576900
32
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/37
Nächste Seite
33
GB
Use screws to fixate the refrigerator, and the white caps for
finishing. It is not allowed to screw into the fridge cabinet. If
needed, please contact Thetford for further assistance.
FR
Utilisez des vis pour fixer le réfrigérateur et les capuchons blancs
pour la finition. Il est interdit de visser à l’intérieur du compartiment
du réfrigérateur. Si nécessaire, veuillez contacter Thetford pour
obtenir plus d’aide.
SE
Använd skruvar för att fixera kylskåpet och de vita hattarna som
avslutning. Det är förbjudet att skruva direkt i kylskåpshöljet.
Kontakta Thetford om du behöver ytterligare hjälp.
ES
Utilice tornillos para fijar el frigorífico, y las tapas blancas para
los acabados. No está permitido atornillar la cabina del frigorífico.
Si es necesario, póngase en contacto con Thetford para obtener
asistencia.
DK
Fastgør køleskabet med skruer, og sæt til sidst de hvide dæksler
på. Du må ikke montere skruer i køleskabets kabinet. Hvis det er
nødvendigt, bedes du kontakte Thetford for yderligere hjælp.
DE
Verwenden Sie die Schrauben zur Befestigung des Kühlschranks
und die weißen Kappen zur Abdeckung der Schrauben. Es ist nicht
erlaubt, Schrauben in den Kühlschrank zu schrauben. Bei Bedarf
wenden Sie sich bitte an Thetford, wo Ihnen weitergeholfen wird.
NL
Gebruik schroeven om de koelkast vast te zetten en de witte
afdekdopjes voor de afwerking. Het is niet toegestaan om in het
koelkastcabinet te schroeven. Wanneer nodig, neem contact op
met Thetford voor verdere ondersteuning.
IT
Usare delle viti per fissare il frigorifero e i tappi bianchi per coprirle.
Non è consentito inserire viti all’interno del vano del frigorifero. Se
necessario, contattare Thetford per ulteriore assistenza.
PT
Utilize parafusos para fixar o frigorífico, e os tampões brancos para
os acabamentos. Não é permitido o aparafusamento na cabina do
frigorífico. Se necessário, por favor contacte a Thetford para obter
assistência.
NO
Bruk skruene til å fiksere kjøleskapet og bruk de hvite hylsene
til å feste. Du skal ikke skru inn i kjøleskapskabinettet. Kontakt
Thetford hvis du trenger mer hjelp.
FI
Kiinnitä jääkaappi ruuveilla ja viimeistele valkoisilla suojuksilla.
Jääkaapin sisäosiin ei saa ruuvata. Pyydä tarvittaessa lisätietoa
Thetfordilta.
SI
Za njegovo pritrditev uporabite vijake in za zakljuFek bele kapice. V
omarico hladilnika ni dovoljeno vijaFiti. Fe je potrebno, se obrnite na
podjetje Thetford za nadaljnjo pomoF.
GB
For optimum performance the refrigerator must be level.
Performance is still guaranteed within the limits shown below. Tilt
of the chassis or floor of the vehicle can already be a few degrees.
FR
Pour des performances optimales, le réfrigérateur doit être installé
de niveau. Les performances sont garanties dans la tolérance
définie ci-dessous. L’inclinaison du châssis ou du plancher du
véhicule peut déjà être de quelques degrés. Nominal: 0° (niveau) /
Tolérance: ±2.5°
SE
För optimal prestanda måste kylskåpet stå plant. Prestanda
garanteras fortfarande inom de gränser som anges nedan. Lutning
av underredet eller fordonets golv kan redan vara några grader.
Normal: 0° (plant) / Tole-rans: ±2.5°
ES
Para obtener el óptimo desempeño, el frigorífico debe estar
nivelado. El rendimiento aun está garantizado dentro de los límites
mostrados a continuación. La inclinación del chasis o del suelo del
vehículo puede poseer ya unos cuantos grados. Nominal: 0° (nivel)
/ Tolerancia: ±2.5°
DK
For optimal ydeevne skal køleskabet være plant. Der garanteres
stadig for ydeevnen inden for grænserne, der vises herunder. Der
kan allerede være nogle få graders hældning på understel eller
gulv. Nominel: 0 ° (plant) / Tolerance: ±2,5 °
DE
Für eine optimale Funktionstüchtigkeit muss der Kühlschrank auf
ebenem Grund stehen. Eine einwandfreie Funktion ist dennoch
unter den unten angegebenen Einschränkungen möglich. Die
Schieflage des Fahrgestells oder des Bodens des Fahrzeugs
kann bereits einige Grad betragen. Nominal: 0° (waagerecht) /
Toleranzbereich: ±2.5°
NL
Voor optimale werking moet de koelkast waterpas staan. De
werking is nog gegarandeerd binnen de hieronder aangegeven
grens. Het chassis of de vloer van het voertuig kan al enkele
graden geheld zijn. Nominaal: 0° (waterpas) / Tolerantie: ±2.5°
IT
Per ottenere prestazioni ottimali, il frigorifero deve essere
stabile. Le prestazioni sono tuttavia garantite se l’inclinazione è
compresa nei limiti indicati di seguito. L’inclinazione del telaio o del
pavimento del veicolo può essere già di alcuni gradi. Nominale: 0°
(a livello) / Tolleranza: ±2.5°
PT
Para obter um desempenho ideal o frigorífico tem de estar
nivelado. O desempenho é ainda garantido dentro dos limites
indicados abaixo. A inclinação do chassis ou do chão do veículo já
pode ser de alguns graus. Nominal: 0 ° (nível) / Tolerância: ±2,5 °
NO
Kjøleskapet må stå jevnhøyt for optimal ytelse. Ytelsen er likevel
garantert innenfor marginene vist nedenfor. Det kan hende at
understellet på kjøleskapet eller gulvet på kjøretøyet allerede
heller med noen få grader. Nominell: 0 ° (jevnhøyt) / Toleranse:
±2,5 °
FI
Parhaan mahdollisen tehon saamiseksi jääkaapin on oltava
suorassa. Suorituskyky taataan kuitenkin alla olevien rajojen
sisällä. Ajoneuvon pohjan tai lattian kallistus voi olla valmiiksi
muutamia asteita. Nimellinen: 0 ° (suorassa) / Sallittu poikkeama:
±2,5 °
SI
=DRSWLPDOQRGHORYDQMHPRUDELWLKODGLOQLNQDPHFHQUDYQR
Delovanje je zagotovljeno v sklopu spodnjih omejitev. Podvozje ali
WODYR]LODLPDMR¡HODKNRQHNDMVWRSLQMQDJLED1RPLQDOQRËUDYQR
Sprejemljivo: ±2.5°
INSTALLATION
Nominal: 0° (level)
Tolerance: ±2.5 °
4x/6x
7 8
32

