466155
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
CRYSTAL – Stazione barometrica radio controllata
21
1. Funzioni
Previsione con simboli meteorologici 3D con animazione a colori, in funziona-
mento continuo (con alimentatore) oppure tramite sensore di movimento a
infrarossi
Trasferimento senza fili della temperatura esterna (433 MHz), raggio d'azione
75 metri al massimo (campo libero)
Espandibile fino ad un massimo di 3 sonde, anche per il controllo della tempe-
ratura dell'abitazione p.e. stanza dei bambini, cantina da vino
Temperatura interna
Valori massimi e minimi
Orologio radiocontrollato con allarme e data
Batterie: 4 x 1,5 V AA (stazione base), 2 x 1,5 V AAA (trasmettitore) e collega-
mento alla rete (incluse)
2. Componenti (figura pagina 2)
2.1 Stazione base (ricevitore)
Display LCD
A. Sensore a infrarossi (SNOOZE/LIGHT)
B: Simbolo meteorologico (3D e sull'LCD)
C. Indicatore per allarme attivato
D. Simbolo di “batteria bassa” per stazione base
E. Simbolo di ricezione DCF
F. Ora (DCF), data o orario della sveglia
G. Indicatore per temperatura interna
H. Indicatore per valori massimi e minimi della temperatura interna
I. Numero di canale del trasmettitore
J. Simbolo di cerchio per il cambio automatico di canale
K. Indicatore per valori massimi e minimi della temperatura esterna
L. Simbolo di “batteria bassa” per trasmettitore
Tasti
M. Tasto “MEMORY“
N. Tasto “CHANNEL”
O. Tasto “UNIT”
P. Tasto “
Q. Tasto “
R. Tasto “CLOCK“
S. Tasto “RESET”
T. Commutatore “BACKLIGHT AUTO/OFF/ON“
2.2. Trasmettitore (figura pagina 39)
1. LED spia trasferimento
2. Numero di canale
3. Visualizzazione temperatura esterna
4. Coperchio
5. Vano batteria
6. Tasto “CH” di selezione canali
7. Tasto “°C/°F“
8. Tasto “RESET”
9. Fermaglio per coperchio
20
CRYSTAL – Station météo radio pilotée
7. Remplacement des batteries
Quand la tension de la batterie de la station base est trop faible, le symbole de
batterie s'affiche en haute à gauche de l'écran. Quand la tension de la
batterie de l'émetteur est trop faible, le symbole de batterie s'affiche sur l'affi-
chage de la température extérieure.
Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient introduites avec
la bonne polarisation. Les batteries faibles doivent être changées le plus rapide-
ment possible, afin d'éviter une fuite des batteries. Les batteries contiennent des
acides nocifs pour la santé. Pour manipuler des batteries qui ont coulé, utiliser
des gants spécialement adaptés et porter des lunettes de protection !
Attention: Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas
être jetées dans les détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site appro-
prié de récupération pour les enlever sous des conditions de milieu ou chez
votre revendeur selon les spécifications nationales et locales.
8. Remarques
Lisez les instructions d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
Appuyer la touche «RESET» avec un objet pointu pour remettre et activer
nouvellement.
Tenir l'appareil éloigné d'autres appareils électriques et de pièces métalliques
importantes.
Éviter les températures extrêmes, les vibrations et les effets directs des intempéries.
9. Conditions de garantie
L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des enfants.
Cet appareil n'est adapté pour des besoins médicaux ou pour l'information
publique, il doit servir uniquement à un usage privé.
Les spécifications de ce produit sont susceptibles de modifications sans avis
préalable.
Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés exclusive-
ment avec l'approbation du TFA Dostmann.
Toute utilisation non conforme ou l'ouverture non autorisée de l'appareil pro-
voque la perte de la garantie.
10. Caractéristiques techniques
Station base:
Plage de mesure température intérieure: -10…+60°C (14…+140°F)
Température d'opération: 0…+50°C (+32…+122°F)
Résolution: 0,1°C (0,2°F)
Batteries: 4 x 1,5 V AA (inclues)
Adaptateur secteur: 230 V ~ 50 Hz / 6 V =
Emetteur:
Plage de mesure température extérieure: -50…+70°C (-58…+158°F)
Température d'opération: -10…+50°C (+14…+122°F)
Résolution: 0,1°C (0,2°F)
Fréquence de réception: 433 MHz
Rayon d’action (champ libre): env. 75 mètres (250 pied)
Batteries: 2 x 1,5 V AAA (inclues)
Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux
exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de
0359
TFA_35.1091_Anleitung neu 04.03.2009 12:04 Uhr Seite 11
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für TFA 35.1091 - Crystal Funk wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info