28 29
P
GR
Substituir as pilhas
Utilize 2 pilhas de lítio CR2032
1. Abra a tamp a traseira do comando à distância.
2. Re tire as pilhas usadas.
2. Verifi qu e os pól os +/– nas bateri as e no interior do
compar timento.
3. Coloq ue as pilhas.
4. Fech e a tamp a.
Quando substituir as pilhas, pode ser necessári o
reprogramar a unidade. Po r conseguinte, recomenda-
se qu e anote os códigos necessários para os seus
dispositivos.
As pilhas usadas não são lixo doméstico. As pi lhas têm
de ser eliminadas num ponto de re colha especial par a
pilhas usadas.
Nota em Pr otecção Ambiental:
Após a implementação da directiva
comunitária 2002/96/EU no sistema legal
nacional, o seguinte aplica-se:
Todos os aparelhos eléctricos e
electrónicos não podem ser despejados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores
estão obrigados por lei a colocar os aparelhos
eléctricos e electrónicos sem uso em locais públicos
específi cos para este ef eito ou no ponto de ve nda.
Os deta lhes para este processo são defi nidos por lei
pelos re spectiv os países. Este símbolo no pr oduto, o
manual de instruções ou a embalagem indicam qu e o
produto está sujeito a estes re gulamentos. Re ciclando,
reutilizando os materiais dos seus ve lhos aparelhos,
esta a fa zer uma enorme contr ibuição para a
prote cção do ambient e.
Outras funções
Colocação de todos os aparelhos em modo
standby
Pressione 2 ve zes, em menos de um segundo, a te cla
G mantendo-a sob pressão da segunda ve z. To dos os
aparelhos se apagam um a um.
Configuração de TO DOS os comandos de volume
num determinado modo
No seu esta do fi nal de entrega, o RO C 4238 está
progra mado de form a a que to dos os modos utilizem
as suas próprias funções Mute (Silêncio) e Vo lume,
se fo r o caso. Po derá atribuir o controlo do vo lume
sonoro a um dos
modos do te lecomando, desde que o controlo do
volume sonoro este ja disponível no aparelho
corre spondente (ex.: controlo do som da TV em modo
TV ou DV D ou outro ).
1. Mantenha premida a te cla SETUP até qu e a te cla
corre spondente ao último modo seleccionado
permaneça acesa.
2. Solt e a te cla SETUP .
3. Pressione a te cla H at é qu e a te cla de modo
pisque uma ve z.
4. Pressione uma ve z a te cla de modo (TV , DVD , et c.)
corre spondente ao aparelho cujo vo lume será
sempre comandado pelas te clas VO L e H .
5. Pressione uma ve z a te cla H .
6. To dos os outros modos irão agora levá -lo para o
seu modo de contro lo Mute (silêncio) e Vo lume
escolhidos.
Configuração dos comandos de volume para
CADA UM dos modos.
Poderá decidir que o controlo do vo lume seja
funcional para cada um dos modos escolhidos,
desde que o controlo do vo lume este ja disponível no
aparelho corre spondent e (ex.: comando do som do
televisor em modo TV e, depois, comando do som de
um re cept or de satélite em modo ST B, etc.).
1. Mantenha premida a te cla SETUP até qu e a te cla
corre spondente ao último modo seleccionado
permaneça acesa.
2. Solt e a te cla SETUP .
3. Pressione a te cla H at é qu e a te cla de modo
pisque uma ve z.
4. Pressione uma ve z a te cla de modo (TV , DVD , et c.)
corre spondente ao aparelho cujo vo lume será
sempre comandado pelas te clas VO L e H .
5. Pressione uma ve z a te cla VOL-.
3. Pressione uma ve z umas das te clas de modo
(TV, DV D, et c.).A te cla se apaga e depois
reacende.
4. Pressione uma ve z a te cla LEARN .
5. Pressione uma ve z a te cla do seu RO C 4238
na qu al deseja copiar uma das te clas do
telecomando original.
6. Mant enha a te cla do te lecomando original a
copiar sob pressão até qu e a te cla de modo
se apague e re acenda (2 a 3 segun dos). Em
caso de problema, a te cla de modo pôr-se-á a
piscar durante 3 segundos, mas permanecerá
em modo aprendizagem.T ente nova mente ou
passe a uma outra te cla.
