Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483
Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6
North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com
Register online at
www.thule.com/register
THULE CAR RACK SYSTEMS LIMITED LIFETIME WARRANTY [EFFECTIVE JANUARY 1, 2006]
Register online at www.thule.com/register
A THULE garantirá todos os sistemas de racks de automóveis da marca THULE e seus acessórios fabricados pela
THULE enquanto o comprador original tiver a posse do produto. Esta garantia se encerra se um comprador transferir
o produto a qualquer outra pessoa.
Sujeito às limitações e exclusões descritas nesta garantia, a THULE remediará qualquer defeito nos materiais ou de
fabricação com a reparação ou substituição, a seu critério próprio, um produto defeituoso sem cobrar do proprietário
pelas peças ou mão de obra. Além disso, a THULE pode optar, por critério próprio, não reparar ou substituir um
produto defeituoso e, em vez disso, reembolsar a quantia igual ao preço pago pelo produto ou um crédito a ser usado
para a compra de um novo sistema de suporte de carga THULE.
Não se outorga garantia por defeitos causados pelo uso e desgaste normal, corrosão cosmética, arranhões, acidentes,
operação ilegal de veículo ou modifi cação, ou qualquer tipo de reparo, de um sistema de suporte de carga que não
autorizado pela THULE.
Nenhuma garantia será concedida por defeitos que resultem de condições além do controle da THULE, incluindo,
mas sem limitação, uso indevido, sobrecarga ou erro de instalação, montagem ou uso do produto de acordo com as
diretrizes ou instruções por escrito da THULE incluídas com o produto ou disponibilizadas ao comprador.
Não se concede garantia a produtos THULE adquiridos fora dos Estados Unidos, Canadá ou México.
Caso o produto apresente defeitos, o comprador deve entrar em contato com o distribuidor THULE onde o produto
foi adquirido ou um Centro Autorizado de Serviço Thule. Se o distribuidor ou Centro Autorizado de Serviço Thule não
for capaz de corrigir o defeito, o comprador deve entrar em contato com a THULE por escrito ou por telefone usando
as informações de contato indicadas no canto inferior desta página.
Caso um produto precise ser devolvido para a THULE, um técnico da THULE, no endereço ou número de telefone
indicado abaixo, fornecerá ao comprador o endereço apropriado de retorno e quaisquer instruções adicionais.
Observe que o comprador será responsável pelo custo de enviar o produto para a THULE e que a prova de compra na
forma da nota fi scal da compra original e uma descrição detalhada do defeito devem ser incluídas no pacote enviado.
ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE
O REPARO OU SUBSTITUIÇÃO DE UM PRODUTO DEFEITUOSO OU A EMISSÃO DE REEMBOLSO OU CRÉDITO
(COMO DETERMINADO PELA THULE) É O RECURSO EXCLUSIVO DO COMPRADOR SOB ESTA GARANTIA.
EXCLUEM-SE DANOS AO VEÍCULO DO COMPRADOR, A CARGA E/OU A OUTRA PESSOA OU PROPRIEDADE.
ESTA GARANTIA É FEITA EXPRESSAMENTE EM VEZ DE QUALQUER OUTRA GARANTIA, EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO AS GARANTIAS DE COMERCIABILIDADE E ADEQUABILIDADE PARA PROPÓSITO
PARTICULAR.
A ÚNICA RESPONSABILIDADE DA THULE PARA O COMPRADOR SE LIMITA À SOLUÇÃO ESTABELECIDA
ANTERIORMENTE. SOB NENHUMA HIPÓTESE, A THULE SERÁ RESPONSÁVEL POR QUALQUER PERDA DE
LUCROS OU DE VENDA, OU POR QUAISQUER DANOS CONSEQUENTES, DIRETOS, INDIRETOS, INCIDENTAIS,
ESPECIAIS, EXEMPLARES OU PUNITIVOS OU POR OUTROS DANOS DE QUALQUER ESPÉCIE OU NATUREZA.
ALGUNS ESTADOS NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES,
ENTÃO AS LIMITAÇÕES ACIMA PODEM NÃO SER APLICÁVEIS.
ESTA GARANTIA CONCEDE A VOCÊ DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E VOCÊ TAMBÉM PODE TER OUTROS
DIREITOS QUE VARIAM DE UM ESTADO PARA OUTRO.
C5
EASY FOLD 9032
EN PARTS INCLUDED / ES PIEZAS INCLUIDAS / FR PIÈCES INCLUSES / PT PEÇAS INCLUSAS
EN part
ES pieza
FR pièce
PT peça
EN description
ES descripción
FR description
PT descrição
EN part number
ES número de pieza
FR numéro de pièce
PT código da peça
EN qty.
ES cant.
FR qté
PT qtd.
A
EN refl ector left / ES refl ector izquierdo
FR réfl ecteur gauche / PT refl etor esquerdo
8527791002 1
B
EN refl ector housing left / ES alojamiento del refl ector izquierdo
FR boîtier du réfl ecteur gauche / PT corpo do refl etor esquerdo
8527790002 1
C
EN refl ector right / ES refl ector derecho
FR réfl ecteur droit / PT refl etor direito
8527791001 1
D
EN refl ector housing right / ES alojamiento del refl ector derecho
FR boîtier du réfl ecteur droit / PT corpo do refl etor direito
8527790001 1
E
EN wheel strap / ES correa para ruedas
FR sangle de roue / PT amarra da roda
8526880001 4
F
EN wheel strap buckle assembly
ES conjunto de hebilla de correa para ruedas
FR boucle de la sangle de roue
PT instalação da fi vela da amarra da roda
7521631001 4
G
EN bike arm - short / ES brazo para bicicleta corto
FR bras de vélo – court / PT braço da bicicleta - curto
7523543002 1
H
EN bike arm - long / ES brazo para bicicleta largo
FR bras de vélo – long / PT braço da bicicleta - longo
7523543005 1
I
EN 2" adapter / ES
adaptador de 5,1 cm (2 pulgadas)
FR adaptateur de 2po (5,1cm) / PT adaptador de 2 polegadas
8523185001 1
J
EN M8 X 30 fl at head screw / ES tornillo de cabeza plana M8 × 30
FR vis à tête plateM8 X30 / PT parafuso M8 X 30
8523136001 1
K
EN hex key 5mm / ES llave Allen de 5 mm
FR clé hexagonale 5mm / PT chave hexagonal (Allen) de 5 mm
8530930 1
L
EN telescopic ramp assembly
ES conjunto de rampa telescópica
FR rampe télescopique
PT montagem da rampa telescópica
7521717001 1
501-7897-01
H
E
G
D
AB
C
L
F
K
J
I