459826
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
Program-
mierung
der Schaltuhr
Nr.
343260
Nr.
343280
Umschaltzeiten auf der Schaltscheibe durch
abwechselndes Stecken der roten und
blauen Reiter programmieren. Reiter bis zum
Anschlag nach unten drücken.
Beispiele: siehe Abb. (G) bzw. Abb. (H) Reiter
rot schaltet auf Normaltemperatur z. B. Tag. -
Reiter blau schaltet auf Absenktemperatur
z.B. Nacht. Die Umschaltung erfolgt beim Vor-
beilaufen des Schaltreiters an der Gehause-
markierung (M). (Auf Abb. Umschaltung auf
Normaltemp. durch roten Reiter um 7.00 Uhr).
Oberteil des Uhrenthermostates vorsichtig auf Sockel
aufstecken und Schrauben leicht anziehen.
Tagesschelbe:
Richtige Uhrzeit bei aufgesetzter Abdeckhaube durch
Drehen des gro13en Zeigers einstellen
Zeit im Sichtfenster (B) kontrollieren.
Wochenscheibe:
Abdeckhaube abnehmen. Grob-Einstellung durch Dre-
hen des gro13en Zeigers vornehmen. so da13 der Pfeil (M)
auf den Beginn des jeweiligen Wochentages zeigt (dicker
Teilstrich = 0.00 Uhr). Nach Aufsetzen der Abdeckhaube
kann die genaue Uhrzeiteinstellung wie bei der Tages-
scheibe erfolQen.
Programmation de l'horloge
Placer alternativement les cavaliers rouge et
bleu sur le pourtour du cadran aux heures de
commutation désirées.
Ex. voir fig. (G) ou (H), le cavalier rouge
enclenche la température confor1 et le
cavalier bleu la température réduite. le début
de chaque période de température se fait
au passage du cavalier correspondant face
au repère (M).
Mise à l'heure
Fixer à nouveau l'appareil sur le socle et serrer
les deux vis de fixation. Remettre en place la
plaque frontale gauche. Tourner vers la droite la
grande aiguille jusqu'à obtention de l'heure
exacte en vérifiant dans la fenêtre de contrôle (8)
qu'il est bien par ex. 22 h et non 10 h.
En cas de programme hebdomadaire, le secteur
du jour correspondant de la semaine doit
être face au repère (M).
Programmeren van de klok.
De schakeltijden op de schijf programmeren
d. m. v. steekbare rode en blauwe ruiters. De
ruiters tot op de aanslag naar onder drukken.
Voorbeelden: zie afb. (G) resp. afb. (H).
Blauwe ruiter sçhakelt op verlaagde tempera-
tuur b. v. 's nachts. De overschakeling ge.
beurt bij het voorbijlopen van de ruiter bij het
merkteken (M). (Op afbeelding: overscha-
keling op normale temperatuur door de rode
ruiter op 7.00 u).
Uurinstelling
Het apparaat op de basis plaatsen en de twee
bevestigingsschroeven aandraaien.
Het juiste uur instellen met weggenomen afdek-
plaat. De grote wijzer draaien, tot het juiste uur
op de schijf, overéénkomt met het zwarte
merkteken op de kast (8). 8ij de weekschijf moet
het ingestelde uur met de juiste dag van de
week overéénkomen (M).
(identifikatie met de romeinse cijfers).
Programmazlone del timer
Programmare i tempi di commutazione sul dis-
co attivando alternativamente l'indicatore rosso
e blu. Premere l'indicatore verso il basso fino a
fine corsa. Esempi: vedi Fig. (G) o Fig. (H). L'in-
dicatore rosso si posiziona sulla temperatura
normale, ad es. g!ornaliera, l'indicatore blu su
quella notturna. La commutazione avviene
quando l'indicatore, ruotando, passa in corris-
spondenza della tacca della scatola (M). (Nelle
figure viene rappresentata la commutazione
sulla temperatura normale eseguita aIle ore 7,00
dall'indicatore rosso).
Programmazlone dell'ora
Procedendo con cautela innestare la parte superiore
del cronotermostato nella base, e serrare leggermen-
te le viti. Disco glornallero: Togliendo il coperchio
programmare l'ora desiderata ruotando la lancetta
dei minuti. Controllare l'ora nell'apertura (8).
Disco settlmanale: Togliere il coperchio. Procedere
ad una pro9rammazione di masslma ruotando la lan-
cet ta dei mlnuti, in modo che la freccia (M) indichi
l'inizio del corrispondente giorno della settimana (li-
neetta di Qraduazione più grossa -ore 0,00). Dopo
aver tolto Il coperchio si puà procedere alla reQola-
zione di precisione dell'ora come per il disco glorna-
liero.
~
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Theben RAMSES 721 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Theben RAMSES 721

Theben RAMSES 721 Bedienungsanleitung - Holländisch - 14 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info