TOPCOM MANUAL TE-5735 + TE-5736
WWW .TRIST A R.EU
TE-5735/TE-5736
Visit our website - www .tristar .eu
V1.0 - 01/2014
* Damit diese Funktion arbeiten kann , abonnieren Sie die Anrufer -ID vom Netzbetreiber . Eventuell muss eine Beitragsgebü hr bezahlt
werden.
2 Benutzung des T elefons
2.1 Das Handgerät ein- und ausschalten
1 Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-T aste (I), bis das Display aufleuchtet. Das Handgerät sucht die Basisstation.
2 Drücken und halten Sie die Ein-/Aus-Taste (I) 5 Sekunden lang. Das Display erlischt.
2.2 Änderung der Menü sprache
1 Drücken Sie Menu (D), scrollen Sie nach unten(J) zu [Handgerät] und drücken Sie Menu (D) zur Bestätigung .
2 Scrollen Sie nach unten zu [Sprache] und d rücken Sie Menu (D).
3 Drücken Sie Aufwärts oder Abwärts, um die gewünschte Sprache auszuw ählen, dann drücken Si e Menu (D) zur Bestätigun g.
2.3 Einen Anruf annehmen
Drücken Sie Sprechen (E), um ein en Anruf anzunehmen oder heben Sie einf ach das Handgerät aus dem Ladegerät, um den Anr uf
anzunehmen.
Drücken Sie Anruf beenden (I), um den A nruf zu beenden.
2.4 Ein en Anru f täti gen
PDrücken Sie Sprechen (E). W enn Sie das Freizeichen hören, wäh len Sie die Nummer .
2.5 Anruf aus der W ahlwiederholungsliste
Die letzten 10 gew ählten Einträge werden in der W ahlwiederholungsliste gespeich ert.
1 Drücken Sie W ahlwiederholung (M), um die W ahlwiederholungsli ste zu öffnen.
2 Drücken Sie Aufwärts (C) oder Abwärts ( J), um durch die Liste zu scrollen .
3 Drücken Sie Sprechen (E), um den an gezeigten Eintrag zu wählen. D rücken Sie Anruf beend en (I), um in den S tandby-Modus
zurückzukehren.
3 Datum und Uhrzei t
3.1 Das Datum einstellen
1 Drücken Sie Menu (D). Scrollen Sie nach unten zu [Datum-Zeit] und drücken Sie Menu (D) zur B estätigung. Das Display zeigt
das eingestellte Datum.
2 Drücken Sie Menu (D) zur Auswahl.
3 Gebe n Sie das Da tum ein (z .B. 12-08 für den 12 . August ), dann dr ücken Sie M enu (D) zu r Bestäti gung.
3.2 Die Zeit einstellen
1 Drücken Sie Menu (D), scrollen Sie nach unten zu [Datum Zeit] u nd drücken Sie Menu (D) zu r Bestätigung.
2 Scrollen Sie nach unten [Einstellung der Uhrzeit] und drüc ken Sie Menu (D).
3 Geben Sie die Zeit im 24-Stunden-Format ein (z.B. 18--30 f ür 6:30Uhr) und drücke n Sie Menu (D) zur Bes tätigung.
4 Einen Namen und eine Nummer im T elefonbuch speichern
1 Drücken Sie Menu (D). Scrollen Sie nach unten zu [T elefonbuch].
2 Drücken Sie Menu (D) zur Auswahl. Das Display zeigt [Eintrag hinzufügen]
3 Drücken Sie Menu (D) zur Auswahl. Das Display zeigt [Name?]
4 Geben Sie den Namen mi thilfe der alphanumeris chen Tastatur ein und drü cken Sie Menu (D). Das Di splay zeigt [Nummer?]
