This product is in compliance wi th the essential requirements and other relevant provis ions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www .topcom.net/cedeclarations.asp Printed in Vietnam U01UF248ZZZ(0)
TOPCOM BUTLER E700 TWIN/TRIPE ECO MANUAL V1.0 - 03/11 1
WWW .T OP COM.NET
MD20800389 ECO
1 Getting started
Thank you for purchasing this TOPCOM product. This produ ct has been designed and assembled
with utmost care for you and the environment. Because we at TOPCOM like to think of the
future of our planet and our children, we aim to do our best to help saving the environm ent. This
is why we decided to reduce th e number of pages of our user g uides and product manuals. In this
short manual provided with your TOPCOM device you can find a brief explanation of how to
install and use your TOPCOM device. If you would still like to discover all the features of yo ur
new TOPCOM device, please visit our website (www.topcom.net) where you can download the
complete user manual in your la nguage. By doing this T OPCOM hopes to do its s hare to make
our planet a better place, but we can only succeed with your help !
1.1 Installing the base
For installation, do the following (see picture 1A Back view base):
1 Plug one end of the adaptor into the outlet and the other end into the adaptor jack on the
back of the base.
2 Connect one end of th e telephone cord with the wall p hone jack and the other end t o the
bottom of the base.
3 Put the telephone- and AC p ower line cord in the base guides as shown on picture 1A.
1.2 Installing the handset
1 Open the battery compartment as shown on picture 4A.
2 Insert the batterie s respecting the polarity (+ and -).
3 Close the battery compartment.
4 Leave the handset on the base unit for 15 hours.
1.3 Installing the charger (Only for Butler E700 T win/T riple/Quattro)
Plug one end of the adap tor in the power outlet and th e other end into the adapto r jack at the
bottom of the charger (see picture 2A).
1.4 Keys / LED’ s
Handset (see picture 3A handset & base)
1.5 Icons descriptions
2 Using the telephone
2.1 Switching the handset on/off
2.2 Changing the menu language
2.3 Receiving a telephone call
T o take the call:
2.4 Making an external telephone call
Direct dialing
Call from the call log list
Call from the redial list
You can redial to 5 of the last n umbers called.
1 Om te beginnen
Hartelijk dank voor de aankoop van dit TOPCOM-toestel. Dit product i s met de uiterste zorg
voor u en het milieu ontworpen en gemonteerd. Bij TOPCOM zijn we bega an met de toekomst
van onze planeet en onze kinderen, en daarom doen we ons uiterste best om het milieu te sparen.
Daarom hebben we besloten het aantal pagina's van onze gebruikershandleidingen en
producthandleidingen te beperken. In deze beknopte handleiding die u samen met uw TOPCOM-
toestel ontvangt, wordt u in het kort uitgelegd hoe u uw T OPCOM-toestel kunt install eren en
gebruiken. Als u alle eigenschappen van uw ni euwe TOPCOM-toestel wilt ontdekken, raden wij
u aan om naar onze website te gaan (www.topcom.net); daar kunt u de volledige
gebruikershandleiding in uw taal downl oaden. Op die manier hoopt TOPCOM een bijdrage aan
een betere toekomst voor onze planeet te lev eren, maar dat kan alleen met uw hulp!
1.1 Het basisstation installeren
Ga voor de installatie als volgt te werk (zie afbeel ding 1A Onderaanzicht van het
basisstation):
1 Steek de stroomstekker van de adapter in het stopcontact en de stroomplug in de
aansluiting aan de onderkant van het basisstation.
2 Steek de telefoonstekker in het telefoonstopcontact en de telefoonplug in de con nector
aan de onderkant van het basisstation.
3 Steek de telefoon- en stroomkabel in de aansluitingen van het basisstation, zoals
weergegeven in afbeelding 1A.
1.2 De handset instal leren
1 Open het batterijvak zoals weergegeven in afbeelding 4A.
2 Plaats de batterijen en let daarbij op de polariteit (+ en -).
3 Sluit het batterijv ak.
4 Laat de handset 15 uur in het basisst ation staan.
1.3 De lader installer en (alleen voor Butler E700 T win/ T riple/Quattro)
Steek één uiteinde van de adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de
adapteraansluiting op de onderkant va n de lader (zie afbeelding 2A).
