551110
32
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/104
Nächste Seite
TOPFIELD
TF 5400 PVR Combo
Bedienungsanleitung
Digital Satellit u. Terrestrischer Empfänger
Persönlicher Video Rekorder
iii
Inhaltsverzeichnis
1 Allgemein 1
1.1 Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Digitalempfänger steuern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.1 Die Vorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.2 Die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Der Common-Interface-Schacht . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2 Anschluss des digitalen Receivers 10
2.1 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.3 Die Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.4 Anschluss des digitalen Receivers . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . 17
3 Systemeinstellungen 18
3.1 Spracheinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2 Audio- und Videoeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2.1 TV-Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.2.2 Farbmodelleinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
iv INHALTSVERZEICHNIS
3.2.3 Videorekorder einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.2.4 Bildformat einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3.2.5 Audiomodus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.2.6 RF Ausgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.3 Zeiteinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.4 Jugendschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.5 Bildschirmanzeige und Info-Box einstellen . . . . . . . . . . . 28
3.6 Time-Shift einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.7 MediaHighway EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4 Konfiguration 31
4.1 Searching satellite broadcasting services . . . . . . . . . . . . . 31
4.1.1 LNB Einstellung konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . 31
4.1.2 DiSEqC 1.2 konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.1.3 USALS konfigurieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.1.4 Sender suchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.2 Searching terrestrial broadcasting services . . . . . . . . . . . . 39
4.3 Zurücksetzen auf Werkseinstellung . . . . . . . . . . . . . . . 40
5 Tägliche Bedienung 41
5.1 Sender auflisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.2 Programminformationen ansehen . . . . . . . . . . . . . . . . 45
5.3 Die Elektronische Programmzeitschrift (EPG) . . . . . . . . . . 46
5.4 Auswahl einer Audiosprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.5 Auswahl eines Untertitels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.6 Aufrufen des Videotexts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.7 Multifeed-Optionen auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.8 Mit Time-Shift fernsehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
v
5.9 Mit Bild-in-Bild fernsehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6 Senderliste 53
6.1 Senderliste bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
6.2 Favoritenliste bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7 Aufzeichnen und Wiedergabe 58
7.1 Aufzeichnen einer Sendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7.1.1 Direktes Aufzeichnen über die Fernbedienung . . . . . 59
7.1.2 Schnellaufnahme im Aufnahme Menü . . . . . . . . . 60
7.1.3 Aufzeichnen über den Timer . . . . . . . . . . . . . . . 61
7.1.4 Aufzeichnen über die Elektronische Programmzeit-
schrift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
7.1.5 Aufzeichnen über Time-Shift . . . . . . . . . . . . . . . 65
7.1.6 Aufzeichnen eines verschlüsselten (Bezahl-)Senders . 65
7.2 Listen für Aufzeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
7.3 Wiedergabe einer Aufzeichnung . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
7.3.1 Wiedergabe in Zeitlupe (Slow Motion) . . . . . . . . . 71
7.3.2 Wiedergabe im Zeitraffer (Fast Motion) . . . . . . . . . 71
7.3.3 Wiedergabe mehrerer Aufzeichnungen in Abfolge . . 72
7.3.4 Wiedergabe mit Lesezeichen (Bookmarks) . . . . . . . 72
7.3.5 Wiedergabe mit Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . 73
7.3.6 Wiedergabe einer verschlüsselten Aufzeichnung . . . 74
7.4 Aufzeichnungen bearbeiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
7.4.1 Abschnitte aus einer Aufzeichnung löschen . . . . . . 75
7.4.2 Einen Abschnitt aus einer Aufzeichnung speichern . . 76
7.4.3 Eine Aufzeichnung ganz oder teilweise kopieren . . . 77
7.5 MP3 abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.6 Festplatte formatieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
vi INHALTSVERZEICHNIS
8 Das Topfield Anwenderprogramm 80
9 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten 83
9.1 Neue Firmware updaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
9.2 Receiverdaten übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
9.3 Dateien übertragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
1
Kapitel 1
Allgemein
1.1 Einführung
Der digitale Receiver TF 5400 PVR Combo ist für den Emp-
fang digitaler Inhalte von Fernsehen und Radio im DVB Stan-
dard Digital Video Broadcasting bestimmt. Bei der digitalen
Übertragung können sich mehrere Sender eine Frequenz tei-
len, wohingegen in der analogen Übertragung je ein Sender
eine Frequenz vollständig belegt. Das bedeutet, dass mehrere
Fernseh- und Radioprogramme auf demselben Transponder
übertragen werden können.
Hinweis
Der Transponder ist ein Gerät, das von Rundfunksendern aus-
gehende Signale aufnimmt und in einem vorgegebenen, ande-
ren Frequenzbereich wieder abstrahlt. Er stellt Übertragungs-
kapazitäten für mehrere Rundfunksender und deren Inhalte
zur Verfügung. Es verhält sich also nicht so wie bei der ana-
logen Rundfunkübertragung, wo pro Sender ein Kanal belegt
wird. Um Missverständnisse zu vermeiden, soll daher im Fol-
genden auch nicht mehr von Kanal gesprochen werden.
2 Allgemein
Um Ihnen die Auswahl und Einrichtung zu erleichtern, ist der
Receiver ab Werk für die wichtigsten Fernseh- und Radiosen-
der vorprogrammiert. Diese Sender sollten daher verfügbar
sein, sofern sie auf Sendung sind. Selbstverständlich können
Sie weitere Sender nach Ihrem Belieben hinzufügen. Aktuel-
le Transponder-Informationen erhalten Sie über Videotext bei
den verschiedenen Sendern.
Der TF5400 PVR Combo ist durch folgende Features gekenn-
zeichnet:
Unterstützung von DiSEqC 1.0, DiSEqC 1.1, DiSEqC 1.2
und DiSEqC 1.3 (USALS)
Speicherung von bis zu 5000 Fernseh- und Radiosen-
dern
Elektronische Programmzeitschrift (Electronic Program
Guide) ermöglicht Übersichten über laufende und kom-
mende Fernseh- und Radioprogramme
Bearbeiten von Senderlisten und Anlegen eigener Favo-
ritenlisten
Aufruf von Informationen zu laufenden Fernseh- oder
Radioprogrammen über die Info-Box
Regelmäßige Firmware-Updates von Topfield, um Ihr
Gerät auf den aktuellen Stand zu bringen
Zwei Tuner zur zweifachen Aufnahme bei gleichzeitiger
Ansicht eines weiteren Senders (Voraussetzung: Ein Pro-
gramm muss sich auf einem der Aufnahmetransponder
befinden)
Wiedergabe einer gespeicherten Aufzeichnung von der
Festplatte während laufender Aufzeichnungen
Große Aufnahmekapazität von ca. 80 Stunden in exzel-
lenter Bild- und Tonqualität
Time-Shift Funktion für zeitversetztes Fernsehen
1.2 Digitalempfänger steuern 3
Mit dem schnellen Vor- und Rücklauf finden Sie schnell
jede gewünschte Stelle
1.2 Digitalempfänger steuern
Sie können den Receiver mit der Fernbedienung oder mit den
Tasten auf der Gerätefront steuern.
Hinweis
Wenn der Receiver mit dem Stromnetz verbunden, aber nicht
eingeschaltet ist, befindet er sich im sogenannten Standby-
Mode. In diesem Zustand ist auch der Timerbetrieb möglich.
1.2.1 Die Vorderseite
TV/STB
OK
REMOTE
STANDBY
TV/STB lampe beleuchtet oben, während Ihr Videogerät an-
stelle vom digitalen Empfänger funktioniert. Nähere
Information hierzu finden Sie auch unter § 3.2.3.
REMOTE lampe beleuchtet oben, wann immer Sie eine Ta-
ste der Fernbedienung betätigen.
STANDBY lampe beleuchtet oben, während der digitale Emp-
fänger in der Bereitschaftsbetriebsart ist.
Statusanzeige Anzeige der aktuellen Zeit im Bereitschafts-
modus, Anzeige des aktuellen Senders, Status und der
Vorgänge im Betriebsmodus
STANDBY Taste zum Umschalten zwischen Bereitschafts-
modus (Standby) und Betriebsmodus (Operation).
