist
falsch.
Das Datum und die Zeit sind nicht
korrekt eingestellt.
Stellen Sie das korrekte Datum und die
korrekte Zeit ein.
Es können keine Bilder
heruntergeladen werden.
%FSGSFJF4QFJDIFSQMBU[BVGEFS'FTUQMBU
UFEFT$PNQVUFSTSFJDIUV6OJDIUBVT
1SàGFO4JFPCEJF'FTUQMBUUFàCFSBVTSFJ
chend Speicherplatz zum Ausführen von
Windows verfügt, und ob das Laufwerk,
in das die Bilddateien heruntergeladen
werden sollen, mindestens über so viel
4QFJDIFSLBQB[JUÊUWFSGàHUXJFEJF4QFJ
cherkarte in der Kamera.
Die Akkuladung ist zu niedrig. Laden Sie den Akku neu.
Serviceadresse:
supra
Denisstr. 28a
67663 Kaiserslautern
Hotline: 0631 - 342 84 41
16. Systeminfo, Wartung und Entsorgung
Information zu Warenzeichen
Microsoft® und Windows® sind in den USA eingetragene Warenzeichen der
Microsoft Corporation.
Pentium® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Intel Corporation.
Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc.
SD™ ist ein Warenzeichen.
MediaImpression ist ein Warenzeichen.
Weitere Namen und Produkte können die Warenzeichen bzw. eingetragenen Warenzei-
chen der jeweiligen Eigentümer sein.
Herstelleradresse:
supra
Denisstr. 28a
67663 Kaiserslautern
68
FCC-Erklärung
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den
folgenden zwei Bedingungen:
Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen.
Dieses Gerät muss alle Störungen aufnehmen können, auch die Störungen, die
einen unerwünschten Betrieb zur Folge haben.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften
den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse B. Diese Grenzwerte dienen einem
angemessenen Schutz gegen Interferenzstörungen in Wohnräumen. Dieses Gerät
erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen.
Wenn es nicht entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird,
kann es zu Störungen bei der Hochfrequenzübertragung kommen. Es kann jedoch nicht
ausgeschlossen werden, dass in bestimmten Geräten dennoch Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang Störungen verursacht, was
Sie feststelllen können, indem Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, können Sie
versuchen, mit einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen dieses Problem zu
beseitigen:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Ort.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an zwei unterschiedliche Stromkreise an.
Wenden Sie sich an einen Fachhändler oder an einen erfahrenen Radio- /Fernseh-
techniker.
Um den Klasse-B-Grenzwerten gemäß Abschnitt 15, Unterabschnitt B der FCC-Vor-
schriften zu entsprechen, müssen abgeschirmte Kabel verwendet werden. Das Gerät
darf nur dann geändert oder modi ziert werden, wenn Sie im Benutzerhandbuch
ausdrücklich dazu aufgefordert werden. Anderenfalls kann Ihnen die Betriebserlaubnis
für das Gerät entzogen werden.
69
P ege
Verwenden Sie zum Reinigen des Kameragehäuses und des Kamerazubehörs, das zum
Lieferumfang gehört, keine scharfen Reiniger wie Spiritus, Verdünner etc. Reinigen Sie
die Komponenten des Systems bei Bedarf mit einem weichen, trockenen Tuch.
Lagerung
Entfernen Sie den Akku immer aus dem Gehäuse, wenn Sie die Kamera längere Zeit
nicht benutzen, und bewahren Sie ihn gesondert auf. Für die tägliche Aufbewahrung
und Lagerung für längere Zeit eignet sich ein trockener Ort, der sicher ist vor dem
Zugri von Kindern.
Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und umweltgerecht in den
bereitgestellten Sammelbehältern. Batterien und Akkus dürfen nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verp ich-
tet, Akkus nach Gebrauch bei den kommunalen Sammelstellen oder beim
Batterie vertreibenden Handel zurückzugeben. Akkus und Batterien sind
deshalb mit dem nebenstehenden Zeichen versehen.
Ihr Produkt trägt das Symbol rechts. Es bedeutet, dass Elektro- und Elektronikgeräte
nicht mit dem Hausmüll entsorgt, sondern einem getrennten Rücknahmesystem
zugeführt werden müssen. Durch die ordnungsgemäße Entsorgung
tragen Sie dazu bei, dass Ihr Altgerät angemessen gesammelt, behan-
delt und verwendet wird.
Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und
Gesundheit durch eine unsachgemäße Entsorgung.
Entsorgen Sie die Kamera (ohne Akku) und das Zubehör zu den
jeweils aktuellen gesetzlichen Bestimmungen.
Auskunft erteilen die zuständigen kommunalen Dienststellen.