5 Geben Sie die Nummer ein und drücken Sie Menu ( D). Das Display zeigt [M elodie1]
6 Drücken Sie Aufwärts (C) oder Abwärts (J), um die erforderliche Klingeltonmelo die auszuw ählen und dr ücken Sie Men u (D). Das
Display zeigt [Eintr ag hinzufügen]
7 Geben Sie den nächsten Namen und die nächste Nummer ein, die g espeichert werden sollen, oder d rücken Sie Anruf beenden (I ),
um in den Sta ndby-Mo dus zurüc kzukehre n.
Wählen e iner Numme r aus dem Telefonbuch. D rücken Sie d ie T elefo nbuchtast e (H), zum Sc rollen d rücken Sie A ufwärts ( C) oder
Abwärt s (J), dann drücken Si e Sprec hen (E). Die Nummer wird automatisch gewählt.
5 Anrufbean tworter
5.1 Ein- und Ausschalten
Basis: Dr ücken Sie die Ein-/Austaste (T) an der Basis
Handgerät:
1 Drücken Sie Menü (D), scrollen Sie nach unten zu [tam-Einstellung ] und drücken Sie Menü (D) zur Bestätigung.
2 [AB ein/aus] wird angezeigt, drücken Sie Men ü (D).
3 Drücken Sie Aufwärts (C) oder Abwär ts (J), um entweder [ein] oder [au s] und drücken Sie Menü (D).
5.2 Nachrichten abspielen
Basis: Dr ücken Sie Play/Pause (R). Die Anzahl der Nachrichten wird gemeldet, dann wird die neue Nachricht abgespielt.
Handgerät:
1 Drücken Sie Menü (D), [Nachri cht abspielen] wird angezeigt, drücken Sie Men ü (D).
2 [neueNachricht] wird angezeigt, ebe nso wie die Anzahl der Nachrichten, drück en Sie Menü (D), um nur neue Nachrichten
abzuspielen oder scrollen Sie nach unten zu [alleNachrichten] und drücken Sie Menü (D), um alle Nachrichten anzuzeigen.
Verwenden Sie die Hörmuschel des Handgeräts, um die Nachrichten an zuhören.
6 Entsorgung (Umweltschutz)
Entsorgen Sie alte Elektro- und Elektronikgerä te gemäß den V orgaben der Europäischen Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte ( WEEE-Richtlinie). W eitere Informationen erhalten
Sie bei Ihrer Müllsammelstelle vor Ort. Entsorgen Sie Batterien/Akkus auf umweltfreundliche Art gemäß
der örtlichen V orschriften.
Dieses Produkt stimmt mit den essenziellen Anforderungen und anderen relevanten Best immungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5 /EC
überein. Die Konformitätserklärung ist zu finden auf: www .tristar .eu
En este manual encontrará una breve explicación sobre cómo instalar y utilizar su teléfono. Si desea conocer toda la información sobre
este producto, puede descargar la guía del usuario completa desde nuestro sitio web www .tristar.eu.
1I n i c i o
1.1 Instalación de la base (Imagen 1)
Para la instalación, realice lo sigu iente:
1 Conecte un extremo del ada ptador en la salida de la fuente de alimentación y el otro extremo en la clavija del adaptador en
la parte trasera de la base. !!! La fuente de alimentación debe estar cerca y en un lugar de fá cil acceso.
2 Conecte un extremo del cable del teléfo no con la clavija de pared del teléfono en el otro extremo en la parte inferior de la
base.
3 Coloque el teléfono y la lín ea de alimentación CA en las guías de la bas e como se muestra en la imagen 1 A.
1.2 Instalación del teléfono (Imagen 2)
1 Abra el compartimento de la bater ía.
2 Introduzca las baterías r ecargables NiMH proporcionadas resp etando la polaridad
(+ y -)
3 Cierre el compartimento de las baterías.
4 Deje el teléfono sobre la base durante 15 horas antes de utilizarlo.
1.3 Instalación del cargador (solamente para TE-5736) (Imagen 3)
1 Conecte un extremo del ada ptador en la salida de la fuente de alimentación y el otro extremo en la clavija del adaptador en
la parte inf erior del cargador .!!! La fuente de alimentación debe estar cerca y en un lugar de fácil acceso.