4 Allgemein
MENU Taste zum Aufruf des Menüs bzw. zur Rückkehr zum
übergeordneten Menü aus einem Untermenü.
CHANNEL , Tasten zum Wechseln des Senders; Tasten
zur vertikalen Bewegung des Auswahlbalkens bzw.
Cursors im Menü.
VOLUME , Tasten zur Regelung der analogen Lautstär-
ke; Tasten zur horizontalen Bewegung des Auswahl-
balkens bzw. Cursors im Menü
OK Taste zum Aufrufen der Senderliste; Taste zum Aufru-
fen der Aufnahmeliste während einer Wiedergabe; Ta-
ste zur Auswahlbestätigung eines Menüpunktes oder
einer Option.
Hinweis
Bereitschaftsmodus (Standby-Modus): Receiver ist mit der
Steckdose verbunden und ausgeschaltet.
Betriebsmodus (Operation-Modus): Receiver ist mit der Steck-
dose verbunden und eingeschaltet.
Sie sollten den Receiver in der Regel am Stromnetz ange-
schlossen lassen, damit timergesteuerte (zeitgesteuerte) Auf-
nahmen ausgeführt werden können.
1.2 Digitalempfänger steuern 5
1.2.2 Die Fernbedienung
1
Taste zum Umschalten
zwischen Bereitschaftsmodus
(Standby) und Betriebsmodus
(Operation).
2
Taste zum Stummschalten
des analogen Tones.
3
UHF Taste Anzeige und Umstel-
lung der UHF Einstellungen. Nä-
here Information hierzu finden
Sie auch unter § 3.2.6.
4
Taste zum Umschalten zwi-
schen digitalem Receiver und Vi-
deorekorder. Nähere Informati-
on hierzu finden Sie auch unter
§ 3.2.3.
5
zum Setzen der Zeit für den
Sleep-Timer (Zeitschaltung). So-
bald eine vorgegebene Zeitspan-
ne abgelaufen ist, wird der Re-
ceiver in den Bereitschaftsmodus
versetzt.
6
0 9 Zifferntasten zur direkten
Auswahl der Senderplätze; Taste
zur Eingabe von Werten im Me-
nü.
7
Taste zur Rückkehr zum vorigen Senderplatz.
8
Taste zum Aufrufen von Informationen zur laufen-
den Sendung über die Info-Box.
9
GUIDE Taste zum Aufrufen der Elektronischen Programm-
zeitschrift (EPG).
6 Allgemein
10
Taste zum Umschalten zwischen Fernseh- und Ra-
diomodus.
11
MENU Taste zum Aufruf des Menüs bzw. zur Rückkehr
zum übergeordneten Menü aus einem Untermenü.
12
Taste zur Tonauswahl. Sie können eine Audiosprache,
einen Sound-Modus oder eine Multifeed-Option auswäh-
len, falls verfügbar.
13
V+ ,
V Tasten zur Regelung der analogen Lautstärke;
Tasten zur horizontalen Bewegung des Auswahlbalkens
bzw. Cursors im Menü
14
P+ ,
P Tasten zum Wechseln des Senders; Tasten zur
vertikalen Bewegung des Auswahlbalkens bzw. Cursors
im Menü.
15
OK Taste zum Aufrufen der Senderliste; Taste zum Auf-
rufen der Aufnahmeliste während einer Wiedergabe; Ta-
ste zur Auswahlbestätigung eines Menüpunktes oder ei-
ner Option.
16
FAV Taste zum Aufrufen der Favoritenliste.
17
Taste zum Auswählen einer Untertitelsprache, falls
verfügbar.
18
EXIT Taste zur Verlassen des Menüs und zum Ausblen-
den von Bildschirmanzeigen.
19
Taste zum Aufrufen von Videotext, falls verfügbar.
20
Taste für den schnellen Rücklauf oder zum Star-
ten der Rückwärtswiedergabe; Taste zum Bewegen des
Cursors in der Zeitleiste; Taste zum Wechsel der Ansicht
zwischen der Aufnahmeliste, der MP3-Dateienliste und
der Anwenderprogrammliste.
21
Taste zur Wiedergabe; Taste zum Einblenden der
Zeitleiste
1.2 Digitalempfänger steuern 7
22
Taste für den Schnellen Vorlauf; Taste zum Bewegen
des Cursors in der Zeitleiste; Taste zum Wechsel der An-
sicht zwischen der Aufnahmeliste, der MP3-Dateienliste
und der Anwenderprogrammliste.
23
Taste für die Wiedergabe in Zeitlupe (Slow Motion).
24
Taste zum Stoppen der Wiedergabe; Taste zur Rück-
kehr ins Liveprogramm, während man sich im Time-
Shift befindet.
25
Taste zum Starten einer Aufzeichnung.
26
Taste zum Bild-Einfang bei Live-Übertragungen. zum
vorübergehenden Anhalten der Wiedergabe.
27
Taste zur Verschiebung des Vorschaubildes Bild-in-
Bild (PiP) gegen den Uhrzeigersinn; Taste zum Springen
an den Anfang des Time-Shift Puffers oder einer Wieder-
gabe bei eingeblendeter Zeitleiste.
28
Taste zur Verschiebung des Vorschaubildes Bild-in-
Bild (PiP) im Uhrzeigersinn; Taste zum Springen an das
Ende des Time-Shift Puffers oder einer Wiedergabe bei
eingeblendeter Zeitleiste.
29
SAT Taste zum Aufruf der Satellitenliste; Taste zum Wech-
sel zwischen Hauptbild und Vorschaubild bei Bild-in-
Bild (PiP)
30
Taste zum Aufruf, zur Größenänderung, zum Schlie-
ßen des Vorschaubildes bei Bild-in-Bild (PiP).
31
Taste zum Setzen eines Lesezeichens (Bookmark) wäh-
rend der Wiedergabe oder der zeitversetzten Wiederga-
be mittels Time-Shift.
32
Taste zum direkten Springen auf das (nächste) Lese-
zeichen (Bookmark).
33
Taste zur Bearbeitung einer Aufzeichnungsdatei.
8 Allgemein
34
Taste zum Anzeigen der Aufzeichnungsliste, der MP3-
Dateienliste oder der Anwenderprogrammliste. Nähere
Informationen hierzu unter § 7.4.
35
Taste zum Aufrufen der Senderliste des Vorschaubil-
des Bild-in-Bild (PiP); Taste zur Auswahl eines zu wie-
derholenden Abschnitts.
Taste
0 Ändern des Bildformats:
4:3 Center Extract 4:3 Center Box 16:9
, , , und Mit den genannten Tasten können wei-
tere Funktionen, neben den oben angegebenen Funktionen,
verknüpft sein. Im Hilfefenster der Menüanzeige finden Sie
jeweils nähere Angaben dazu.
1.3 Der Common-Interface-Schacht
Common Interface ist eine Schnittstelle von DVB-Empfangs-
geräten. Man bezeichnet sie auch als CI-Schacht oder CI-Slot.
Diese Schächte sind zur Aufnahme von CI-Modulen gedacht,
deren häufigste Gruppe die Conditional Access Module (CAM)
bilden, die wiederum eine Smart-Card eines PayTV-Anbieters
aufnehmen können. Da die PayTV-Anbieter nicht alle dassel-
be Verschlüsselungssystem einsetzen, müssen Sie beim Kauf
eines CAMs darauf achten, dass es für das Verschlüsselungs-
system Ihres PayTV-Anbieters geeignet ist.
Von Ihrem Programmanbieter erhalten Sie dann
eine Smart-Card, auf welcher sich die Schlüs-
sel, die der Entschlüsselung der empfangenen
DVB-Daten dienen, befinden. Jeder Program-
manbieter hat seine eigene Smart-Card. Wenn
Ihre Smart-Card nicht zum Verschlüsselungs-
system des CAMs passt, so kann keine Ent-
schlüsselung des Programms erfolgen.