70
17. Stichwortverzeichnis
A
AEB (Aufnahmemodus) 50
AF-Verfolgungs-Modus 31
Akku, einsetzen 14
Akku, laden 16
Akkufach 8, 14
Albumaufnahme 50
Anschluss an Computer 60
Anzahl verfügbarer Aufnahmen 10, 64
Anzeige 58
Anzeige LCD-Display 10
ArcSoft MediaImpression 62
Audio (Videomodus) 54
Aufnahmemodus 21
Aufnahme-Modus 50
Aufnahmen schützen 42
Auslöser 9, 21
Automatische Abschaltung 58
AV-Anschluss 8
B
Batteriestatus 10
Bedientasten 9
Belichtung 50
Belichtungskorrektur 10, 33
Bildsensor 63
Bildstabilisator 50
Bildzähler 58
Blitzmodus 10, 32
Burst (Aufnahmemodus) 50
C
Coupling-Shot (Aufnahmemodus) 51
D
Datei herunterladen 60
Datum, Aufdruck 52
Datum, einstellen 18
Diaschau 55
Digital-Zoom 51, 54, 63
Display-Anzeige, Foto 10
Display-Anzeige, Video 12
Display-Anzeige, Wiedergabe 13
DPOF 44
Drehen 55
Dynamische Beleuchtung 40 , 55
E
Ein/Aus-Taste 8
Einzelbild 50
Entsorgung 69
F
Farbe, Foto 49
Farbe, Video 53
Fehlerbehebung 31
Fokuseinstellung 10, 34
Formatieren 20, 59
Foto, Au ösung 49, 63
Foto, Aufnahme 21
Foto, Wiedergabe 38
71
G
Gefahrenhinweise 4
Gegenlichtkorrektur 10, 33
Gesichtserkennung 28
Größe ändern 56
H
Hauptfokusbereich 10
Hautweichzeichnung 31
Histogramm 10
I
Installation Software 62
Intelligente Szene 24
Intervallaufnahme 30, 51
ISO-Werte 49
K
Kontin. 30fps (Aufnahmemodus) 51
L
Lächelerkennung 25
Laden Akku 16
Lautsprecher 8
LCD-Helligkeit 59
LCD-Monitor 8
Lichtfrequenz 59
Löschen von Aufnahmen 46 , 55
Löschschutz, setzen 42
Löschschutz, aufheben 43
M
Manueller Weißabgleich 27
Menüoptionen, Aufnahme 48
Menüoptionen, Video 53
Menüoptionen, Wiedergabe 54
Mikrofon 8
N
Netzadapter 16, 63
O
Objektiv 8
P
Panoramamodus 26
Pre-Shot (Aufnahmemodus) 51
Problembehebung 66
Q
Qualität, Foto 49
Qualität, Video 53
Qualität ändern 56
R
Riemenhalterung 8, 14
Rote-Augen-Reduktion 40, 55
Rückansicht 8
S
Sättigung 49
Schärfe 49
Schnellauslöser 51
Schnelles Blättern 39
Schreibschutz 15
Schutz Aufnahmen 42 , 56
Selbstauslöser 9, 35
Selbstauslöser-LED 8
Selbstporträt 29
Serienbild 50
Sicherheitshinweise 4
Signalton 58
Software 62
72
Speicherinfo 59
Speicherkarte 63
Speicherkarte, einsetzen 15
Speicherkarte, formatieren 20
Speicherkarte, Schutz 15
Speicherkartenfach 8, 14
Sprache einstellen 19, 58
Sprachnotizen 41 , 56
Stativgewinde 8
Statusanzeige-LED 8
Steuerkreuz 9
Systeminfo 59
Systemvoraussetzungen 60
Szenenmodus, einstellen 22
Szenenmodus, Fehlerbehebung 31
Szenenmodus, Hautweichzeichnung 31
Szenenmodus, Intell. Szene 24
Szenenmodus, Lächelerkennung 25
Szenenmodus, Panorama 26
Szenenmodus, Übersicht 22
T
Taste MENU 9
Taste MODE 9
Taste SET 9
Technische Daten 63
U
Unschärfe suchen 27, 51
USB-Anschluss 8, 60
USB-Kabel 1, 16
USB-Netzadapter 1, 16, 63
V
Verpackungsinhalt 1
Verwacklungsschutz 29
Video, Au ösung 36, 53, 63
Video, Aufnahme 36
Video, Wiedergabe 37
Videoausgang 58
Videomodus 36
Vorderansicht 8
Vorschau 52
W
Warnhinweise 4
Weißabgleich 27, 49
Weißabgleich, manuell 27
Werkseinstellungen 59
Wiedergabe, Foto 38
Wiedergabe, Sprachnotizen 42
Wiedergabe, Video 37
Y
YouTube-Funktion 61
Z
Zeit einstellen 18
Zoom-Schalter 8
Zubehör 1
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

tevion-sz-7

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tevion SZ 7 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info