7. Repita o procedimento a par tir da eta pa 5
para as outras te clas.
Quando to das as te clas desejadas tiverem sido
copiadas, pressione uma ve z a te cla SETUP .A te cla
de modo se apag a.
Para apagar todas as teclas copiadas
num modo
1. Mantenha a te cla SETUP sob pressão até que
a tecla corre spondente ao último modo
seleccionado permaneça acesa.
2. Solt e a te cla SETUP .
3. Pressione uma ve z uma das te clas de mod o
(TV , DV D , et c.).A te cla se apaga e depois
reacende.
4. Pressione 2 ve zes seguidas a te cla LEARN . A
tecla se apaga e depois re acende.
5. Pressione uma ve z a te cla SETUP . A te cla de
modo se apaga.T odas as te clas co piadas nest e
modo são apagadas.
6. Pressione uma ve z a te cla H .
7. O botão de modo escolhido utilizará agora as suas
próprias funções Mute (Silêncio) e Vo lume.
Restaurar as funções universais Mute (Silêncio)
/ Vo lume
Se alterou as funções universais mute (silêncio) e
volume, como descrito nas duas secções anteriores,
pode re defi nir as funções para as defi nições de
fábrica:
1. Mantenha o botão SETUP (CONFIGURAR)
pressionado até o botão corre spondente ao último
modo seleccionado fi car intermit ente e, em seguida,
permanecer aceso.
2. Solt e o bo tão SETUP (CONFIGURAR)
3. Pressione o botão H até o botão de modo piscar
uma ve z.
4. Pressione e solte o botão H . A luz do botão de
modo apagar-se-á completa mente. As funções mute
(silêncio) e vo lume estão agora re stauradas para as
suas defi nições de fá brica.
Αυτό το τηλεχειριστήριο γενικής χρήση ς (4 σε 1) είναι συμβατό με τα περισσότερα μοντέλα
τηλεοράσεων, DVD player και βίντεο, κ αθώς και με ψη φιακούς αποκωδικοποιητές όπως δορυφορ ικοί ή
καλωδιακοί δέκτες, δέκτες DVBT (επίγεια ψηφιακή τηλεόραση), απ οκωδικοποιητές ADSL, κ.α.
Το τηλεχειριστή ριο έχει προγραμματιστεί στο εργοστάσιο για τον χειρισμό των περισσοτέρων συσκευών
της εταιρίας THOMSON. Γι’ αυτό, σας συνιστούμε πριν από κάθε προσπάθεια για προγραμματισμό του
τηλεχειριστηρίου να το δοκιμάσετε σύμφωνα με μία από τις μεθόδους που περιγράφονται σε αυτό το
εγχειρίδιο χρήστη. Ωστόσο, πρώτα απ’ όλα, ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο αφαιρώντας τα δύο
προστατευτικές γλώσσες από τις 2 μπαταρίες CR 2032.
Φυλάξτε αυτό το εγχ ειρίδιο μαζί με τη λίστα κωδικών (παρέχ εται ξεχωριστά), ώστε να μπορείτε να
προγραμματίσετε στη συνέχεια το τηλεχειριστήριο για χρήση με άλλες τηλεοπτικές συ σκευές.
1: Ενεργοποίηση/Αναμονή ή μόνο Αναμονή, ανάλογα
με τον εξοπλισμό που χρησιμοποιείται.
2 Κουμπιά επιλογής συσκευής: Για την επιλογή της
συσκευής που θέλετε να χειριστείτε (TV , DVD, …).
3 Setup: Για τον προγραμματισμό του τηλεχειριστήριου
πριν από την πρώτη χρήση. Επίσης για
πρόσβαση σε δευτερεύουσες λειτουργίες
συγκεκριμένων οπτικοακουστικών συσκευών
(Shift). Πατήστε και απελευθερώστε το κουμπί
«Setup» συνοδευόμενο από το κουμπί
λειτουργίας που θέλετε.
4 Learn: Χρησιμοποιείται για τη διαδικασία κωδικών
απομνημόνευσης (αντιγραφή κουμπιών) (βλέπε
σελίδα 31 ).
5: Για την προβολή πληροφοριών σχετικα με την
επιλεγμένη συσκευή.
6: Ενεργοποίηση του Te letext.
7: Απενεργοποίηση του Te letext.