1.3 Der Common-Interface-Schacht 9
Wenn Sie Kunde eines Bezahl-Senders sind und sich die ver-
schlüsselten Sendungen ansehen möchten, führen Sie bitte fol-
gende Schritte durch:
1. Schieben Sie das Conditional Access Modul (CAM) in
einen der beiden CI-Schächte an der Vorderseite des di-
gitalen Receivers ein.
2. Schieben Sie die Smart-Card in das Conditional Access
Modul (CAM) ein.
Um zu überprüfen, welches
CAM eingelegt worden ist, ge-
hen Sie ins Menü unter Com-
mon Interface
Falls kein Modul eingesteckt ist,
erscheint nicht installiertauf dem
Bildschirm.
10 Anschluss des digitalen Receivers
Kapitel 2
Anschluss des digitalen
Receivers
2.1 Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. Fol-
gende Artikel sollten neben dem digitalen Receiver außerdem
enthalten sein:
1 Fernbedienung
2 Batterien (AAA 1,5 V)
1 S-Video Kabel
1 YUV-Kabel
1 Bedienungsanleitung
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromversorgung 90–250 V Wechselspannung, 50/60 Hz. Bit-
te überprüfen Sie die Stromversorgung, bevor Sie das
Gerät anschließen.
Nutzung Das Gerät ist ausschließlich zum Empfang, zur Auf-
2.2 Sicherheitshinweise und Warnungen 11
zeichnung und zur Wiedergabe von digitalen Fernseh-
und Radioinhalten sowie der Wiedergabe von MP3-
Dateien bestimmt. Jegliche andere Nutzung wird aus-
drücklich untersagt.
Aufstellung Bitte vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf
sicherem Untergrund und in waagerechter Position steht.
Flüssigkeiten Vermeiden Sie Tropf- und Spritzwasser. Stel-
len Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse in
die Nähe des Gerätes oder auf das Gerät. Das Gerät
ist für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt. Soll-
ten Sie es dennoch im Freien nutzen wollen, stellen Sie
sicher, dass das Gerät vor Regen und Nässe geschützt
ist.
Überhitzung Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Heizkörpern oder Leuchtkörpern auf. Vermeiden Sie
auch direkte Sonneneinstrahlung. Legen Sie keine Ge-
genstände, z.B. Zeitschriften, auf dem Gerät ab. Ach-
ten Sie auf ausreichende Belüftungsmöglichkeit, um
die Kühlung nicht zu beeinträchtigen. Achten Sie da-
her bitte auf ausreichenden Platz um das Gerät. Es
muss ein freier Platz von mindestens 10 cm um das
Gerät herum gewährleistet sein.
Gewitter Ziehen Sie bei Gewitter den Netzstecker und tren-
nen Sie das Gerät vom Antennenkabel, um eine Be-
schädigung durch Blitzeinschlag oder Überspannung
zu vermeiden.
Anschluss Verbinden Sie den digitalen Receiver erst dann
mit dem Stromnetz, wenn Sie die anlage und das Fern-
sehgerät an den Receiver angeschlossen haben. An-
dernfalls könnten diese Geräte Schaden nehmen.
Erdung Das LNB-Kabel muss gemäß aktueller Standards
und Bestimmungen geerdet sein.
12 Anschluss des digitalen Receivers
Unbefugtes Öffnen Öffnen Sie unter keinen Umständen das
Gehäuse des digitalen Receivers. Garantieansprüche
verfallen durch unbefugtes Handeln.
Reinigung Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen
Tuch. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
bevor Sie das Gerät reinigen. Benutzen Sie keine lö-
sungsmittelhaltigen Reinigungsmittel zur Reinigung
des Gerätes.
Berühren des Geräteinneren Stecken Sie keine Gegenstän-
de durch die Öffnungen des Gehäuses in das Innere
des Gerätes.
Tabelle 2.1: Energie Spezifikation
Eingang Spannung 90–250 V AC, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme Betrieb: Maximum 40 W
Bereitschafts: 8 W
Tabelle 2.2: Körperliche Spezifikation
Größe 340 × 60 × 265 mm
Gewicht 3,4 kg
Betriebstemperatur 0–45 °C
Speicherfeuchtigkeit 5–95 % RH
2.3 Die Rückseite
2
1
3
4 13
7
9 10
11
14
5
6
8
12
LNB IN
IF OUT RF LOOP OUT AUDIO
L
R
S-VIDEO
VCR
USB
RF IN
S/PDIF RS-232
VIDEO
TV
RF OUT
ANT
2.3 Die Rückseite 13
1
LNB IN Anschluss für das Übertragendes Kabel
an Tuner 1
2
IF OUT Tunerausgang 1 (Anschluss für z.B. ein
Durchschleifkabel oder einen anderen di-
gitalen Receiver)
3
ANT Anschluss für das Übertragendes Kabel
an Tuner 2
4
RF LOOP OUT Tunerausgang 2 (Anschluss für z.B. einen
anderen digitalen Receiver)
5
VIDEO Videoausgang (für Fernsehgeräte oder Vi-
deorekorder)
6
AUDIO L/R Audioausgang links/rechts (für Fernseh-
oder Audiogeräte)
7
S-VIDEO Super-Video-Ausgang (für Fernsehgerä-
te)
8
TV Scart-Ausgang (für Fernsehgeräte)
9
VCR Scart-Ein-/Ausgang (für Videorekorder)
10
RF IN Verbindungsbuchse für analoge Hausan-
tenne
11
RF OUT Verbindungsbuchse für analoge Hausan-
tenne
12
S/PDIF digital-optischer Ausgang (für digitale
Audiogeräte)
13
USB USB-Anschluss für Datenübertragung und
Software Updates
14
RS-232 serielle Schnittstelle für Datenübertragung
und Software Updates
14 Anschluss des digitalen Receivers
Tabelle 2.3: Stecker-Spezifikation
TV SCART Video CVBS/S-Video/RGB/YUV Ausgang
Audio L/R Ausgang
VCR SCART Video CVBS Ausgang
Audio L/R Ausgang
Video CVBS/S-Video/RGB/YUV Eingang für Überbrückung
Audio L/R Eingang für Überbrückung
S-Video Video S-Video Ausgang
AV RCA Video CVBS Ausgang
Audio L/R Ausgang
S/PDIF Audio Dolby Digital Ausgang
RS-232 Maximum 115,2 kbps
USB 2.0
2.4 Anschluss des digitalen Receivers
Es gibt verschiedene Möglichkeiten den Receiver anzuschlie-
ßen. Im Folgenden werden Ihnen die gängigsten Möglichkei-
ten beschrieben, wie Sie den digitalen Receiver an Fernsehge-
räte sowie an Video- und Audiogeräte anschließen können.
Sollten Sie dennoch Probleme haben, fragen Sie bitte einen
Fachhändler.
Wenn alle Anschlüsse hergestellt sind, sollten Sie die Video-
und Audioeinstellungen vornehmen. Näheres hierzu finden
Sie unter § 3.2.
Anschluss an die Antenne
Schließen Sie das Satellitenantenne Kabel an
die LNB IN Einfaßung auf dem digitalen
Empfänger und connet das terrestrische An-
tenne Kabel an die ANT Einfaßung an.
2.4 Anschluss des digitalen Receivers 15
Anschluss an das Fernsehgerät über Scart
Schließen Sie das Scart-Kabel an den Aus-
gang TV des digitalen Receivers und an den
entsprechenden Eingang Ihres Fernsehgerä-
tes an.
Anschluss an das Fernsehgerät über Cinch-Steckverbinder (RCA jack)
Stecken Sie die Cinch-Stecker in die vorgese-
henen Buchsen Video, Audio L/R am digita-
len Receiver. Beachten Sie dabei die Farben:
VIDEO (gelb), AUDIO links (weiss), AUDIO
rechts (rot). Entsprechend gehen Sie dann
auch bei Ihrem Fernsehgerät oder Audioge-
rät vor.
Anschluss an das Fernsehgerät über S-VIDEO
Schließen Sie ein genormtes S-Video-Kabel
an den S-VIDEO-Ausgang des digitalen Re-
ceivers und an den entsprechenden Eingang
am Fernsehgerät an. Bei dieser Möglichkeit
müssen Sie allerdings die Audioausgänge
über Cinch-Steckverbinder extra anschlie-
ßen (Buchsen Audio L/R), da über den S-
Video-Ausgang nur Videosignale ausgege-
ben werden.