1.4 T eclas / Indi cadores LED
Auricular + B ase (Imágenes 4+5)
1.5 Descripción de lo s iconos
* Para que funcione esta característica, suscríbase a la función de ID de llamada con el operad or de la red. Puede que le apliquen una tar -
ifa de suscripción.
2 Utilización del teléfono
2.1 Encender/Apagar el teléfono
1 Presione y manteng a presionadas la tecla En cendido/apagado (I) hasta qu e se encienda la pantalla. El teléfono bu scará la base.
2 Presione y mant enga presionada la tecla E ncendido/apagado (I) du rante 5 segundos. La pan talla se apagará.
2.2 Cambiar e l idioma del menú
1 Presione Menu (D), deslícese hasta (J) [teléfo no] y presione Menu (D) par a confirmar .
2 Deslícese hasta [idioma] y presione Menu (D).
3 Presione hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el idioma preferido y presione menu (D) para confirmar.
2.3 Recibir una llamada de teléfono
Presione Hablar (E) para responder la llam ada, o simplemente levante el teléfono del cargador para responder la llamada.
Pulse Finalizar llamada (I) para finalizar la llamada.
2.4 Realizar una llamada de teléfono .
Presione Hablar (E). Cuan do suene el número de marcad o, marque el número.
2.5 Llamar desde l a lista de rellamada
Los últimos 10 números a los que ha llamado se almacenan en la lista de rellamada.
1 Presione V olver a mar car (M) para abrir la lista de rellamada.
2 Pulse arriba (C) o ab ajo (J) para desplazarse por la lis ta.
3 Presione Hablar (E) para marcar la entrada que se muestra. Presione Final izar llam ada (I) pa ra volver al modo p ausa.
3 Fecha y hora
3.1 Establecer la fecha
1 Presione menu (D). Des lícese hasta [fecha-hora] y presio ne Menu (D) para confirmar . La pantalla muestra ahora la fecha
establecida.
2 Presione menu (D) para seleccionar.
3 Introduzca la fech a (por ejemplo, 12-08 para el 1 2 de agosto) y presione menu (D) para confirmar.
3.2 Establecer la hora
1 Presione menu (D) , deslícese hasta [fech a hora] y presione Menu (D) para confirmar .
2 Deslícese hasta [ajustar reloj] y presione Menu (D).
3 Introduzca la ho ra en formato 24 horas (por e jemplo, 18—30 para las 6:30 pm) y presione menu (D) para confirmar.
4 Guardar un número de teléfono y un nombr e
1 Presione menu (D). Des lícese a [agenda telefónica]
2 Presione menu (D) para seleccionar. La pantalla muestra [añadir núme ro]
3 Presione menu (D) para seleccionar. La pantalla mues tra [nombre?]
4 Introduzca el nombre utilizando el teclado alfanumérico y presione Menú (D). La pantalla muestra [nú mero?]
5 5Intr oduzca el número y presion e Menú (D ). La pa ntalla mue stra [ melodía 1]
6 6Pulse arriba (C) o abajo (J) para seleccionar la melodía des eada y presione Menú (D). La p antalla muestra [añadir número]
7 7Introduzca el s iguiente número y nombr e que desea guardar en la agenda o presione finalizar llamada ( H) para volver al modo
espera.
Para marcar un número d e la agenda, pulse la tecla de agen da (I), pulse arriba (C) o abajo (J) para desplazars e y pulse hablar (E). El
número se marcará autom áticamente.
5 Contestador automático
5.1 Encendido/Apagado
Base: pulse el botón de apagado/encendido (T) en la base
Auricular:
1 Pulse menú (D), seleccione [tam settings] y pulse menú (D).
2 Aparecerá [ans on/of f], pulse menú (D).
3 3 Pulse arriba (C) o abajo (J) para seleccionar [on] u [o ff] y pulse menú (D).
