35
Toledo
URZĄDZENIE DO PRZYCINANIA ŻYWOPŁOTÓW I PODCINANIA
TRAWNIKÓW
Numery w poniższymtekście odnaszą się do rysunków na stronie 2 - 4
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
niniejszą instrukcją obsługi. Należy upewnić się, że operatorowi znana jest zasada
pracy urządzenia oraz sposób jego obsługi. Konserwacja urządzenia powinna być
prowadzona zgodnie z zaleceniami - zapewni to prawidłową pracę maszyny.
Niniejsza instrukcja obsługi wraz z załączoną dokumentacją powinny być
przechowywane wraz z urządzeniem.
Spistreści
1. Dane techniczne
2. Instrukcje dotyczńce bezpieczeństwa
3. Eksploatacja
4. Porady dotyczące przycinania
5. Konserwacja
Prąd wyjściowy 18 V
—
--- • 2.0 A(Rating label)
Napięcie ładowarki 230 V~ • 70W (Rating label)
Częstotliwość 50 Hz (Rating label)
Wydajność baterii 1.3 Ah (Rating label)
Czas ładowania 1 - 1.5 hr (Rating label)
Prźdkość bez obciążenia 1600/min (Rating label)
Masa (razem z baterią) 3.20 kg
Urządzenie do przycinania żywopłotów
Długość 200 mm (Rating label)
Długość elementu tnącego 180 mm
Poziom ciśnienia dźwiękowego 73 dB(A)
Poziom mocy akustycznej 86 dB(A)
Wartość wibracji 3,866 m/s
2
Urządzenie do cięcia trawy
Szerokość 100 mm (Rating label)
Poziom ciśnienia dźwiękowego 74 dB(A)
Poziom mocy akustycznej 94 dB(A)
Wartość wibracji 2,79 m/s
2
1. DANE TECHNICZNE
UK
D
NL
PL
E
P
I
S
SF
N
DK
Toledo58
d. No utilice el cable para todo. Nunca utilice el cable para mover la máquina, empujarla o
sacar la clavija del enchufe. Mantenga el cable alejado del calor, aceite, zonas cortantes o
piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de
cortocircuito.
e. Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la
herramienta eléctrica al aire libre. El riesgo de cortocircuito es menor si utiliza un cable
alargador adecuado para exteriores. Emplee siempre herramientas junto con un
dispositivo de disyuntor residual.
3) Seguridad personal
a. No se descuide, preste atención a lo que está haciendo y utilice el sentido común
mientras trabaje con esta herramienta. No use herramientas eléctricas cuando esté
cansado o esté bajo los efectos del alcohol, las drogas o los medicamentos. Un momento
de distracción, mientras utilice la herramienta eléctrica, puede provocar lesiones
personales graves.
b. Utilice el equipo de seguridad. Use siempre gafas protectoras. El uso en condiciones
apropiadas del equipo de seguridad como por ejemplo: mascarilla antipolvo, zapatos
antideslizantes de seguridad, casco o protección para los oídos, disminuye el riesgo de
sufrir lesiones personales.
c. Evite la puesta en marcha accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición
de apagado antes de conectarlo a la fuente de electricidad. Nunca mantenga sus dedos
sobre el interruptor o la conecte a la toma de electricidad cuando el interruptor esté en la
posición de encendido ya que esto puede ocasionar accidentes.
d. Quite cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. Una llave
olvidada junto a una pieza móvil de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones
personales graves.
e. No se estire demasiado. Mantenga siempre el equilibrio y tenga los pies en el suelo. Esto
permite un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.
f. Vístase apropiadamente. No lleve prendas holgadas o joyas. Mantenga su pelo, ropa y
guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas holgadas, las joyas y el pelo largo
pueden quedar atrapados en las piezas móviles.
g. Si se han suministrado dispositivos para la extracción y recogida de polvo asegúrese de
que estos estén conectados y se utilicen correctamente. El uso de estos dispositivos
puede reducir los riesgos relacionados con el polvo.
h. Utilice abrazaderas o un tornillo de banco para sujetar su trabajo. Este hecho es más
seguro que utilizar las manos y libera ambas manos para trabajar con la herramienta.
4) Utilización y cuidados de la herramienta eléctrica
a. No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para el
trabajo que vaya a realizar. Una herramienta eléctrica apropiada realizará un trabajo mejor
y más seguro si se utiliza para el objetivo con el que ha sido diseñada.
b. No use herramientas que no pueden encenderse o apagarse con el interruptor. Las
herramientas que ya no se puedan encender y apagar son peligrosas y deben repararse.
c. Desenchufe la clavija de la toma de electricidad antes de realizar modificaciones,
cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas. Tales medidas de seguridad
preventivas reducen el riesgo de la puesta en marcha accidental.
d. Mantenga a los niños alejados de una herramienta eléctrica sin utilizar y no permita a
personas que no estén familiarizadas con la máquina o estas instrucciones utilizar la
UK
D
NL
F
E
E
I
S
SF
N
DK