16 Anschluss des digitalen Receivers
Anschluss an den Videorekorder über Scart
Schließen Sie das Scart-Kabel an den Aus-
gang VCR des digitalen Receivers und an
den entsprechenden Eingang Ihres Videore-
korders an. Auf diese Weise können Sie ei-
ne übertragene Sendung mit dem Videore-
korder aufzeichnen. Möchten Sie sich jedoch
mit dem Videorekorder aufgezeichnete Sen-
dungen über den digitalen Receiver anse-
hen, stecken Sie das Scart-Kabel in den Aus-
gang Ihres Videorekorders.
Sie können hier aber auch andere AV-Geräte, wie z.B. einen
DVD-Player anschliessen, dessen Signal dann an das Fernseh-
gerät durchgereicht wird, wenn Sie dieses Gerät einschalten.
Diese Möglichkeit kann von Interesse sein, wenn Ihr Fernseh-
gerät nicht über einer ausreichende Anzahl an Scart-Buchsen
verfügen sollte um alle Geräte separat anschliessen zu kön-
nen.
Hinweis
In diesem Fall ist es nicht möglich, das Eingangssignal an die-
sem Anschluss auf dem digitalen Receiver aufzuzeichnen, da
der digitale Receiver nur eine Umleitung für diesen Eingang
ist. Es werden alle Signalarten (RGB, YUV, S-Video, FBAS)
des hier angeschlossenen Gerätes unverändert an den TV-
Ausgang weitergeleitet
2.5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 17
Anschluss an das Fernsehen durch RF Stecker
Schließen Sie die RF LOOP OUT Einfaßung
und die RF IN Einfaßung auf dem digita-
len Empfänger mit einem Rf Kabel, an und
verstopfen Sie dann ein Rf Kabel in die RF
OUT Einfaßung auf dem digitalen Empfän-
ger und in die entsprechende Eingang Einfa-
ßung auf Ihrem Fernsehen.
2.5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Um die Batterien einzulegen, öffnen Sie bitte das Batteriefach,
indem Sie die Lasche der Abdeckung nach oben ziehen. Ach-
ten Sie dabei bitte auf die richtige Polarität (siehe Kennzeich-
nung im Schacht). Schließen Sie danach bitte wieder das Bat-
teriefach.
Hinweis
Batterien können Giftstoffe enthalten und daher Gesundheit
und Umwelt schädigen. Werfen Sie Batterien niemals in den
normalen Hausmüll, sondern entsorgen Sie sie unbedingt ent-
sprechend den gesetzlichen Bestimmungen.
18 Systemeinstellungen
Kapitel 3
Systemeinstellungen
3.1 Spracheinstellung
Sie können eine Sprache für das Menü, Audio und Untertite-
lung auswählen.
Um die Sprache für das Me-
nü, für Audio und Untertite-
lung einzustellen, gehen Sie im
Menü bitte auf Systemeinstel-
lungen > Spracheinstellung.
Menüsprache
Der digitale Receiver unterstützt folgende Sprachen: Arabisch,
Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch, Rus-
sisch, Türkisch, usw. Wählen Sie unter Menüsprache die ge-
3.2 Audio- und Videoeinstellungen 19
wünschte Sprache aus. Sobald Sie eine Sprache ausgewählt
haben, wird das Menü sofort in der gewünschten Sprache an-
gezeigt.
Untertitelsprache
Wählen Sie die für die 1. Untertitelsprache und die 2. Unterti-
telsprache gewünschte Sprache aus.
Falls eine Sendung nicht die gewünschte 1. Untertitelsprache
unterstützen sollte, wird die 2. Untertitelsprache angezeigt.
Sollte auch die 2. Untertitelsprache nicht unterstützt werden,
werden Ihnen kein Untertitel angezeigt.
Unabhängig davon können Sie bei laufenden Sendungen Un-
tertitel aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Näheres zur
Auswahl einer Untertitelung finden Sie unter § 5.5.
Audiosprache
Wählen Sie die für die 1. Audiosprache und die 2. Audiospra-
che gewünschte Sprache aus.
Falls eine Sendung nicht die 1. Audiosprache unterstützen soll-
te, wird die 2. Audiosprache verwendet. Sollte auch die 2. Au-
diosprache nicht unterstützt werden, wird die Audiosprache
verwendet, welche vom Sender für diese Sendung vorgesehen
ist.
Unabhängig davon können Sie bei laufenden Sendungen die
Audiosprachen aufrufen, indem Sie die Taste drücken. Nä-
heres zur Auswahl einer Audiosprache finden Sie unter § 5.4.
3.2 Audio- und Videoeinstellungen
Passend zu Ihrem Fernsehgerät und Ihren Audiogeräten, müs-
sen Sie die Audio- und Videoeinstellungen vornehmen.
20 Systemeinstellungen
Um die Audio- und Videoein-
stellungen vorzunehmen, gehen
Sie im Menü bitte auf Sy-
stemeinstellungen > A/V Aus-
gangssignal
3.2.1 TV-Einstellungen
Der digitale Receiver unterstützt zwei TV-Normen: PAL und
NTSC. In Europa hat sich PAL durchgesetzt, in den USA, Ka-
nada und Mexiko der NTSC-Standard. Wenn Sie ein Fernseh-
gerät nach PAL-Standard anschließen möchten, wählen Sie beim
TV Typ die Option PAL. In dem Fall wird Ihr digitaler Re-
ceiver Sendungen, die nach NTSC-Standard ausgestrahlt wer-
den, in den PAL-Standard konvertieren. Dabei kann es sein,
dass die Qualität der Sendung ein wenig abfällt. Dies verhält
sich auch im umgekehrten Fall so.
Die Qualität ist dann am besten, wenn Sie im PAL-Standard
ausgestrahlte Sendungen über ein PAL-Fernsehgerät, im NTSC-
Standard ausgestrahlte Sendungen über ein NTSC-Fernsehgerät
betrachten. Die meisten technisch besser ausgestatteten Fern-
sehgeräte sind so genannte Multi-Standard-Geräte, welche bei-
de Normen erfüllen. Verfügen Sie über ein solches Gerät, wäh-
len Sie beim TV Typ die Option Multi. Bei dieser Option werden
Sendungen nicht konvertiert, sondern in ihrem jeweils ausge-
strahlten Format von Ihrem Fernsehgerät wiedergegeben.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welcher TV-Norm Ihr Fernseh-
gerät entspricht, empfehlen wir Ihnen die Option auf Multi zu
setzen. Sollte Ihr Fernsehgerät in dieser Einstellung jedoch bei
einigen Sendern nur ein Schwarz/Weiss-Bild oder gar ein ver-
3.2 Audio- und Videoeinstellungen 21
zerrtes Bild liefern, dann stellen Sie den Ausgang des Digital-
Receivers von Multi auf PAL um.
3.2.2 Farbmodelleinstellung
Der mit TV bezeichnet Ausgang an der Rückseite des digi-
talen Receivers ist ein SCART-Anschluss, auch Euroconnec-
tor oder Péritel genannt. Über diesen Ausgang kann der di-
gitale Receiver verschiedene Video- und Audiosignale aus-
geben: FBAS (CVBS), S-Video (Super-Video), RGB und YUV
(Y,Pb,Pr). Wenn Sie Ihr Fernsehgerät über diesen SCART-Anschluss
an den digitalen Receiver angeschlossen haben, müssen Sie
daher im Weiteren ein Farbmodell für den Video Ausgang aus-
wählen.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät über die Cinch-Steckverbinder (Aus-
gangsbuchse VIDEO) angeschlossen haben, brauchen Sie hier
keine weitere Einstellung vornehmen, weil über diese Aus-
gangsbuchse Signale nach dem FBAS-Modell ausgegeben wer-
den, die unabhängig vom SCART-Anschluss sind.