8: Κράτημα σελίδας Te letext (διακοπή κύλισης σελίδας).
9 Exit: Για την απενεργοποίηση του μενού της
εκάστοτε επιλογής.
10 (Σίγαση): Για την απενεργοποίηση του ήχου της
επιλεγμένης συσκευής.
11 Menu: Για την ενεργοποίηση του μενού της
εκάστοτε επιλογής.
12 V-, V+: Για την αύξηση (+) ή μείωση (-) της
έντασης της επιλεγμένης συσκευής.
13 P+, P-: Για την ανοδική ή καθοδική πλοήγηση στα
κανάλια.
14: Για την οριζόντια και κάθετη πλοήγηση
στα μενού.
15 OK: Για την επιβεβαίωση μιας επιλογής.
16 (παίξιμο):
Για την αναπαραγω γή ενός δίσκου DV D (DVD)*.
17: Για τη γρήγορη αναπαραγωγή προς τα
μπροστά (DVD)*.
18 (προς τα πίσω): Για τη γρήγορη αναπαραγωγή προς
τα πίσω (DVD)*.
19 (παύση): Για τη διακοπή της αναπαραγωγής
και το πάγωμα της εικόνας*.
20 (εγγραφή): Για τ ην εγγραφή, πατήστε το κουμπί
ΕΓΓΡΑΦΗΣ δύο φορές.
21 (τερματισμός): Για το σταμάτημα της
αναπαραγωγής δίσκου (DVD)*.
22 Αριθμητικά κουμπιά 0 - 9:
Αυτά τα κουμπιά έχουν τις ίδιες λειτουργίες
όπως εκείνα στο αυθεντικό τηλεχειριστήριο και
χρησιμοποιούνται επίσης για την εισαγωγή των
κωδικών των διαφόρων προϊόντων.
23 -/--: Σε συνδυασμό με τα αριθμητικά κουμπιά,
αυτό το κουμπί σας επιτρέπει με κάποιο
εξοπλισμό να επιλέξετε κατ’ευθείαν τα κανάλια
με δύο ψηφία.
24 AV : Για την επιλογή μιας εξωτερικής πηγής
(SCART , HDMI, ...).
* Τα χρωματιστά κουμπιά χρησιμοποιούνται για την
επιλογή κατηγοριών, όταν είναι ενεργοποιημένη η
λειτουργία teletext, και συγκεκριμένων λειτουργιών
ανάλογα με το μοντέλο.
Τα κουμπιά
Έλεγχος του τηλεχειριστηρίου πριν
από τον προγραμματισμό του
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε.
2. Πατήστε το κουμπί επιλογής συσκευής που αντιστοιχεί
στη συσκευή που θέλετε να χειριστείτε.
TV: τηλεόραση, DVD: συσκευή DVD, SAT:
δορυφορικός δέκτης, AUX : άλλη συσκευή.
3. Κατευθύνετε το τηλεχειριστήριο προς τη συσκευή και
προσπαθήστε να την απενεργοποιήσετε πατώντας
το κουμπί
G
. Εάν η συσκευή δεν απενεργοποιείται
πρέπει να προγραμματίσετε το τηλεχειριστήριο
χρησιμοποιώντας κάποια από τις μεθόδους A, B, Γ ή
Δ που περιγράφεται παρακάτω.
Σημείωση 1: Εκτός από το κουμπί TV , τα κουμπία
DVD, SA T και AUX μπορούν να προγραμματιστούν
για τον έλεγχο μιας συσκευής διαφορετικής από αυτή
που υποδεικνύουν τα κουμπιά. Έτσι, είναι δυνατή η
ανάθεση της συσκευής SA T στο κουμπί DVD. Πρέπει
να καταχωρήσετε τον κωδικό που αντιστοιχεί στον
κατασκευαστή και τη συσκευή με χρήση μιας από τις
μεθόδους που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο.
Ωστόσο, η μέθοδος Δ (αυτόματη αναζήτηση κωδικού)
θα διευκολύνει τη διαδικασία. Σε αυτήν την περίπτωση
πρέπει μόνο να καταχωρήσετε τον κωδικό από τη λίστα
που αντιστοιχεί στον τύπο της συσκευής, για παράδειγμα:
0603 για έναν δορυφορικό δέκτη Th omson) και ύστερα
να διεξάγετε τη διαδικασία αυτόματης αναζήτησης. Τότε
το τηλεχειριστήριο θα ελέγξει αυτόματα όλους τους
κωδικούς μέχρι να βρει εκείνους που χειρίζονται το δέκτη.