5.2 Reproducir mensaj es
Base: pulse reproducir/pausar (R). Se anun ciará el número de mensajes nuev os y , a continuación, se reproducirán los mensajes.
Auricular:
1 Pulse menú (D), aparecer á [play message], pulse menú (D).
2 Aparecerá [newmsg] y el nú mero de mensajes nuevos. Pulse me nú (D) para reproducir los mensajes nuevos únicamente o
seleccione [all msg] y pulse menú (D) para repr oducir todos los mensajes. Escuch e los mensajes con los auriculares .
6 Eliminación (protección medioambiental)
Deseche el equipo de con formidad con las disposiciones de la Directiva europea 2002/96/CE
de gestión de residu os de aparatos eléctricos y electró nicos (RAEE). Póngase en contacto con s u servicio municipal de rec-
ogida de basuras y reciclad o para obtener más información. L as pilas (normales o recarg ables) deben desecharse sin contami-
nar el med io ambien te, de ac uerdo con la normat iva de su país.
Este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disp osiciones relevantes de la Directiva R&TTE 1999/5/EC. Puede leer
la Declaración de conformidad en: www.tristar .eu
Este manual abreviado fornece-lhe uma rápida explicação de como instalar e utilizar o seu telefone. Se necessitar de obter toda a infor-
mação acerca deste produto poderé baixar o manual do utilizador completo do nosso site www .tristar .eu.
1 Por a funcionar
1.1 Instalar o suporte (Figura 1)
Para insta lar, siga os seguinte s passos:
1 Ligue uma das extremidades do transformador à tomada da corr ente eléctrica e a outra extremidade à entrada para o
transformado r na base do suporte. !!! A tomada da corrente eléctrica deve ficar perto e ser facilmente acessível.
2 Ligue um a das extre midade s do cabo do te lefone à to mada par a telefone na parede e a outra extremidade à base d o suporte.
3 Ligue o cabo do telefone e o cabo de alimentação-AC à base, d e acordo com os passos d a figura 1A.
1.2 Instalar o telefone (Figura 2)
1 Abra o compartimento d as pilhas.
2 Insira as pilhas NiMH recarregáv eis fornecidas respeitando a polaridade ( + e -).
3 Feche o compartimento das pilhas.
4 Deixe o telefone na unidade de suporte cerca de 15 horas antes de o utilizar.
1.3 Instalar o carregador (apenas para os m odelos TE-5736) (Figura 3)
1 Ligue uma das extremidades do transformador à tomada eléctr ica e a outra extremidade à entrada para o transformador na
base do supor te.!!! A tomada da corrente eléctrica deve f icar perto e ser facilmente acessível.
1.4 T eclas / LED’s
Auscultador + Base (Figuras 4+5)
1.5 Descrição dos ícones
* Para esta função funcionar , subscreva a Identificação de utilizador no operador da rede. A subscrição poderá ser paga.
2 Utilizar o telefone
2.1 Ligar/Desligar o telefone
1 Mantenha premida a tecla de Ligar/Desligar (I) até o visor se acender. O telef one irá efetuar uma busca da rede.
2 Mantenha premida a tecla de Ligar/Desligar (I) durante 5 seg undos. O visor ir-se-á apagar .
2.2 Mudar o menu de idioma
1 Prima Menu (D), ir pa ra baixo (J) para [telefone] e prima Menu (D) para confirmar .
2 Ir para baixo para [idioma] e prima Menu (D).
3 Prima ir para cim a ou para baixo para sele cionar o idioma de preferê ncia e prima menu (D) para con firmar.
2.3 Atender uma chamada
Prima falar (E) para atend er a chamada, ou simplesmente lev ante o telefone do carregador para aten der a chamada.
Prima Terminar chamada (I) para terminar a chamada.
2.4 Fazer uma chamada
Prima marcação (E). Quan do ouvir o sinal, marque o número.