Wenn Sie Ihr Fernsehgerät über den Ausgang S-Video ange-
schlossen haben, müssen Sie bei Video Ausgang die Option S-
Video setzen, weil die Signale aus dem S-Video-Ausgang auch
über die SCART-Schnittstelle laufen.
Im Allgemeinen wird gesagt, dass das YUV-Farbmodell die
beste Bildqualität liefert. Nur geringfügig schlechter ist das
RGB-Farbmodell, gefolgt von S-Video, während FBAS die schlech-
teste Qualität liefert. Nicht alle Fernsehgeräte mit einem SCART-
Anschluss unterstützen YUV. Vergewissern Sie sich daher im
Voraus, dass Ihr Fernsehgerät das YUV-Farbmodell unterstützt,
bevor Sie beim Video Ausgang die Option YUV wählen. Es
gibt allerdings kaum Fernsehgeräte mit einem SCART-Anschluss,
die nicht das RGB-Farbmodell unterstützen. Falls YUV daher
nicht unterstützt wird, wählen Sie RGB aus. Bei vielen Fern-
sehgeräten mit mehreren SCART-Eingängen, ist häufig nur der
erste SCART-Eingang auch in der Lage, ein RGB-Signal zu
22 Systemeinstellungen
verarbeiten. Idealerweise sollten Sie hier die Bedienungsanlei-
tung Ihres Fernsehgerätes zu Rate ziehen, um eine bestmögli-
che Verbindung zwischen Ihrem digitalen Receiver und dem
Fernsehgerät und damit verbunden auch eine bestmögliche
Bildqualität zu erreichen.
3.2.3 Videorekorder einstellen
Der mit VCR bezeichnete SCART-Ausgang an der Rückseite
des digitalen Receivers ist für Videorekorder vorgesehen. Sie
sollten Ihren Videorekorder oder ein ähnliches Gerät daher an
diesen Ausgang anschließen.
Wenn Sie Ihren Videorekorder über den SCART-.Ausgang VCR
des digitalen Receivers und über den SCART-Eingang am Vi-
deorekorder angeschlossen haben, müssen Sie den VCR SCART
Typ auf Standard setzen. Wenn Sie den Anschluss über den
SCART-Ausgang am Videorekorder vornehmen, wird der di-
gitale Receiver je nach Einstellung des VCR SCART Typ an-
ders arbeiten. Wenn Sie hier Standard wählen, wird der digita-
le Receiver Aufzeichnungen vom Videorekorder an das Fern-
sehgerät automatisch weitergeben, sobald der Videorekorder
mit der Wiedergabe startet. Wenn Sie aber Externes A/V wäh-
len, wird der digitale Receiver die Aufzeichnung nicht auto-
matisch weitergeben. Um sich die Aufzeichnung vom Video-
rekorder anzusehen, müssen Sie extra auf die Taste drü-
cken, um vom Betrieb des digitalen Receivers auf den Video-
rekorder umzuschalten.
Hinweis
Es ist nicht möglich, einen vom Videorekorder wiedergegebe-
nen Film auf dem digitalen Receiver aufzuzeichnen, da der
digitale Receiver nur eine Umleitung für den Videorekorder
ist.
3.2 Audio- und Videoeinstellungen 23
3.2.4 Bildformat einstellen
Wenn Sie ein 16:9-Fernsehgerät (Breitbild) besitzen oder einen
4:3-Fernsehgerät mit automatischer 16:9 Umschaltung, dann
setzen Sie das Bildformat auf die Option 16:9.
Sie können über diese Einstellung sowohl Sendungen im Breit-
bildformat als auch im normalen Format genießen (siehe Ab-
bildungen). Die linke Ansicht zeigt, wie ein Breitbild auf ei-
nem Breitwandbildschirm dargestellt wird, die rechte Abbil-
dung zeigt ein normales Bild auf einem Breitwandbildschirm.
Wenn Sie ein Fernsehgerät mit gewöhnlichen Bildschirmma-
ßen haben, das keine automatische 16:9 Umschaltung beherrscht,
dann setzen Sie das Bildformat auf 4:3.
In dieser Einstellung lässt sich das Breitbildformat nicht mehr
so gut darstellen, wie Sie den Abbildungen entnehmen kön-
nen. Die linke Abbildung ist eine Ansicht des normalen Bild-
formats auf dem normalen Bildschirm. Bei Breitbildformaten
jedoch können Sie zwischen zwei Optionen wählen: Um sich
Breitbilder so anzeigen zu lassen wie auf der Abbildung in der
Mitte, setzen Sie das Anzeigeformat auf Letterbox. In dem Fall
wird das Bild so weit reduziert, bis es mit der ganzen Breite
auf den Normalbildschirm passt. Um sich Breitbilder so an-
zeigen zu lassen wie auf der Abbildung rechts, setzen Sie das
24 Systemeinstellungen
Anzeigeformat auf Center extract. In dem Fall wird das Breit-
bild auf der rechten und linken Seite einfach abgeschnitten.
3.2.5 Audiomodus einstellen (bei Betrieb über eine
Heimkino-Anlage)
Auf der Rückseite des Receivers finden Sie einen analogen
Audioausgang in Form von zwei Cinch-Buchsen (weiss und
rot, unterhalb der gelben Cinch-Buchse). Diesen Ausgang kön-
nen Sie entsprechend Ihren Wünschen zwischen Stereo, Links,
Rechts oder Mono einstellen. Stellen Sie den Soundmodus wie
gewünscht ein. Unabhängig davon können Sie den Soundmo-
dus während einer laufenden Sendung über die Taste än-
dern. Näheres zum Soundmodus finden Sie auch unter § 5.4.
3.2.6 RF Ausgang
Wenn Ihr Gerät über den Modulator mit Ihrem Fernseher ver-
bunden sein sollte, müssen Sie den TV Standard überprüfen.
Folgende Einstellungen sollten auf Ihren Fernseher abgestimmt
werden: PAL G (für Deutschland), PAL I, PAL K, NTSC M.
Sie können hier einen RF Kanal auswählen, wenn Ihr TV-Gerät
nicht über Scart angeschlossen ist. Ab Werk ist Kanal 36 einge-
stellt. Dies heißt, daß der an Ihrem Fernseher aktivierte Kanal
für Ihr Gerät Kanal 36 ist.
Tabelle 3.1: Fernsehenstandards durch Land
Signalart Land
PAL G Australia, Austria, Cyprus, Czech Republic, Egypt, Estonia, Finland, Germa-
ny, Greece, Iceland, Iran, Israel, Italy, Kuwait, Latvia, Libya, Lithuania, Lu-
xembourg, Netherlands, New Zealand, Norway, Portugal, Slovakia, Slovenia,
Spain, Sweden, Switzerland, Syria, Yugoslavia
PAL I Hong Kong, Macau, Republic of Ireland, South Africa, United Kingdom
PAL K Czech Republic, Hungary, Poland
NTSC M Bahamas, Belgium, Bolivia, Chile, Ecuador, Fiji, Guam, Jamaica, Mexico, Pa-
nama, Peru, United States, Venezuela
3.3 Zeiteinstellung 25
3.3 Zeiteinstellung
Um timergesteuerte Vorgänge planen zu können, sollten Sie
den digitalen Receiver auf Ortszeit einstellen. Stellen Sie die
Ortszeit nicht richtig ein, können auch die Zeitangaben in der
Elektronischen Programmzeitschrift (EPG) ungenau sein. Nä-
heres zur Elektronischen Programmzeitschrift finden Sie un-
ter § 5.3.
Um die Ortszeit einzustellen,
gehen Sie im Menü bitte auf
Systemeinstellungen > Zeitein-
stellung
Sie können die Ortszeit manuell oder automatisch über GMT
(Greenwich Mean Time) einstellen, wobei die automatische
Ortszeiteinstellung empfohlen wird.