1.4 T o etsen / LED’ s
Handset (zie afbeelding 3A handse t & basisstation)
1.5 V erk laring van de symbolen
2 De telefoon gebruiken
2.1 De handset aan- en afze tten
2.2 De menutaal verander en
2.3 Een oproep ontvangen
Om de oproep aan te nemen:
2.4 Een externe opr oep doen
Direct kiezen
Een nummer bel len uit de oproeploglijst
1 Erste Schritte
Vielen Dank, dass Sie sich zum Kauf dieses Produkts von TOPCOM entschieden haben. Dieses
Produkt wurde mit der höchsten Sorgfalt für Sie und die Umwelt entwickelt und hergestellt. Wir
bei TOPCOM machen uns Gedanken über die Zukun ft unseres Planeten und unserer Kinder.
Daher geben wir unser Bestes, um die Umwelt zu schützen. Aus diesem Grund haben wir uns
entschieden, die Seitenzahlen unserer Bedienungsanleitungen und Produkthandbücher zu
reduzieren. In dem Kurzhandbuch, das Ihrem TOPCOM-Gerät beili egt,finden Sie eine kurze
Anleitung zur Installation und Bedienung Ihres TOPCOM-Geräts. Wenn Sie gern mehr über die
Funktionen Ihres neuen TOPCOM-Geräte s erfahren möchten, besuchen Sie uns bitte im Internet
(www.topcom.net). Dort können Sie die vollständige Bedienungsanleitung in Ihrer Sprache
herunterladen. Mit d iesem Schritt möchte TO PCOM seinen Beit rag dazu leisten, uns eren
Planeten Erde zu verbessern. Doch das geli ngt nur mit Ihrer Hilfe!
1.1 Basisstation installieren
Zur Installation gehen Sie bitte wie folgt vor (siehe Abb. 1B Rücks eite Basisstation):
1 Verbinden Sie das eine Ende des Netzadapters mit der Steckdose und das andere Ende
mit der Adapterbuchse auf der Rückseite der Basisstati on.
2 Verbinden Sie das eine Ende des Telefonkabels mit dem Telefonwandanschluss und das
andere Ende mit dem Anschluss auf der Unterseit e der Basisstation.
3 Befestigen Sie das Telefon- und das Netzkabel, wie in Ab bildung 1A dargestellt.
1.2 Mobilteil installi eren
1 Öffnen Sie das Akkufach, wie in Abbildung 4A dargestellt.
2 Legen Sie die Akkus ein. Achten Sie dabei auf di e Polarität (+ und -).
3 Schließen Sie das Akkufach.
4 Lassen Sie das Mobilteil 15 Stunden in der Basi sstation.
1.3 Ladegerät installieren (nur bei Butler E700 T win/T riple/Quattro)
Verbinden Sie das eine Ende des Netzadapters mit der Steckdose und das andere Ende m it
der Adapterbuchse auf der Unterseite des Ladegerätes (siehe Abb. 2A).
1.4 T asten/LEDs
Mobilteil (siehe Abb. 3A Mobil teil und Basisstation)
1.5 Symbolbeschreibung
2 V erwenden des T e lefons
2.1 Mobilteil ein- und au sschalten
16
-1A Back view base-
- 2A Back view charger-
- 3A Handset & base
- 4A Battery -
Icon Meaning
Call in progress
Rechargeable batte ry level indicato r
The antenna indicates the quality of reception.
The antenna blinks when the handset is out of range!
There are more digits on the right
During ha ndsfre e
When ring buzzer is turned off
Y ou have records in the call log
Possible scroll directio n
During phonebook entry
The alarm on this hands et is activated
Y ou have a voice message waiting
T o confirm the current selec tion.
T o go back in the menu selection or back delete during number or name entry.
1 Press and hold the on/o ff key until the display turns on. The handset wi ll
search the ba se.
2 Press and hold the on/o ff key for 5 seconds. The display will go off.
1 Enter the menu by pressing the menu key .
2 Select “HS SETTINGS ” and confirm .
3 Select “LANGUAGE ” and confirm.
4 Select a language and confirm.
1 Press the off-hook key .
Y ou are connected to your correspondent.