2.5 Fazer uma chamada da lista de remarcação
Os últimos 10 números marcados fica m memorizados na lista de remarcação.
1 Prima remarcar (M) p ara abrir a lista de remarcação.
2 Prima ir para cima (C) o u para baixo (J) para naveg ar pela lista.
3 Prima marcação (E) p ara marcar o número que se encontra no visor. Pr ima Terminar chamada (I) para vo ltar ao modo de espera.
3 Data e hora
3.1 Acertar a data
1 Prima menu (D). Vá para baixo para [data-ho ra] e prima menu (D) para confirmar . Irá aparecer o campo d a data no visor .
2 Prima menu (D) para selecionar.
3 Insira a data (p or ex. 12-08 para 12 de Agosto) e prima menu (D) para confirmar.
3.2 Acertar a hora
1 Prima menu (D) , vá para baixo para [data-hora] e prima menu (D) para confirmar .
2 Vá para baixo par a [acertar relógio] e prima menu (D).
3 Insira as horas no formato de 24h ( por ex. 18--30 for 6.3 0 da tarde) e prima menu (D) para confirmar.
4 Guardar um nome e número na Agenda T elefónica
1 Prima me nu (D). V á para ba ixo para [ agenda t elefóni ca].
2 Prima me nu (D) pa ra selecio nar. Ir á aparecer [adicionar contato] no visor.
3 Prima menu (D) par a selecionar. Irá aparecer [n ome?] no visor.
4 Insira o nome u tilizando o teclado alfa numérico e prima menu (D). Irá aparecer [número?] no visor.
5 Insira o número e prima menu (D). Irá aparecer [ melody1] no visor.
6 Prima ir para cima (C) o u para baixo (J) para selecionar o toque desejado e depois pr ima menu (D). irá aparecer [inserir contato]
no visor.
7 Insira o nome e o número do próximo con tato a ser guardado na age nda telefónica ou prima terminar chamada (I) para voltar ao
modo de espera.
Para marcar um número da ag enda telefónica. Prima a tecla da agenda telefónica (H), prima ir para cima (C) ou para baixo (J) para
navegar e depois pr ima marcação (E). O número irá ser marcado automaticamente.
5 Atendedor de chamadas
5.1 Ligar/Desligar
Base: prima o botão ligar/desligar (T) na base
Auscultador:
1 Prima menu (D), seleccion e [tam settings] e depois prima menu (D) .
2 Aparecerá [ans on/off] no visor, prima menu (D).
3 Vá para cima (C) ou para baixo (J) para seleccionar [on ] ou [off] e prima menu (D) .
5.2 Reproduzir as mensagens
Base: prima reproduzir/pausar (R). Irá ser anunciado o número de mensagens n ovas e depois as novas mensagens irão ser re produzidas.
Auscultador:
1 Prima menu (D), irá aparecer [play message] no visor, p rima menu (D) novamente.
2 Irá apar ecer [newm sg] no visor com o número de mensagen s novas, pri ma menu (D) para ouvir a s novas mens agens ou sel eccione
[all msg] e depoi s prima m enu (D) pa ra ouvi r todas as mensag ens. Oiça as mensag ens com o auricu lar do au sculta dor.
6 Eliminação (protecção ambiental)
Elimine o equipamento em nos termos da Directiva CE 2002 /96/CE sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electró nicos
(REEE) que respeita à eliminação deste tipo de resíduos. Contact e o departamento municipal respon sável pela eliminação de
resíduos para mais inf ormações. As pilhas (normais ou r ecarregáveis) devem ser elimin adas de modo a não danificar o ambi-
ente, em conformidade com os regulamentos locais.
Este produto está em conformidade com o s principais requisitos e outras normas import antes da Diretiva R&TTE (Equipamen-
tos de Rádio e T erminais de T elecomunicações) 1999/5/EC. A Declaração de Conformidade poderá se r encontrada em www.tris -
tar .eu
Nel presente manuale è riportata una breve spiegazione dell'installazione e dell'utilizzo del telefono. Per ulteriori informazioni sul pro-
dotto, è possibile scaricare la guida completa dal nostro sito W eb: www.tristar .eu.