Um die Ortszeit nach GMT einzustellen, führen Sie bitte fol-
gende Schritte durch:
1. Wählen Sie unter Einstellungsmodus die Option Auto
2. Setzen Sie den Zeitabweichungsparameter entsprechend
Ihrer Zeitzone (Entnehmen Sie den Wert für die Zeitab-
weichung der unten angeführten Tabelle, z.B. für Deutsch-
land gilt GMT + 1:00)
Nachdem Sie die Ortszeiteinstellung nach einer der oben ge-
nannten Möglichkeiten vorgenommen haben, wird der digita-
le Receiver alle gewünschten Transponder absuchen, um die
GMT-Zeit zu erhalten. Vergewissern Sie sich, dass die Ortszeit
richtig angezeigt wird.
26 Systemeinstellungen
Tabelle 3.2: Zeitoffsettabelle
Zeitversatz Stadt
GMT 12:00 Eniwetok, Kwajalein
GMT 11:00 Midway Island, Samoa
GMT 10:00 Hawaii
GMT 09:00 Alaska
GMT 08:00 Pacific Time US, Canada
GMT 07:00 Mountain Time US, Canada
GMT 06:00 Central Time US, Canada, Mexico City
GMT 05:00 Eastern Time US, Canada, Bogota, Lima
GMT 04:00 Atlantic Time Canada, La Paz
GMT 03:30 Newfoundland
GMT 03:00 Brazil, Georgetown, Buenos Aries
GMT 02:00 Mid-Atlantic
GMT 01:00 Azores, Cape Verde Islands
GMT London, Libson, Casablanca
GMT + 1:00 Paris, Brussels, Copenhagen, Madrid
GMT + 2:00 South Africa, Kaliningrad
GMT + 3:00 Baghdad, Riyadh, Moscow, St. Petersburg
GMT + 3:30 Tehran
GMT + 4:00 Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi
GMT + 4:30 Kabul
GMT + 5:00 Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent
GMT + 5:30 Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi
GMT + 6:00 Almaty, Dhaka, Colombo
GMT + 7:00 Bangkok, Hanoi, Jakarta
GMT + 8:00 Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong
GMT + 9:00 Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk
GMT + 9:30 Adelaide, Darwin
GMT + 10:00 Eastern Australia, Guam, Vladivostok
GMT + 11:00 Magadan, Solomon Islands, New Caledonia
GMT + 12:00 Fiji, Auckland, Wellington, Kamchatka
Um die Ortszeit manuell einzustellen, wählen Sie unter Ein-
stellungsmodus die Option manuell. Über die Zifferntasten kön-
nen Sie dann die Ortszeit eingeben. Das Zeitformat ist:
Tag/Monat/Jahr/24Std./Minute.
3.4 Jugendschutz 27
3.4 Jugendschutz
Einige Fernsehsender übertragen zu ihren Sendungen zusätz-
lich die Altersfreigabe. Sie können sich über die Altersfreigabe
einer Sendung informieren, indem Sie die Info-Box aufrufen.
Näheres zur Info-Box finden Sie unter § 5.2.
Sie können Ihre Kinder vor jugendgefährdenden Inhalten die-
ser Sender schützen, indem Sie grundlegende Altersfreigaben
festlegen.
Dazu gehen Sie im Menü bit-
te auf Systemeinstellung > Ju-
gendschutz.
Sobald Sie diesen Menüpunkt
wählen, werden Sie aufgefor-
dert, einen PIN-Code einzuge-
ben. Der werkseitige PIN-Code
lautet: 0000.
Möchten Sie eine Sperre für Sendungen ab 16 Jahren setzen,
wählen Sie bei Zensur die Option ab 16 Jahren. Wenn Sie Kei-
ne Sperre wählen, sind alle Sendungen frei zugänglich; wäh-
len Sie Totale Sperre sind alle Programme gesperrt und nur
über den PIN-Code zugänglich.
Hinweis
Wird eine Sendung ohne zusätzliche Information zur Alters-
freigabe ausgestrahlt, kann die eingestellte Jugendschutzsper-
re nicht wirksam werden.
Möchten Sie sich eine Sendung anschauen, die aufgrund Ih-
rer Einstellungen zum Jugendschutz gesperrt ist, werden Sie
aufgefordert, den PIN-Code einzugeben. Um den PIN-Code
zu ändern, gehen Sie im Menü bitte auf Pin-Code ändern. Es
28 Systemeinstellungen
erscheint ein Eingabefenster, in dem Sie zur zweimaligen Ein-
gabe eines neuen PIN-Codes aufgefordert werden. Sie können
den neuen PIN-Code über die Zifferntasten Ihrer Fernbedie-
nung eingeben.
Sie können den Zugriff auf bestimmte Menüpunkte beschrän-
ken. Dazu gehen Sie im Menü bitte auf Zugriffsbeschränkung.
Bei Auswahl dieser Funktion wird Ihnen eine Liste mit Menü-
punkten angezeigt, deren Zugriff Sie sperren können. Dies kön-
nen z.B. Zeiteinstellung, Kanalliste, Favoritenliste und eine kom-
plette Receiver-Sperre sein. Sobald Sie den Zugriff auf ein-
zelne Menüpunkte mittels der Option sperren beschränken,
können die betroffenen Menüpunkte nur noch nach Einga-
be des PIN-Codes bearbeitet werden. Zum Beispiel: Wenn Sie
die Receiver-Sperre auf sperren setzen, können Sie den Recei-
ver nur nach Eingabe des PIN-Codes einschalten. Wenn Sie
eine Beschränkung wieder aufheben möchten, setzen Sie den
jeweiligen Menüpunkt auf entsperren.
3.5 Bildschirmanzeige (On-Screen-Display) und Info-Box
einstellen
Sie können die Transparenz der Bildschirmanzeige einstellen.
Dazu gehen Sie im Menü bitte auf Systemeinstellungen > OSD
Transparenz. Hier können Sie eine Transparenzeinstellung zwi-
schen 0 %–50% wählen.
Sie können die Anzeigedauer der Info-Box einstellen. Dazu
gehen Sie im Menü bitte auf Systemeinstellungen > Info-Box
Anzeigedauer. Näheres zur Info-Box finden Sie auch unter § 5.2.
Hier können Sie eine Einstellung zwischen 1–30 Sekunden wäh-
len. Wenn Sie die Option keine Info-Box auswählen, wird Ih-
nen beim Senderwechsel keine Info-Box angezeigt. Über die
Taste können Sie jedoch jederzeit die Info-Box aufrufen.
Wenn Sie die Option nie ausblenden auswählen, wird Ihnen
die Info-Box immer angezeigt.
3.6 Time-Shift einschalten 29
Sie können auch die Anzeigeposition der Info-Box einstellen.
Dazu gehen Sie im Menü bitte auf Systemeinstellungen > Info-
Box Position. Hier können Sie Einstellungen zwischen Linie
10 bis Linie +3 wählen. Je höher Sie den Wert setzen, de-
sto tiefer positioniert wird die Info-Box angezeigt. Mit dieser
Einstellung beeinflussen Sie zugleich auch die Position des
Zeitbalkens. Dieser wird automatisch in die entgegengesetzte
Richtung verschoben. Verschieben Sie also die Info-Box nach
oben, so wandert der Zeitbalken weiter nach unten. Auf die-
se Weise kann erreicht werden, dass sowohl die Info-Box, als
auch der Zeitbalken vollständig sichtbar sind, auch wenn Ihr
Fernsehgerät sich in einem Darstellungsmodus befindet, in dem
das Bild aufgezoomt wurde. Viele 16:9-Geräte bieten diese Bild-
modi an um Sendungen im 4:3-Format relativ formatfüllend
darstellen zu können.
3.6 Time-Shift einschalten
Der digitale Receiver ermöglicht Ihnen zeitversetztes Fernse-
hen per Time-Shift. Um diese Funktion zu aktivieren, gehen
Sie im Menü bitte auf Systemeinstellungen > Time-Shift. Wäh-
len Sie bei Time-Shift die Option einschalten. Näheres zur Funk-
tion Time-Shift finden Sie auch unter § 5.8.
3.7 MediaHighway EPG
Die Sender der Canal+ Gruppe bieten eine besondere Form
der Elektronischen Programmzeitschrift (EPG) an, welche sich
MediaHighway-EPG nennt. Das MediaHighway-EPG kann über
spezielle Transponder abgerufen werden, die nur für die Be-
reitstellung dieser Informationen zuständig sind. Sie sollten
das MediaHighway EPG jedoch nur aktivieren, wenn Sie die
Programme der Canal+ Gruppe wirklich empfangen und nut-
zen.