2 Press the on-hook key to hang up or pu t the handset back on the base.
1 Press the off-hook key to start the call.
2 Dial the telephon e number.
3 Press the on-hook key to hang up or put the handset back on the base.
1 Press the call log key to access the call log key.
2 Select the desired ca ll log entry
3 Press the off-hook key to dial out the selected number.
4 Press the on-hook key to hang up or put the handset back on the base.
1 Press the redial ke y to access the redial lis t.
2 Select the desired redial number.
3 Press the off-hook key to dial out the selected number.
4 Press the on-hook key to hang up or put the hand set back on the base.
1 Earpiece speaker
2D i s p l a y
3 Exc / Mute key
4 Up / call log key
5 Power on-off / on-hook key
6 Alphanumeric keys
7 Ringer on-off
8 INT key
9 Microphone
10 Handsfree-key
11 Redial key
12 Keypad lock key
13 Down / Phonebook key
14 Off-hook / Recall key
15 Menu / OK key
16 Paging key
15
Symbool Betekenis
Oproep in uitvoering
Laadniveau van de oplaadbare batterijen
De antenne geeft de kwaliteit van de ontvangst aan.
De antenne knippert wanneer de handset buiten bereik is!
Er zijn meer cijfers aan de rechterkant
Tijdens handenvrij
Belzoemer is uitgesc hakeld
U hebt records in de oproeplog
Mogelijke scroll richting
Tijdens telefoonboekinvoer
Het alarm op deze handset is geactiveerd
U hebt een ingesproken bericht
De huidige select ie bevestigen.
T eruggaan in de menuselectie of wissen van vorig teken bij een nummer-
of naamin voer .
1 Druk op de aan/uit-toets en houd deze in gedrukt totdat de display wordt
ingeschakeld. De handset zoekt nu het basi sstation.
2 Houd de aan/uit-toets 5 seconden in gedrukt. De display wordt
uitgeschakeld.
1 Selecteer het menu door op de menu-toets te drukken .
2 Selecteer "HANDSET INST” (HS SETTINGS) en bevestig.
3 Selecteer "T AAL” (LANGUAGE) en bevestig.
4 Kies een taal en bevesti g.
1 Druk op de opnemen-toets.
U bent verbonden met de beller.
2 Druk op de opleggen-toets om de oproep te beëindigen of zet de handset
terug op het basisstation.
1 Druk op de opnemen-toets om het num mer te bellen.
2 Voer het telefoonnummer in.
3 Druk op de opleggen-toets om de oproep te beëindigen of zet de handset
terug op het basisstation.
1 Luidspreker
2D i s p l a y
3 Toets Esc / Microfoon uit
4 Toets Omhoog / Oproeplog
5 Toets Aan-Uit / Opleggen
6 Alfanumerieke toetsen
7 Beltoon aan/uit
8I N T - t o e t s
9 Microfoon
10 Toets Hand envrij
11 Nummerherh alingstoets
12 Toets voor
toetsenbordvergrendeling
13 Toets Omlaag / Telefoonboek
14 Toets Opne men / Opnieuw bellen
15 Toets Menu / OK
16 Toets Paging
15
1 Druk op de oproeplog-toets om toegang te krij gen tot de oproeplog.
2 Selecteer de gewenste oproeploginvoer
3 Druk op de opnemen-toets om het geselecteerde nummer te bellen .
4 Druk op de opleggen-toets om de oproep te beëindigen of zet de hands et
terug op het basisstation .
Gespräch angenom men
Akkustandsanzeige
Die Antenne gibt die Stärke des Empfangssig nals an.
Die Antenne blinkt, wen n sich das Mobilteil außer Reich weite befindet.
W eitere Ziffer n rechts
Freisprechmodus aktiviert
Rufton ausgeschalte t
Sie haben Einträge in Ihrer Anrufliste
Mögliche Richtung zum Durchblättern
T elefonbucheintrag vornehmen
Der Alarm am Mobilteil i st aktiviert
Sie haben ei ne ungelesen e Sprachnachr icht
Um die aktuelle Auswahl zu bestätigen
Um im Menü zurückzugehen oder bei Eingabe von Num mern oder Nam
en die letzte Stelle zu lösche n.
1 Drücken Sie die EIN-/AUS-T aste, bis das Display erscheint. Das Mobilteil
sucht die Basisstation.
2 Halten Sie die Ein-/Aus-Taste 5 Sekunden lang gedrückt . Die Anzeige
erlischt.
1 Hörer, Lautsprecher
2D i s p l a y
3 Esc-Taste/Stummscha ltung
4 Nach-oben-Taste/Anrufliste-Taste
5 Ein- und Ausschalten/Auflegen-
Taste
6 Alphanumerische Tasten
7 Rufton ein - aus
8I N T - T a s t e
9 Mikrofon
10 Freispr echtaste
11 Wahlwiederholung
12 Tastatur sperre
13 Taste für Nach-unten/Telefonbuch
14 Gespräch-annehmen-/Rückruf-
Taste
15 Menü/OK-Taste
16 Paging-Taste