Σημείωση 2: Για το χειρισμό 2 συσκευών του ιδίου τύπου
και μάρκας (2 VCR Th omson, 2 δορυφορικοί δέκτες
Thomson, ...) βεβαιωθείτε πρώτα ότι αυτές οι δύο
συσκευές δεν έχουν ρυθμιστεί για την ίδια ανταπόκριση
στον ίδιο υποκωδικό, αλλά ότι χρειάζεται ένας
υποκωδικός για τη μία και ένας διαφορετικός υποκωδικός
για την άλλη (π.χ., κωδικοί A και B για τις συσκευές
Thomson). Αφού ελέγξετε αυτό, προγραμματίστε
διαδοχικά 2 διαφορετικά κουμπιά συσκευής
χρησιμοποιώντας τη μέθοδο Δ .
Προγραμματισμός του
τηλεχειριστηρίου
Μέθοδος A – Γρήγορος προγραμματισμός με
υποκωδικό 1 ψηφίου
Πριν ξεκινήσετε τον προγραμματισμό πρέπει να βρείτε τον
υποκωδικό της συσκευής προς χειρισμό. Η καταχώριση
του υπ οκωδικού επιτρέπει στο τηλεχειριστήριο τον έλεγχο
μιας προκαθορισμένης λίστας κωδικών. Αν ατρέξτε στη
λίστα που παρέχεται με αυτό το εγχειρίδιο, στη σελίδα I των
υποκωδικών.
1. Ενεργοποιήστε τη συ σκευή που θέλετε να χειριστείτε.
2. Κρατήστε πατημένο το κουμπί
SETUP
μέχρι να αρχίσει
να αναβοσβήνει και να παραμείνει αναμμένο το κουμπί
που αντιστοιχεί στην τε λευταία συ σκευή που επιλέξατε
(η λυχνία ένδειξης παραμένει αναμμ ένη για μερικά
δευτερόλεπτα για να σας δώσει χρόνο να συνεχίσετε τη
διαδικασία. Η λυχνία ένδειξης αναβοσβήνει για να υποδείξει
ότι ο χρόνος τελειώνει και μετά σβήνει).
3. Πατήστε το κουμπί που αντιστοιχεί στη συσκευή που θέλετε
να χειριστείτε:
TV
: τηλεόραση,
DVD
: συσκευή DVD,
SA T
: δορυφορικός
δέκτης, καλωδιακή τηλεόραση, DVBT , ADSL,
AUX
: άλλη
συσκευή.
4. Όσο η λυχνία είναι αναμμένη, πληκτρολογήστε τον
υποκωδικό (παράδειγμα: 1 για TH OMSON).
5. Κατευθύνετε το τη λεχειριστήριο προς τη συσκευή και
προσπαθήστε να την απενεργοποιήσετε πατώντας το
κουμπί
G
.
6. Εάν η συσκευή που θέλετε να χειριστείτε απενεργοποιηθεί,
πατήστε
OK
για την απομνημόνευση του κωδικού.
7. Εάν η συσκευή δεν απενεργοποιηθεί, πατήστε
επανειλημμένα το κουμπί
G
, μέχρι να απενεργοποιηθεί
η συσκευή. Μετ αξύ δ ύο πατημάτων του κουμπιού
αφήνετε αρκετό χρόνο ώστε το κουμπί που αντιστοιχεί
στην επιλεγμένη συσκευή να ανάβει ξανά (περίπου 1
δευτερόλεπτο). Αυτ ό θα σας διευκολύνει να δείτε εάν η
συσκευή ανταποκρίνεται ή όχι.
8. Αμέσως όταν η συσκευή που θέλετε να χειριστείτε
απενεργοποιηθεί, πατήστε
OK
για την απομνημόνευση του
κωδικού.
Έλεγχος του προγραμματισμού:
Κατά κανόνα, η συ σκευή σας είναι έτοιμη για να λάβει τις
εντολές του τηλεχειριστηρίου.
Βεβαιωθείτε ότι το τηλεχειριστήριο δουλεύει σωστά κάνοντας
το τε στ που περιγράφεται στη σελίδα 31 .