30 Systemeinstellungen
Um einen speziellen Transpon-
der für den Abruf von Pro-
gramminformationen einzustel-
len, gehen Sie im Menü bitte
auf Installation > MediaHighway
EPG.
Wählen Sie unter MediaHighway EPG die Option An. Danach
müssen Sie unter Namen des Satelliten und Home Transpon-
der einen verfügbaren Satelliten und Transponder auswählen.
Unter Tunerauswahl legen Sie fest, über welchen Tuner die In-
formationen empfangen werden sollen. Informationen zu spe-
ziellen Transpondern und deren Verfügbarkeit können Sie in
Fachzeitschriften oder im Internet finden.
31
Kapitel 4
Konfiguration
Der digitale Receiver kann sowohl mit fest installierten als
auch mit motorangetriebenen Antennenanlagen arbeiten. In
Abhängigkeit von Ihrer Antennenanlage müssen Sie den digi-
talen Receiver konfigurieren.
4.1 Searching satellite broadcasting services
4.1.1 LNB Einstellung konfigurieren
LNB
Als LNB (Low Noise Block Converter
bzw. rauscharmer Signalumsetzer) be-
zeichnet man ein elektronisches Bauteil,
das die von der Satellitenantenne auf-
gefangenen Signale verstärkt und die
Frequenz herabsetzt. Dies ist notwen-
dig, damit das Signal an den digitalen
Receiver weitergeleitet werden kann.
32 Konfiguration
Um die LNB Einstellung vorzu-
nehmen, gehen Sie im Menü bit-
te auf Satellite Setting > Instal-
lation > LNB Einstellung.
Name des Satelliten Drücken Sie auf
OK , um sich die Sa-
telliten in alphabetischer Reihenfolge anzeigen zu las-
sen. Wählen Sie einen der vorprogrammierten Satel-
liten aus, der zur Ausrichtung der Antennenanlage
passt. Sollte ein gewünschter Satellit nicht in der Li-
ste stehen, wählen Sie Andere.
Anschlussart Teilen sich zwei Tuner einen LNB, wählen Sie
bitte für Tuner 2 Durchschleifen aus. Bei dieser Einstel-
lung kann der zweite Tuner nur die Signale desselben
Frequenzbereichs und derselben Polarisation empfan-
gen, wie der erste Tuner. Sobald eine Aufzeichnung
läuft, ist somit die Auswahl der noch zu empfangen-
den Sender eingeschränkt. Sind die Tuner an verschie-
dene LNBs oder an Twin- bzw. Doppel-LNBs ange-
schlossen, wählen Sie bitte für Tuner 2 Einzeln. In die-
sem Falle trifft Sie keine solche Einschränkung wie bei
der Einstellung Durchschleifen.
LNB Frequenz Wählen Sie die Lokale Oszillatorfrequenz
des LNB aus. Sie können die Zahlenwerte über die
Zifferntasten auf der Fernbedienung eingeben. In der
Regel können Sie hier die Vorgaben unverändert las-
sen.
4.1 Searching satellite broadcasting services 33
LNB Power Setzen Sie diese Option auf An, um den LNB
über den digitalen Receiver mit Strom zu versorgen.
22 kHz Wenn Sie ein 22 kHz Schaltsignal nutzen und
aktivieren möchten, setzen Sie die Option auf An. Falls
Sie bei der Option LNB Frequenz (siehe oben) einen
Universal LNB angegeben haben, können Sie an die-
ser Stelle keine Einstellung vornehmen.
DiSEqC 1.1 und DiSEqC 1.0 Schalter Der digitale Receiver
ist kompatibel mit DiSEqC 1.1. Dies erlaubt den An-
schluss mehrerer Antennen an einen Receiver. Wenn
Sie also zwei oder mehr Antennen haben, empfehlen
wir Ihnen die Nutzung eines DiSEqC 1.1 Schalters.
Haben Sie einen DiSEqC 1.1,
aber keinen DiSEqC 1.0 zur
Verfügung, können Sie 4 An-
tennen anschließen. Setzen Sie
dann den DiSEqC 1.0 auf Aus-
schalten und wählen Sie einen
Parameter bei DiSEqC 1.1.
Haben Sie sowohl einen DiSEqC 1.1 als auch mehre-
re DiSEqC 1.0 zur Verfügung, können Sie bis zu 16
Antennen anschließen. Schließen Sie den DiSEqC 1.1
an den digitalen Receiver und den DiSEqC 1.0 an den
DiSEqC 1.1 an. Setzen Sie die Parameter für DiSEqC
1.1 und DiSEqC 1.0 entsprechend der Antennenkonfi-
guration auf dem Schaubild. Zur Verdeutlichung: Für
die Antenne A 7 im Schaubild, müssen Sie bei DiSE-
qC 1.1 den Parameterwert 2 (von 4) und bei DiSEqC
1.0 den Parameterwert 3 (von 4) angeben.
34 Konfiguration
4.1.2 DiSEqC 1.2 konfigurieren
Um das Ansteuerungssystem
DiSEqC 1.2 für Drehanlagen zu
konfigurieren, wähl Sie im Me-
bitte Satellite Setting > In-
stallation > Motorgesteuertes
DiSEqC 1.2.
Name des Satelliten Wählen Sie einen Satelliten aus, um die
Motorposition zu identifizieren.
Transponder Wählen Sie einen Transponder mit starkem Si-
gnal aus.
Motorgesteuertes DiSEqC 1.2 Setzen Sie diese Option auf
Einschalten, wenn Sie über DiSeqC 1.2-motorgesteuerte
Antennen verfügen.
DiSEqC Befehlsmodus Zur Feineinstellung der Antenne bzw.
des Motors, wählen Sie bitte den Benutzermodus. Zur
manuellen Suche einer Satellitenposition, wählen Sie
bitte den Einrichtungsmodus.
Bewegung Im Benutzermodus können Sie die Antenne über
geringe Bewegungen feineinstellen. Im Einrichtungs-
modus können Sie die Antenne über die
V Taste
nach Osten und über die
V+ Taste nach Westen be-
wegen.
Motoreinstellung Die folgenden Befehle sind vorhanden.
Gehe zur Position Motor bewegt sich in die gespei-
cherte Position für den ausgewählten Satelli-
ten
4.1 Searching satellite broadcasting services 35
Speichern Motor speichert die aktuelle Position für
den ausgewählten Satelliten
Nachfolgende Befehle sind nur im Einrichtungsmodus
verfügbar.
Neuberechnung Die Position des STAB-Rotormotors
wird neu berechnet
Gehe zur Ref. Motor bewegt sich zur Referenzpo-
sition.
Limit O, Limit W Positionen nach Osten und nach We-
sten werden begrenzt.
Limit Aus Begrenzungen werden wieder aufgeho-
ben.
Reset Alle gespeicherten Positionen des Motors wer-
den relativ zur 0-Position zurückgesetzt.
4.1.3 USALS konfigurieren
USALS wird auch als DiSEqC 1.3 bezeichnet und ist ein sehr
bequemes System, das die manuelle Speicherung von Satelli-
tenpositionen stark vereinfacht. Es handelt sich um ein elek-
tronisches Lokalisationssystem, das Satellitenpositionen auto-
matisch berechnet und DiSEqC 1.2 Motoren automatisch ein-
stellt. Das einzige, was das System dafür benötigt, sind die
exakten Längen- und Breitengrade des Aufstellungsortes.
Um das USALS System zu kon-
figurieren, gehen Sie im Menü
bitte auf Satellite Setting > In-
stallation > USALS Einstellung.
36 Konfiguration
Motorisiertes DiSEqC 1.3 Setzen Sie diese Option auf ena-
ble.
Name des Satelliten Wählen Sie einen Satelliten aus, zu dem
die Motorposition gefunden werden soll.
