295
Garantie DE
Of fe nsic htli che Mä ngel s ind in ner halb von 8 Tagen na ch Er halt de r Ware anz uzeig en,
andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüc he wegen solcher Mängel. Wir leisten
Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen
Gew ährl eist ungs fri st ab Üb ergab e in der We ise, da ss wir j ede s Masc hine nteil, d ass
innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder F ert igungsf ehler unbrauch-
bar werden sollte, k ostenlos ersetzen. F ür T eile, die wir nicht selbst herstellen, leisten
wir nur insoweit Gewähr , als uns Gewährleistungs ansprüche gegen die V orlieferanten
zustehen. Die Kosten für das Ei nsetzen der neuen T eile trägt der Käufer . Wandlungs- u nd
Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzanspr üche sind ausgeschlossen.
Das Sägeblatt ist ein V erschleißteil und von jeglichen Garantieansprüchen grundsätzlich
ebenfalls ausgeschlossen.
Warranty GB
Ap pare nt defec ts mu st be not ie d wit hin 8 days f rom t he rec eipt of t he go ods. O the rw ise,
the b uyerís r igh ts of cl aim due t o such d efec ts are i nvalida ted. We gu arante e for ou r
mac hine s in ca se of pr oper t reat ment fo r the ti me of th e stat utor y war rant y per iod f rom
del iver y in su ch a way th at we rep lace a ny mach ine par t f ree of c harg e whic h provab ly
be com es unus able d ue to fau lty m ater ial or d efect s of fab ric ati on wit hin suc h per iod o f
tim e. Wit h resp ect to p ar ts not m anuf actu red by us we o nly war rant i nsof ar as we are
ent itle d to war rant y cla ims ag ainst t he upst ream s uppl iers . The c osts f or the i nsta llat ion
of th e new par t s shall b e bor ne by the b uyer. The c ance llat ion of s ale or t he red ucti on of
pur chas e pri ce as we ll as any ot her c laims f or dam ages s hall be exc lude d. The s aw bla de
is a c onsu mabl e item an d expli citl y exclud ed fr om any war rant y .
Garantie FR
Les d éfaut s visi bles d oiven t être si gnal és au pl us tar d 8 jour s aprè s la réc ept ion de l a
marchandise, sans quoi l’ acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantis-
so ns nos ma chin es, da ns la me sure où e lles s ont ut ilisé es de f açon c onf orm e, pend ant
la du rée lé gale d e gara ntie à c ompte r de la ré cept ion, s acha nt que n ous rem plaç ons
gra tuite ment to ute piè ce de l a mach ine deve nue inu tili sabl e du fait d ’un défau t de mat ière
ou d’us inag e dura nt cet te pér iod e. T o utes le s pièc es qu e nous n e fabr iquo ns pas n ous -
mêm es ne s ont gar anti es que si n ous avo ns la po ssib ilité d ’ un r eco urs en g arant ie aup rès
des f our niss eurs r espe cti fs. Le s frai s de mai n d’ œu vre oc ca sion nés pa r le rem plac ement
des p ièc es so nt à la cha rge de l ’ ac quér eur . T ous d roit s à rédh ibit ion et to utes p rétent ions
à une r emis e ainsi q ue tous a utre s droi ts à dom mage s et intér êts so nt exclu s. La la me est
une p ièc e d’usur e et est excl ue de la g arant ie.
Ga rantía ES
Los d efec tos evi dente s debe rán se r noti ca dos de ntro d e 8 días desp ués de h aber
rec ibi do la me rcan cía, de l o cont rar io el c omp rado r pier de tod os los d erec hos s obre t ales
defe cto s. Gar antiz amo s nuest ras má quina s en ca so de ma nipul ació n cor rec ta du rante
el pl azo de g aran tía lega l a par tir d e la ent rega. S usti tuire mos gr atui tame nte tod a piez a
de la m áquin a que de ntro de e ste pl azo se to rne i núti l a caus a de fal las de ma teri al o de
fab ric aci ón. La s piez as que n o son fa bri cad as por n osot ros mi smos s erán g arant izad as
has ta el pu nto que n os co rre spon da gar antía de l sumin istr ador a nteri or . Lo s cos tes po r
la c olo cac ión de p ieza s nuevas r ecae n sob re el co mpr ador. Está n exclui dos de rech os
po r modi ca cio nes, a mino raci ones y o tros d erec hos d e inde mniz ació n por da ños y
perjuic ios.