1 Operazioni preliminari
1.1 Installaz ione della base (Figur a 1)
Per l'installazione, attenersi a quanto s egue:
1 Inserire la spina dell'adattatore di corrente nella presa di rete e l'altra estremità nella presa posta s ul retro della base. !!! La
presa di rete deve essere vicina e f acilmente accessibile.
2 Collegare un'estremità del cavo telefonico alla presa telefonica a m uro e l'altra estremità alla parte inferiore della base.
3 Disporre il cavo telefonico e quello di a limentazione CA all'interno delle guide della base, come illustrato nella Figura 1A.
1.2 Installaz ione del m icro ricevito re (Figura 2)
1 Aprire lo sc omparto b atterie .
2 Inserire le batterie ricaricabili NiMH in dotazione rispettando la polarità (+ e -).
3 Chiudere lo scom parto batterie.
4 Lasciare il micro ricevitore sull'unità base per 15 ore prima dell'uso.
1.3 Installazione del caricatore (solo per TE-5736) (Figura 3)
1 Inserire la spina d ell'adattatore di corrente nella presa di rete e l'altra estremità nella pr esa posta sulla parte inferiore del
caricatore.!!! La presa di ret e deve essere vicina e facilmente accessibile.
1.4 T asti / LED
Microricevitore + Base (Figura 4+5)
1.5 Descrizione i cone
* Affinché questa funzione sia oper ativa, abbonarsi al servi zio ID chiamante dell'operatore telefonico. Potrebbe trattarsi di un servizio a
pagament o.
2 Utilizzo del tele fono
2.1 Accen sione/speg nimento de l micro ricevitore
1 Premere e tenere premuto il tasto On/Off (I) finché il display non si accende. Il m icro ricevitore esegue la ricerca della base.
2 Premere e tenere premuto il tasto On/Off (I) per 5 secondi. Il display si spegne.
2.2 Modifica d ella lingu a del menu
1 Premere Menu (D), scorr ere verso il basso (J) su [micro ricevitore] e premere Menu (D) per confermare.
2 Scorrere verso il basso su [lingua] e premere Menu (D).
3 Premere Su o Giù p er selezionare la lingua desiderata, quindi prem ere menu (D) per conferm are.
2.3 Ricezione di una chiamata telefoni ca
Premere il tasto di conversazione (E) per rispondere alla chiamata o sollevare semplicemente il micro ricevitore dal caricatore per
rispondere.
Premere Fine chiamata (I) per terminare la telefonata.
2.4 Esecuzione di una chia mata telefonica
Premere il tasto di conversazion e (E). Al tono di centrale, comporre il nu mero.
2.5 Chiamat a dall'elenc o di richiamata
Nell'elenco di richiamata sono memorizzati gli ultimi 10 numeri chiamati.
1 Premere ricomponi (M) per aprire l'elen co di richiamata.
2 Premere Su (C) o Giù (J) per scorrere l'elenco.
3 Premere il tasto di conversazion e (E) per comporre il numero v isualizzato. Premere fine chiamata (I) per tornare in standby.
3 Data e ora
3.1 Impostazione della data
1 Premere menu (D). Scor rere in basso su [d ata-ora] e premere menu (D) p er confermare. Il dis play visualizza la data i mpostata.
