Topcraft 07
d. Verwijder alle instel- en andere sleutels uit het elektrisch gereedschap voordat u hem
inschakelt. Instel- en andere sleutels aan een ronddraaiend onderdeel van het elektrisch
gereedschap kunnen tot verwondingen leiden.
e.
Zorg dat u nooit uw evenwicht kunt verliezen; houd altijd twee voeten stevig op de vloer. Hierdoor
kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
f. Zorg dat u geschikte kleding draagt. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd
uw haar, kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
kleding, sieraden en lang haar kunnen vast komen te zitten in bewegende delen.
g. Wanneer er voorzieningen zijn voor de aansluiting van stofafzuiginstallaties, zorg dan dat
ze op de juiste wijze worden aangesloten en gebruikt. Gebruik van deze voorzieningen
vermindert de gevaren die door stof worden veroorzaakt.
h. Gebruik een klembeugel of een bankschroef om het werkstuk vast te zetten. Dit is veiliger
dan met de hand vasthouden en bovendien hebt u dan beide handen vrij om het
elektrische apparaat te bedienen.
4) Gebruik en onderhoud van elektrisch gereedschap
a. Oefen geen overmatige kracht uit op elektrisch gereedschap. Gebruik het juiste
gereedschap voor uw specifieke toepassing. Met het juiste elektrische gereedschap
voert u de taak beter en veiliger uit wanneer dit op de snelheid gebeurt waarvoor het
apparaat is ontworpen.
b. Gebruik nooit elektrisch gereedschap waarvan de AAN/UIT-schakelaar niet werkt. Ieder
elektrisch gereedschap dat niet kan worden in- en uitgeschakeld met de schakelaar is
gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
c. Trek de stekker uit het stopcontact voordat u wijzigingen aanbrengt aan elektrische
gereedschappen, accessoires verwisselt of het elektrisch gereedschap opbergt.
Wanneer u zich aan deze preventieve veiligheidsmaatregelen houdt, beperkt u het risico
dat het gereedschap per ongeluk wordt gestart.
d. Berg elektrisch gereedschap dat niet in gebruik is op buiten bereik van kinderen en laat
personen die niet bekend zijn met het gereedschap of deze instructies het apparaat niet
gebruiken. Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in de handen van ongeoefende
gebruikers.
e. Zorg voor een goed onderhoud van elektrisch gereedschap. Controleer of bewegende
delen op de juiste wijze zijn vastgezet. Controleer ook of er geen onderdelen defect zijn of
dat er andere omstandigheden zijn die van invloed kunnen zijn op de werking van het
gereedschap. Laat het gereedschap bij beschadigingen repareren vóór gebruik. Veel
ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhoud van het gereedschap.
f. Zorg dat snij- en zaagwerktuigen scherp en schoon blijven. Goed onderhouden snij- en
zaagwerktuigen met scherpe randen zullen minder snel vastlopen en zijn eenvoudiger
onder controle te houden.
g. Gebruik alle elektrische gereedschappen, accessoires, bitjes etc., zoals aangegeven in
deze instructies en op de wijze waarvoor het gereedschap is ontworpen. Houd daarbij
rekening met de werkomstandigheden en de uit te voeren taak. Gebruik van elektrisch
gereedschap voor handelingen die afwijken van de taken waarvoor het apparaat is
ontworpen kunnen leiden tot gevaarlijke situaties.
h.
Beschadigde schakelaars moeten worden vervangen bij een geautoriseerd service centrum.
Gebruik geen elektrisch handgereedschap dat niet meer aan- en uitgeschakeld kan worden.
i. Laat ingeschakeld handgereedschap nooit onbeheerd achter. Schakel het apparaat altijd
uit en wacht totdat het apparaat volledig stilstaat, voordat u vertrekt.
NL
D
NL
F
E
P
I
S
SF
N
DK
30 Topcraft
Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus in die Maschine stets,daß der Ein-Aus-
Schalter ordungsgemäß funktioniert und beim Loslassen in die AUS-Stellung zurückkehrt.
Um versehentliche Betätigung des Ein-Aus-Schalters zu verhüten,ist die Maschine mit einer
Einschaltsperre ausgestattet.
Zum Starten der Maschine betätigen Sie den Ein-Aus-Schalter bei gedrückter
Einschaltsperre.Zum Anhalten lassen sie den Ein-Aus-Schalter los.
Betrieb
Halten Sie die Maschine mit festem Griff.Setzen Sie den Gleitschuh auf das zu schneidende
Werkstück auf, ohne daß das Sägeblatt mit ihm in Berührung kommt. Schalten Sie dann die
Maschine ein und warten Sie, bis das Sägeblatt die volle Drehzahl erreicht hat. Schieben Sie
nun die Machine flach und gleichmäßig über die Oberfläche des Werkstücks vor, bis der
Schnitt vollendet ist. Um saubere Schnitte zu erzielen, halten Sie eine gerade Schnittlinie und
eine gleichmäßige Vorschubgeschwindigkeit ein.
Vorsicht!
1. Der Spaltkeil muß, außer bei Tauchschnitten, immer ordnungsgemäß montiert sein.
2. Bremsen Sie die Maschine nicht durch seitlichen Druck auf das Sägeblatt ab.
3. Wenn die Maschine im Dauerbetrieb bis zur vollkommenen Entladung des Akkus benutzt
wurde, lassen Sie die Maschine vor dem Fortsetzen des Betriebs mit einem frischen Akku
15 Minuten lang ruhen.
Einstellung der Pendelung
Abb. E
Um beim Sägen ein optimales Ergebnis zu erzielen, muss eingestellt werden, in welcher Weise
die Zähne des Sägeblatts in das Material eindringen sollen. Dies geschieht über die
Einstellung der Pendelung (8).
Wechseln / Einsetzen des Sägeblatts
Abb. E
• Lösen Sie die Spannschraube mit Hilfe des 3-mm-Inbusschlüssels.
• Plazieren Sie das Sägeblatt zwischen den Stützstift und die Klemmplatte.
•Sorgen Sie dafür, daß der Splint des Stützstifts in das Loch im Sägeblatt einrastet (das
Sägeblatt kann nun nicht herausgezogen werden).
• Ziehen Sie die Spannschraube wieder fest.
•Vergewissern Sie sich, daß der Blatthalter beim Wechseln des Sägeblatts frei von
Materialresten (wie Holz- oder Metallspänen) ist.
•Vergewissern Sie sich vor Verwendung der Säge stets, daß das Sägeblatt gut festsitzt.
Diese Maschinen sind entworfen, um während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler
Wartung zu funktionieren. Sie verlängern die Lebensdauer, indem Sie die Maschine
regelmäßig reinigen und fachgerecht behandeln.
4. WARTUNG
UK
F
D
F
E
P
I
S
SF
N
DK