Toledo 35
Avertissement ! N’utilisez pas ce produit à l’intérieur ou dans des zones mal
ventilées. Les gaz d’échappement de moteur contiennent des émissions nocives
pouvant provoquer de graves affections ou même la mort.
Lésions attribuables aux tâches répétitives
Fig. 3
Il semblerait qu’une utilisation exagérée des muscles et des tendons des doigts, des mains,
des bras et des épaules peut provoquer des engourdissements, des gonflements, de
l’insensibilité, de la faiblesse et des douleurs intenses dans les zones mentionnées. Certaines
tâches manuelles peuvent accroître le risque de lésions attribuables aux tâches répétitives
(LATR). Une condition extrême de LATR est le Syndrome du Canal Carpien (SCC) pouvant
vous affecter lorsque votre poignet gonfle et coince le nerf principal qui passe par cette zone. Il
semblerait qu’une exposition prolongée aux vibrations peut contribuer au développement du
SCC. Le SCC peut provoquer de vives douleurs pendant des mois, voir même des années.
Pour réduire les risques de LATR/SCC, procédez comme suit :
• Évitez de plier, d’étendre ou d'incliner vos poignets en travaillant. Essayez de les maintenir
droit. Utilisez votre main entière pour agripper des objets, et non le pouce et l’index seuls.
• Faites des pauses régulières pour éviter les actions répétitives et pour reposer vos mains.
• Réduisez la vitesse et la force avec lesquelles vous exécutez les mouvements répétitifs.
• Faites des exercices pour renforcer les muscles des mains et des bras.
• Arrêtez immédiatement toute utilisation d’outils motorisés et consultez un médecin si
vous ressentez des picotements, un endormissement ou des douleurs dans les doigts,
les mains, les poignets ou les bras. Si LATR/SCC est détecté prématurément, les chances
d’éviter des dommages permanents aux nerfs et aux muscles seront meilleures.
Dégagez le lieu de travail
Fig. 4
Avertissez les spectateurs et les collègues et empêchez aux enfants et animaux domestiques
de s'approcher de plus de 15 m. pendant l’utilisation du taille-haies.
Maintenez une prise ferme et une position stable
Fig. 4
• Tenez les poignées frontale et arrière avec les deux mains, en les tenant fermement entre
les doigts et le pouce.
• Assurez votre position et votre équilibre à tout instant. Ne vous placez pas sur des
surfaces glissantes, inégales ou instables. Ne travaillez pas à des endroits risqués ou sur
une échelle. Ne vous penchez pas exagérément.
Poignée pivotante
Fig. 5
Pour permettre un bon contrôle lors de son utilisation, le taille-haies est équipé avec une
poignée pivotante.
La poignée peut être positionnée à plusieurs angles : 45° et 90° à gauche et à droite.
• Tirez sur le levier de verrouillage jaune et tournez la poignée à l’angle désiré.
• Relâchez le levier de verrouillage jaune et tournez la poignée jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche sur la position correcte. Le levier de verrouillage retournera
automatiquement sur la position initiale.
F
38 Toledo
Après utilisation
Ne rangez pas le taille-haies avec du carburant dans le réservoir. Des fuites pourraient
survenir. Reversez le carburant non utilisé dans un récipient approuvé pour carburants.
Stockage
Les lois de stockage de carburants varient selon la localité. Consultez les autorités pour vous
renseigner à propos des lois en vigueur dans votre localité. Par précaution, stockez le
carburant dans un récipient étanche approuvé. Stockez-le dans un endroit bien ventilé et vide,
à l’écart de tout risque de flammes et d’étincelles.
Important : Des carburants stockés se détériorent. Ne mélangez pas plus de carburant que la
quantité que vous prévoyez d’utiliser en trente (30) jours ou quatre-vingt-dix (90) jours si vous
aviez ajouté un stabilisant de carburant.
Important : Le mélange de carburant deux temps peut se séparer. Secouez toujours
vigoureusement le récipient avant chaque utilisation.
Démarrage à froid
Fig. 6
Remarque : Utilisez le protège lames lors du transport ou du rangement. Retirez le protège
lames avant d’utiliser le taille-haies.
• Ajouter du carburant : n'utilisez que du carburant mélangé à de l'huile 2 temps, à un
rapport de 25 : 1.
• Passez le commutateur d'allumage (B) sur la position « I » (Marche).
• Appuyez à plusieurs reprises sur la poire d'amorçage jusqu'à ce que vous constatiez que
du carburant coule au travers de la ligne de retour transparente.
• Verrouillez l'accélérateur en position de démarrage : en appuyant sur le levier de
verrouillage (C) de l'accélérateur, appuyez sur l'accélérateur (D) et appuyez sur le bouton
de verrouillage (E), puis relâchez d'abord lentement l'accélérateur (D), puis le levier de
verrouillage de l'accélérateur (C).
• Placez l'étrangleur à la position « Cold start » (Démarrage à froid) - étrangleur fermé.
• Tirez énergiquement sur le lanceur à rappel automatique ; si vous entendez que le moteur
veut démarrer, retournez l'étrangleur à la position « I » (Marche), puis tirez une nouvelle fois
sur le lanceur à rappel automatique jusqu'à ce que le moteur démarre.
• Après le démarrage du moteur, appuyez sur l'accélérateur (D) pour libérer le verrouillage
de l'accélérateur, puis laissez chauffer plusieurs minutes le moteur.
• Après l'échauffement du moteur, appuyez graduellement sur l'accélérateur (D) pour
atteindre la vitesse de fonctionnement.
Remarque : Si le moteur ne démarre pas, utilisez la procédure de démarrage à froid.
Remarque : Si le moteur ne démarre pas avec l’étrangleur en position « Run » (Marche) après 5
lancers, répétez les instructions 2 à 5.
F