2 Prem ere men u (D) per se lezion are.
3 Immettere la data (es. 12-08 p er il 12 agosto), quindi pre mere menu (D) per conferma re.
3.2 Impostazione dell'ora
1 Premere menu (D), scor rere in basso su [da ta ora], quindi premere menu (D) per confermare.
2 Scor rere in ba sso su [imp ostazion e orolog io], quin di premer e menu (D ).
3 Immettere l'ora nel for mato a 24 ore (es. 18-- 30 per 6.30pm), quindi premere menu (D) per confe rmare.
4 Memorizzazione di un nome e di un numero nella rubrica
1 Premere menu (D). Scor rere in basso su [ru brica].
2 Premere menu (D) per s elezionare. Il display mostra la dicitura [aggi ungi voce]
3 Premere menu (D) per s elezionare. Il display mostra la dicitura [nome?]
4 Immettere il nome mediante il tastierino alfanu merico e premere menu (D). I l display mostra la dicitura [numer o?].
5 Immettere il numero e preme re menu (D). Il display mostra la dicitura [melodia1]
6 Premere Su (C) o Giù (J) per selezionare la suoneria desiderata, quind i premere menu (D). Il display visualizza la dicitura [aggiungi
voce]
7 Immettere la voce di nome e num ero successiva da memorizzare nella rubrica o premere fine ch iamata (I) per tornare in standby .
Per comporre un numero dalla rubrica. Premere il tasto rubrica (H), p remere Su (C) o Giù (J) per scor rere e premere il tasto conversazi-
one (E). Il num ero viene composto aut omaticamente.
5 Segreteria telefonica
5.1 Accensione/spe gnimento
Base: premere il pulsante di accens ione/spegnimento (T) su lla base
Microricevitor e:
1 Premere menu (D), scorrere alla voce [tam settings] (impostazioni) e p remere menu (D).
2 Viene visualizzata l a dicitura [ans on/off ] (accensione/spegnime nto); premere menu (D).
3 Premere Su (C) o Giù (J) per selezionare [on] (acces a) o [off] (spenta) e pre mere menu (D).
Der Eco-Modus ist EIN
Blinkt, um anzuzeigen, dass ne ue Sprachnachrichten vorliegen, Aus, wenn kei ne Sprachnachrichten
vorliegen
Zeigt die Signalstärke an. Blinkt, wenn das Handgerät nicht an der Ba sisstation registriert ist, oder wenn das
Handgerät außerhalb der Reichweite ist.
Das Menü ist g eöffnet
Das T elefonbuch ist geöf fnet
Blinkt, um anzuz eigen, da ss neue A nruflist en-Ein träge vorl iegen*
Beantworteter Anruf (beim Betrachten der Anrufliste)*
Unbeantworteter Anruf (beim Betrachten der Anrufliste)*
T astatur ist verriegelt
Der Anrufbeantworter ist eingeschaltet
Die angezeigte Nummer ist länger als 12 Zif fern
Batteriestandsanzeige
Icono S ignificado
Parpadea para indicar una llamada externa entrante
Llamada externa en progres o
Parpadea para indicar una llamada interna entrante
Llamada interna en progreso
Llamada de 3 vías en pro greso o transferencia de una llamada extern a a otro teléfono registrado en la base
Modo eco ENCENDIDO
Parpadea parea indicar la recepción de nuevos mensajes de voz. Apagado cuando no hay mensajes de voz
Indica la fortaleza de la señal. Parp adea cuando el teléfono no está r egistrado en la base o queda fuer a de
alcance
El menú está abierto
La agenda telefónica está abierta
Parpadea para indicar que se han recibido nuevas entradas de la lista de llamada*
Llamada respondida (cuan do se está viendo la lista de llamadas) *
Llamada sin resp onder (cuando se está vi endo la lista de llamad as)*
T eclado bloqueado
El contestador automático está encendido
El número mostrado tiene más de 12 dígitos
Nivel de carga de la batería
A Altavoz del auricular
B Pantalla
C Tecla subir
D Tecla Silencio/Menu / OK
E Tecla Hablar
F */Pulse para marcación de tonos/bloqueo de teclas
G Tecla de rellamada
H Tecla teléfono/borrar/volver
I Tecla finalizar llamada / Salir de menú / activar/
desactivar auricular
J T ecla bajar / Acceder a lista de llamadas
K # / Tecla pausa
L Tecla llamada interna
M Tecla remarcar
N Saltar atrás/Aviso de mensaje
O Subir vol umen
PB a j a r v o l u m e n
Q Borrar
R Reproducir/Pausar
S Saltar adelante/Retraso de respuesta
T Encendi do/apaga do
UP á g i n a
V Detener
W Indicador de nuev o mensaje
Ícone Significado
Pisca para indicar chamada exter na
Chamada externa em curso
Pisca para indicar chamada intern a
Chamada interna em curso
Chamada tri-direcional em curso ou transferência de chamada externa para outro telefone reg istado na base.