Zá ruka S K
Zjav né ned ost atk y treb a oznámi ť v pr iebe hu 8 dní od pr íjmu t ovaru, v o pač nom p rípade
str áca k upujú ci vš etk y náro ky k vôli ta ký mto ned osta tkom. Z áru ku na naš e str oje pr i
spr ávno m zaob chád zaní po sky tu jeme n a dobu z ákonne j zár uč nej leh oty o d odov zdan ia
t ým spô sobo m, že ka ždú č asť st roja , kto rá by sa v pr ieb ehu toh to čas u stal a doká zate ľne
nep ouž iteľn ou nás ledko m chýb ma teri álu al ebo v ýro bných chý b, bezp latn e vym eníme.
Na di ely, kto ré sami n evy rába me, pos ky tuj eme zá ruku i ba do ta kej mie ry, do akej n ám
pr inál ežia n árok y na zá ruč né pl neni e voči s ubdo dávate ľom. Nák lady z a vlo ženi e novýc h
die lov ne sie kup ujúc i. Nár oky n a vý menu tova ru a ná rok y na zníže nie ce ny a ost atné
nár oky n a odš kodnen ie sú v ylú čen é. Pílov ý kotúč j e spot rebný d iel a zá sadn e je tak tie ž
v ylúč ený z ak ýchko ľve k zár učnýc h náro kov .
Garancija SI
Oč itn e poma njkl jivos ti mor ate na znani ti v rok u 8 dni po p rejem u blag a, v nasp rotn em ku-
pe c izgubi v se prav ice v p rim eru t akih p oman jklj ivost i. Gar anci jo za n aše st roje j amč imo
pr i pravi lnem r avnan ju v tra janju z akons kega ro ka velj avnost i gar anci je ob pr edaji n a tak
nač in, da v sak de l stro ja, ki p osta ne v tem č asu do kaz ljivo n eupo rabb en zar adi nap ak v
mate ria lu ali iz delav i, zam enjam o brez plač no. Za d ele, k i jih ne iz deluj emo s ami, ja mči mo
sam o v toli kšni m eri, ko likor na m dopu šč a naš a pravi ca do d obavi teljev. Str oške v stavl-
jan ja novi h delov n osi ku pec. Z ahtev ki za z amen javo in zni žan je ce ne niso s prej emlj ivi.
Lis t žag e je obr abni de l in ta ko tudi v c elot i izkl juč en iz vs akega ga raci jskeg a zahtev ka.
Német garancia HU
A nyil vánvaló h iányok at az ár u át vétele u tán 8 na pon be lül be ke ll jel enteni . Egyéb es e-
tek ben a vevő a z ilyen h iányok kal ka pcs olato s öss zes ig ényét elve szíti. H elye s hasz nálat
ese tén gép eink re az á tadá stól a tö rvé nyile g sza bályozo tt jó táll ás idő tar ta ma alat t gar an-
ci át biz tosítun k oly mó don, h ogy díj mente sen k ics erél ünk min den ol yan alka trés zt, a mely
ezen i dő al att bi zonyíth atóan a nyaghi ba vagy gy ár tási h iba mia tt vál t hasz nálha tatl anná.
A nem s aját g yár tású a lkatr észe kér t csa k abban a z eset ben vá llalu nk gar anci át, ha
be szál lítónk fe lé jót állá si igé nyt t ámas ztha tunk. A z új a lkat része k alka lmaz ásán ak költ-
ség ei a vevőt t erhe lik. A z át alakí tási é s árl eszá llítá si igé nyek, val amint e gyéb ká rté rítés i
ig ények ki va nnak z ár va. A fű rész lap kop ó alkat rész nek sz ámít, ez ér t alapvet ően mi nden
gar anc iaig ény alól k i van zá rv a.
Garanti DK
Med denna maskin följer en 2 4 månaders garanti. Garantin täcker endast material -
oc h konst ruk tio nsfel . Defek ta d elar e rsät ts ut an omko stni ngar, men ku nden st år fö r
installationen. Vår garanti täcker endast orginal-delar. Anspr åk på garanti öreligger inte
för: garantin täcker ej, transpor tskador , skador orsakade av felaktig behandling och då
skötselföreskrif ter inte beakt ats. Vidare kan garantikrav endast ställas för maskiner som
inte har reparerats av tredje part.
Ga ranţ ie RO
De ci enţe le evid ente tr ebui e rec lamate în i nter val de 8 z ile du pă pr imire a măr i, în
ca z co ntrar c ump ără toru l nu mai p oate fo rmul a nici o prete nţi e în leg ătur ă cu ac este
de cie nţe. D acă m aşin ile no astre s unt expl oat ate co rect , asig ură m gara nţie p e dura ta
ter menu lui de g aranţ ie le gal di n mome ntul pr edă rii, în s ensul c ă înl ocui m grat uit or ice
co mpo nent ă a maşi nii deve nită i nuti liza bilă în a cest i nter val de t imp c a urm are a
defe cte lor de m ater ial sau d e execu ţie. Pe ntru c omp onen tele p e care n u le execu tăm
noi , asig urăm o g aran ţie d oar în mă sura în c are ave m noi dr eptul l a prete nţii d e gara nţie
le gală f aţă d e fur nizor ii pr elimi nar i. Cos turi le pent ru m onta rea co mpo nente lor no i vor
sup or tate d e cump ără tor . Pr etenţ iile d e conve rsie ş i de re duce re şi al te prete nţi i de
des păg ubire p entr u pre judic ii sun t excluse . Pânza d e feră str ău este o p ies ă de uzur ă
şi e ste de as emen ea exclu să în toat e caz uril e de la or ic e drept uri de g aran ţie p entr u
produs.
