682607
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
pl
PODPÓRKA MOVE LIGHT
Opis/Przeznaczenie
Podpórka czterokołowa.
Wyrób ułatwia przemieszczanie się osobom otymczasowo
lub stale ograniczonej zdolności poruszania się, służąc jako
dodatkowy punkt podparcia. Jest również wyposażona w
siedzenie z oparciem umożliwiające krótką przerwę. Można
ją wykorzystywać na zewnątrz oraz wewnątrz pomieszczeń.
Główne elementy składowe
Rama: aluminium
Uchwyty: PVC
Oparcie (powłoka): tworzywo termoplastyczne
Siedzenie (powłoka): PVC
Koła/opony: tworzywo termoplastyczne
Koszyk: stal powlekana tworzywem sztucznym
Wskazania
Podparcie pooperacyjne ipourazowe.
Osłabienie, zaburzenia/choroby nerwowo-mięśniowe,
niestabilność, utrata równowagi, choroba zwyrodnieniowa
stawów kończyn dolnych.
Choroby zwyrodnieniowe kończyny dolnej.
Przeciwwskazania
Produkt nieodpowiedni dla pacjentów omasie > 100kg.
Nie stosować w przypadku stwierdzonej alergii na jeden z
elementów składowych.
Nie stosować w przypadku poważnych funkcjonalnych
zaburzeń percepcji lub poważnych zaburzeń równowagi.
Konieczne środki ostrożności
Ważne ostrzeżenia
Przed każdym użyciem sprawdzić, czy wyrób jest w
należytym stanie.
Nie używać wyrobu, jeśli jest uszkodzony.
Przed użyciem wyrobu należy upewnić się, że:
jest stabilny isztywny,
hamulce działają prawidłowo,
koła są wdobrym stanie iobracają się swobodnie,
żaden element nie jest nieprawidłowo zamocowany lub
dokręcony.
Pracownik służby zdrowia, który wydaje produkt powinien
upewnić się, że jest on odpowiedni dla danego pacjenta.
Zaleca się, aby montaż i regulacja wyrobu zostały
przeprowadzone przez pracownika służby zdrowia,
apierwsze zastosowanie przebiegało pod jego nadzorem.
W szczególności należy sprawdzić i w razie potrzeby
wyregulować napięcie linek hamulcowych.
Stosować się do zaleceń pracownika służby zdrowia, który
przepisał lub dostarczył ten produkt, awrazie wątpliwości
skonsultować się znim.
Nie używać wyrobu do innych celów niż te, do których jest
przeznaczony: ryzyko obrażeń ciała lub szkód materialnych.
Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się produktem.
Podczas obsługi wyrobu należy uważać na ryzyko
uszczypnięcia.
Przed użyciem podpórki należy zawsze rozłożyć
całkowicie.
Nie należy dokonywać jakichkolwiek przeróbek
mechanicznych wyrobu, ponieważ w takiej sytuacji nie
można gwarantować jego bezpieczeństwa. Wykorzystywać
należy tylko oryginalne części zamienne iakcesoria.
Wyrób należy użytkować z zachowaniem ostrożności
na powierzchniach śliskich (podłoża mokre, zaśnieżone,
oblodzone, wilgotne płytki itp.), nierównych, nachylonych
lub mniej stabilnych (żwir, piasek, liście itp.).
Nie używać na schodach lub schodach ruchomych.
Nie wystawiać długotrwale na oddziaływanie promieni
słonecznych. Należy sprawdzić temperaturę powierzchni
wyrobu, w szczególności przed zajęciem miejsca na
siedzeniu: ryzyko poparzenia.
Niepożądane skutki uboczne
Ryzyko dyskomfortu, jeśli wyrób nie jest wyregulowany
prawidłowo.
Ryzyko utraty równowagi lub upadku, mogących
skutkować poważnymi zranieniami.
Każdy poważny incydent związany z wyrobem należy
zgłosić producentowi i właściwemu organowi państwa
członkowskiego, w którym użytkownik i/lub pacjent mają
miejsce zamieszkania.
Sposób użycia
Podpórka jest wyposażona w koszyk i uchwyt na laskę.
Hamulec
Koszyk
Pasek
Uchwyt na laskę
Koło tylne zhamulcem
Obrotowe koło przednie
Drążek poprzeczny
Siedzenie
Oparcie
Montaż/rozkładanie
1. Otwieranie podpórki
Ustawić podpórkę na kołach, popchnąć drążek poprzeczny
w dół, aby całkowicie otworzyć podpórkę i zablokować ją.
2. Montaż uchwytów/regulacja wysokości
Dopasowanie wysokości wyrobu musi być dokonane
zuwzględnieniem wzrostu pacjenta, aniewłaściwa regulacja
może ograniczyć jej przydatność iprowadzić dozbyt dużego
wysiłku zestrony użytkownika.
Górna część rączki powinna znajdować się mniej więcej na
wysokości zgięcia nadgarstka, kiedy użytkownik ma ramiona
opuszczone wzdłuż ciała, nosząc swoje zwykłe obuwie.
Odkręcić pokrętło znajdujące się pod uchwytem, wyjąć
śrubę i podkładkę. Wsunąć uchwyt do rury na wybranej
wysokości.
Następnie ponownie włożyć śrubę do sześciokątnego
otworu, włożyć na miejsce podkładkę i ręcznie dokręcić
pokrętło, uważając, aby śruba była całkowicie wsunięta.
Należy upewnić się, że uchwyty są prawidłowo zamocowane
na tej samej wysokości po obu stronach.
18
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Thuasne Move Light wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Thuasne Move Light

Thuasne Move Light Bedienungsanleitung - Deutsch, Holländisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info