Modo de economi a Ligado
Pisca para indi car que foram recebidas nova s mensagens de voz De sligado quando não exis tem mensagens
de voz.
Indicador de f orça do sinal Pisca qu ando o telefone não es tá registado na base de dados ou se ficar f ora do
alcance da rede
Menu aberto
Agenda aberta
Pisca para indicar novas e ntradas no registo de chamadas recebid as*
Chamada atendida (vista do R egisto de chamadas)*
Chamada não atendid a (vista do Registo chamadas)*
T eclado bloqueado
O atendedor de chamadas está ligado
O número exibid o é maior do que 12 dí gitos
Indicador do ní vel das pilhas
A Auscultador
BV i s o r
C Tecla de ir para cima
D Menu / OK / Tecla de silêncio
E Tecla de marcação
F */Marcação por multifreqüência ou impulso /
Tecla de bloquear
G Tecla de memória
H
Tecla de agen da telefónica / apagar / rec uar
I Tecla de terminar chamada / Saída do Menu /
Telefone Ligado/ Tecla de desligar
J T ecla de ir para baixo / Regis to de chamadas
K # / Tecla de pausa
L Tecla de chamada interna
M Tecla de remarcação
N Voltar atrás/Aviso de Mensagem
O Aumentar Volume
PB a i x a r V o l u m e
QA p a g a r
R Reproduzir/Pausar
S Avançar/Tempo de espera
T L igar/Desligar
UP á g i n a
V Parar
W A viso de Nova Mensagem
Icona Signifi cato
Lampeggia per indicare una chiamata esterna in arrivo
Chiamata esterna in corso
Lampeggia per indicare un chiamata interna in arrivo
Chiamata interna in corso
Chiamata a 3 in corso o trasferimento di una chiamata esterna a un altro micro ricevitore registra to con la
base
Modalità Eco A TTIV A
Lampeggia per indicar e la ricezione di nuov i messaggi vocali, spento quando non ci sono messaggi voca li
Indica l'intensità del segnale. Lampeggia quando il micro ricevitore non è registrato con la b ase oppure
quando fuoriesce d al raggio d'azione
Il menu è aperto
La rubrica è aperta
Lampeggia per indicare la ricezione di nuove voci di elenco chiamate*
Chiamate con risposta (durante la vis ualizzazione dell'elenco chiamate)*
Chiamate senza risposta (durante la visualizzazione dell'elenco chiamate)*
La tastiera è bloccata
La segreteria telefonica è accesa
Il numero visualizza to è più lungo di 12 cifre
Livello di energia de lle batterie
AA u r i c o l a r e
BD i s p l a y
CT a s t o S u
D Tasto Menu / OK / Muto
E Tasto conversazione
F */Composizione da impulso a toni/Blocco tastiera
G Tasto richiamata
H Tasto rubrica / elimina / indietro
I Tasto fine chiamata / Uscita menu / On/Off micro
ricevitore
J T asto Giù / Immissione elenco chiamate
K # / Tasto p ausa
L Tasto chiamata interna
M Tasto ricomposizione
N Salta all'indietro/Allarme messaggio
O Volume su
P V olume giù
Q Elimina
R Riproduci/Pausa
S Salta in avanti/ritardo risposta
T Acceso/spento
UP a g i n a
VA r r e s t o
W In dicatore nuovo mess aggio