Г а ра нци я BG
За о че ви дн и деф ек ти т ря бв а да с е ув ед омя ва в р ам ки те на 8 д ни с ле д
по лу ча ва не н а ст ок ата, в п ро тив ен с лу ч ай к уп ув ачът г уб и пра во то на в ся ка кв и
пр ете нц ии от но сн о та ки ва де фе к ти. Д ав аме г ар анц ия з а на шит е ма шин и,
пр и пр ави лн о бо ра вен е с тя х, з а за кон ов о ус тан ов ен ия г ара нц ио нен с ро к от
пр ед ав ан ето, к ато з ам ен яме б ез пл ат но вс як а ма ши нна ч ас т , ко ято д ок азу емо
с тан е не из пол зв ае ма вс л едс тв ие н а де фе кт и в мат ер иа ли те ил и из раб от кат а в
ра мк ите н а то ва в ре ме. За ч ас ти, к ои то не п ро из веж д ам е са ми, д ав ам е га ран ци я
с амо д от олк ов а, до кол ко то ни е им аме п ра во н а гар ан ци онн и пр ете нц ии с пря мо
на ши те до ст авч иц и. Раз ход ите з а мо нт аж а на н ов ите ч ас ти с е по ем ат от к у пу вач а.
Пр ете нц ии з а ану лир ан е на п ок уп ко - про да ж бат а, пр ете нц ии з а отс т ъпк и от ц ена та
и др уг и пр ете нци и за к ом пен с аци и са и зк л юч ен и. Реже щи ят ди ск е и зн ос ва ща с е
ча ст и п о пр ави ло с ъщ о е из к люч ен а от вс як ак ви г ар анц ио нн и пр ете нци и.
Garantie FI
Hava itt avist a puut tei sta on i lmoi tett ava 8 päiv än kulu essa t uot teen va staan ott amis est a,
muu ten ost aja me net tää ka ikki o ikeute nsa nä iden v ikojen ko rjaa mise en. T ar joamm e
asianmukaisesti hoidetulle koneelle takuun luovutuspäivästä alkaen niin, että vaihdam-
me ve loitu kset ta ta kuun ai kana hav ait tavat mat eri aali - tai val mist usvir hei stä aih eutu vat
via t joid en tak ia kone o lisi k äyt tökel voton. O sill e, joit a emm e itse va lmist a, ta rjo amme
vast aavan t akuun j onka n iide n toimi tt aja ta rjo aa. Uus ista o sist a synt yv istä k usta nnuks ista
vastaa ostaja. V aihtamista ja lievittämistä koske vat väittämät ja muut vahingonkorvaus-
vaat imuks et eivät s isäl ly . T erä o n ker takäy t töine n ja on su ljet tu tak uun ulko puol elle.
Garanzia IT
Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti deca-
don o tut ti i dir it ti del líacqu irent e inere nti a vi zi del g ener e. App urato un i mpie go c orre tto
da pa rt e dellíac quir ente, g arant iamo p er le no stre m acc hine p er tut to il pe rio do leg ale
di garanzia a deco rrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente
qua lsias i com pon ente ch e entr o tale p eri odo pr esen ti dei v izi di ma teri ale o di f abbr ica -
zio ne ta li da ren der lo inut iliz za bile. Pe r com pone nti no n fabb ric ati da n oi gar antia mo so lo
nel la mis ura ne lla qua le noi s tess i poss iamo r iven dica re dir it ti a gar anzia n ei co nfro nti de i
nos tri f orn itor i. Le spe se per i l mont aggi o dei c omp onent i nuovi s ono a c ari co de llíac-
qui rente. S ono es clus e prete se di r isol uzio ne per v izi, di r iduz ione o u lter ior i prete se di
risarcim ent o danni.
Gwarancja PL
Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru,
w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji wygasa. Gwarantujemy , że w czasie trwania
gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny , które okażą się niesprawne na skutek wad
materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod
warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie z zaleceniami. W odniesieniu do
części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych
dostawców . Koszty instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania
wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji
nie będą rozpatrywane.