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

thetford-n-3000-series

Suche zurücksetzen

  • Hallo, kann man Thetford Kühlschrank Serie 3000 Model A auch mit Butangas betreiben Eingereicht am 4-9-2023 09:20

    Antworten Frage melden
  • Mein Kühlschrank fuktioniert nur mit Gas, sobald ich auf Strom umschalte leuchtet die Störungslampe.
    Wo liegt der Fehler? Eingereicht am 3-8-2022 09:43

    Antworten Frage melden
  • weiss nicht nicht ich den Kühlschrank von Gas auf Batterie umstellen muss ,bei dem Symbol leuchtet das Batteriesystem auf und die led leuchte Kühltemperatur Eingereicht am 27-7-2021 21:52

    Antworten Frage melden
  • Wie muss bei dem Türschloss die blaue Klappe stehen? Eingereicht am 24-8-2019 12:18

    Antworten Frage melden
  • Wie sehe ich ob der Kühlschrank im gasbezrieb läuft Eingereicht am 19-6-2019 21:52

    Antworten Frage melden
  • Mein Threford Kühlschrank ist gut gelaufen,dann Abends blinkte die Anzeigenleiste.Denn ich hatte ihn auf Gas laufen.Probierte es nochmals zu Starten blinkte immer.Schloß den Strom an ,ging auch nichts.Blinkte weiter Eingereicht am 3-6-2019 20:27

    Antworten Frage melden
  • Mein n3000 funktioniert weder mit Strom,Gas,Batterie die Anzeige leuchtetaber grün ich bin ratlos Eingereicht am 3-6-2019 18:03

    Antworten Frage melden
  • Nehme meinen Thetford 3000 zum ersten mal in Betrieb. Wo kann6man das Gas zünden oder geht das automatisch? Eingereicht am 27-5-2019 05:47

    Antworten Frage melden
  • Im Gasbetrieb nach mehren stunden blinkt Fehlerquelle 2 auf Eingereicht am 17-11-2018 10:56

    Antworten Frage melden
  • An meinem Kühlschrank n 3000 ist die Zündung ohne externen Strom nicht möglich
    Ich habe zwar ein Batteriefach aber es fehlen Plus und Minus
    Kann man das Nachrüsten
    Vielen Dank Gerhard Sprügel Eingereicht am 5-5-2018 20:22

    Antworten Frage melden
  • Verbrauch des Kühlschrankes im Batteriebetrieb Ampere Leistung N 3000 Series Eingereicht am 11-1-2018 09:43

    Antworten Frage melden
  • Kann man das Gefrierfach ausschalten, wenn ich nur den Kühlschrank benutze. Eingereicht am 15-8-2017 17:03

    Antworten Frage melden
  • Finded das model n3000 C2 im fahrbetrieb die energiequelle selber Eingereicht am 1-8-2017 15:38

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Thetford N 3000 series wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Thetford N 3000 series

Thetford N 3000 series Bedienungsanleitung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Norwegisch, Finnisch - 107 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info