Toledo 31
PŘESNÁ KOTOUČOVÁ PILA
Pozor! Přečtěte si vždy návod k elektrickým strojů důkladně před jejich použitím.
Tímto lépe pochopíte svůj produkt a zabráníte zbytečným rizikům. Uschovejte
tento návod pro budoucí použití, předávejte tento stroj dále pouze společně s
návodem. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny z tohoto návodu k obsluze i
když se vám budou jevit jako nepohodlné.
Použití
Tento stroj je určen k řezání dřeva, materiálů podobných dřevu, dlaždic, keramiky, kamene,
ocelových, měděných a hliníkových plechů a trubek.
Stroj není určen pro řemeslnickou potřebu.
Obsah
1. Technické údaje stroje
2. Bezpečnostní předpisy
3. Smontování
4. Použití
5. Servis a údržba
1. TECHNICKÉ ÚDAJE STROJE
Technické údaje
Obsah obalu
1 Stroj s šestihranným klíčem v ochranné vývodce proti ulomení
1 Pilový kotouč opatřený spékaným tvrdým kovem (dřevo, barevné kovy)
1 Rozbrušovací brusný kotouč (ocel)
2 Rozbrušovací kotouče opatřené diamanty (dlaždice, keramika)
1 Ochranný kryt k řezání nebo rozbrušování trubek)
1 Ochranný kryt k řezání s paralelním dorazem
1 Paralelní doraz
1 Návod k obsluze
1 Záruční list
Napětí 230 V~ (Rating label)
Kmitočet 50 Hz (Rating label)
Jmenovitý výkon 450 W (Rating label)
Otáčky běhu naprázdno 4000/min (Rating label)
Rozměry pilového kotouče ∅85 x ∅10 x 1,0 mm
Max. výška řezu 27 mm (Rating label)
Hmotnost 1,8 kg
Lpa (akustický tlak) 90 dB (A)
Lwa (akustický výkon) 104 dB (A)
Vibrace v ruce, rameni 1,081 m/s
2
CZ
PL
RO
E
P
GR
D
H
78 Toledo
Fallos
Si se produce un fallo, por ejemplo, por desgaste de una pieza, póngase en contacto con la
dirección de asistencia indicada en la tarjeta de garantía. En este manual se describen con
detalle las piezas que se pueden solicitar.
Medio ambiente
Para evitar los daños de transporte, la máquina se suministra en un envoltorio sólido. El
envoltorio está formado en gran medida por materiales reutilizables.
Aproveche la posibilidad de reciclar el envase.
No tire el aparato al cubo de la basura.
Los aparatos eléctricos o electrónicos defectuosos o que no funcionen se deben
desechar en los puestos de reciclaje previstos para ello. Para contribuir
activamente en la protección del medio ambiente, coloque este aparato en un
punto de recogida de materias valiosas y reciclaje.
Garantía
Las condiciones de la garantía se indican en la tarjeta de garantía suelta adjunta.
CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (E)
Declaramos que la
Sierra circular de precisión PPS-450
cumple los requisitos de las siguientes normas:
EN60745-1, EN60745-2-5, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-3, EN61000-3-2
en relación con las disposiciones:
98/37/EC, 73/23/EEC (93/68/EEC), 89/336/EEC, 2002/96/EC, 2002/95/EC
del 01-09-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Es nuestra política mejorar continuamente nuestros productos y por tanto nos reservamos el
derecho a cambiar las características del producto sin previo aviso.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028PM Zwolle • Holanda
CZ
PL
RO
E
P
GR
D
H