Satellitenwinkel Dieser Parameter entspricht dem Längen-
grad des ausgewählten Satelliten. Wenn Sie einen Sa-
tellitennamen (siehe oben) ausgewählt haben, kann es
sein, dass der Längengrad automatisch gesetzt wird.
Ansonsten geben Sie den Wert über die Zifferntasten
der Fernbedienung ein. Ost und West können über
die Tasten
V und
V+ ausgewählt werden.
Mein Längengrad Dieser Parameter entspricht dem Längen-
grad Ihres Aufenthaltsortes. Geben Sie den Wert über
die Zifferntasten, Ost und West über
V und
V+ der
Fernbedienung ein.
Mein Breitengrad Dieser Parameter entspricht dem Breiten-
grad Ihres Aufenthaltsortes. Geben Sie den Wert über
die Zifferntasten, Süd und Nord über
V und
V+ der
Fernbedienung ein.
Referenzposition Bewegt den Motor in die Referenzpositi-
on (0°)
Verschieben Nachdem das DiSEqC 1.3-System die Motor-
position für den Aufenthaltsort über den Befehl Ge-
he zur Position errechnet hat, können Sie mit diesem
Befehl Verschieben die Feineinstellung der Antennen
vornehmen, um exaktere Positionen einzustellen und
den Empfang zu optimieren. Über die Tasten
V und
V+ lassen sich die Antennen im Uhrzeigersinn oder
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Transponder Wählen Sie einen Transponder mit einem star-
ken Signal aus.
4.1 Searching satellite broadcasting services 37
Gehe zur Position Nachdem die Einstellungen zu Längen-
und Breitengrad Ihres Aufenthaltsortes sowie zum Län-
gengrad des ausgewählten Satelliten abgeschlossen sind,
nutzen Sie diese Befehlszeile zur Drehung der Satelli-
tenantenne zu den vorher gespeicherten Satellitenpo-
sitionen. Der maximale Drehbereich beträgt ±65 °C.
4.1.4 Sender suchen
Um die Sender zu suchen, ge-
hen Sie im Menü bitte auf Satel-
lite Setting > Installation > Sen-
dersuche.
Name des Satelliten Drücken Sie auf
OK , um sich die Sa-
telliten in alphabetischer Reihenfolge anzeigen zu las-
sen. Wählen Sie einen der vorprogrammierten Satel-
liten aus, der zur Ausrichtung der Antennenanlage
passt. Sollte ein gewünschter Satellit nicht in der Li-
ste stehen, wählen Sie Andere.
Suchmodus Es gibt vier verschiedene Suchmöglichkeiten.
Im Automatischen Modus greift der digitale Re-
ceiver auf gespeicherte Daten zurück.
Im Manuellen Modus müssen Sie die Frequenz,
die Symbolrate und den Polarisationstyp des ge-
wünschten Transponders kennen.
38 Konfiguration
Im Erweiterten Modus müssen Sie den Audio PID
und Video PID oder den PCR PID des gewünsch-
ten Transponders kennen.
Der SMATV Modus ist für spezielle Zwecke in
großen satellitengestützten Gemeinschaftsanlagen
vorgesehen.
Frequenz Wenn Sie den manuellen, erweiterten oder SMATV-
Modus gewählt haben, müssen Sie die Frequenz des
gewünschten Transponders eingeben oder auswählen.
Symbolrate Wenn Sie den manuellen, erweiterten oder SMATV-
Modus gewählt, müssen Sie die Symbolrate des ge-
wünschten Transponders eingeben oder auswählen.
Polarisation Wenn Sie den manuellen, erweiterten oder SMATV-
Modus gewählt haben, müssen Sie den Polarisations-
typ des gewünschten Transponders eingeben oder aus-
wählen.
Netzwerksuche Die Netzwerksuche sollten Sie dann ein-
schalten, wenn der Sendersuchlauf nicht alle erwar-
teten Sender gefunden haben sollte.
PID Der PID ist ein Zahlensatz zur Identifizierung einzel-
ner Datenströme, z.B. für Video oder Audio, aus ei-
ner Folge von paketierten Transportströmen. Im Er-
weiterten Modus müssen Sie die PIDs des gewünsch-
ten Transponders eingeben und abspeichern.
Frei/Verschlüsselt Wählen Sie bitte die gewünschten Sen-
der nach folgenden Klassen aus: FTA (Free to Air) für
frei empfangbare Sender, CAS (Conditional Access Sy-
stem) für verschlüsselte Sender oder FTA+CAS für freie
und verschlüsselte Sender.
Beginnen Sie den Sendersuchlauf mit der
OK Taste. Um die
laufende Sendersuche abzubrechen drücken Sie
MENU oder
4.2 Searching terrestrial broadcasting services 39
die
EXIT Taste. Dieses Menü wird während der laufenden Sen-
dersuche angezeigt Alle gefundenen Sender werden in den
beiden Spalten angezeigt: Die Fernsehsender links und die Ra-
diosender rechts. Bitte beachten Sie, daß der Suchlauf einige
Minuten in Anspruch nehmen kann. Wenn der Suchlauf be-
endet ist, erhalten Sie die Information wie viele Fernseh- und
Radiosender gefunden wurden. Drücken Sie die
OK Taste um
die gefundenen Sender zu speichern
4.2 Searching terrestrial broadcasting services
Um den Suchlauf zu Starten, be-
stätigen Sie mit
OK den Such-
lauf Starten Menüpunkt. Um
später einen erneuten Suchlauf
zu Starten, drücken Sie
MENU
für das Hauptmenü, wählen In-
stallation und im Untermenü
Kanalsuchlauf.
Suchlaufmodus Es gibt zwei verschiedene Suchlaufmöglich-
keiten : Automatisch und Manual. Im Automatik Mo-
dus sucht der STB die Sender anhand der gesamten
Kanalfrequenzen. Im Manual Modus sind die Kanäle
manuell einzugeben.
Kanal Das Kanal Menü ist nur aktiv, wenn der Suchlaufmo-
dus auf Manual gestellt wurde. Es können die Kanäle
6–12 (VHF) und 21–69 (UHF) ausgewählt werden.
Spannungsversorgung 5V Aus Hier wird die Antennenver-
sorgungsspannung, die für spezielle aktive DVB-T An-
tennen nötig ist, an oder abgeschaltet.
40 Konfiguration
Beginnen Sie den Sendersuchlauf mit der
OK Taste. Um die
laufende Sendersuche abzubrechen drücken Sie
MENU oder
die
EXIT Taste. Dieses Menü wird während der laufenden Sen-
dersuche angezeigt Alle gefundenen Sender werden in den
beiden Spalten angezeigt: Die Fernsehsender links und die Ra-
diosender rechts. Bitte beachten Sie, daß der Suchlauf einige
Minuten in Anspruch nehmen kann. Wenn der Suchlauf be-
endet ist, erhalten Sie die Information wie viele Fernseh- und
Radiosender gefunden wurden. Drücken Sie die
OK Taste um
die gefundenen Sender zu speichern
4.3 Zurücksetzen auf Werkseinstellung
Der digitale Receiver speichert folgende Daten:
Senderliste
Favoritenliste
Timergesteuerte Vorgänge
Benutzerspezifische Systemeinstellungen
Sie können alle Daten im digitalen Receiver wieder auf Werk-
seinstellung zurücksetzen. Dazu gehen Sie im Menü bitte auf
Installation > Werkseinstellung.
Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wenn Sie mit Ja bestäti-
gen, werden alle Einträge in der Senderliste, die Favoritenliste
und timergesteuerte Vorgänge gelöscht. Benutzerspezifische
Systemeinstellungen werden auf die werkseitige Systemein-
stellung zurückgesetzt. Der Inhalt der Festplatte bleibt bei ei-
nem Werksreset erhalten.
41
Kapitel 5
Tägliche Bedienung
5.1 Sender auflisten
Sie haben mehrere Möglichkeiten zu einem anderen Sender zu
wechseln:
Sie können über die
P+ und
P Tasten Senderplätze
wechseln
Sie können über die Taste zurück zum vorigen Sen-
der
Sie können über die Zifferntasten direkt die Senderplät-
ze eingeben
Sie können einen Sender über die Senderliste auswäh-
len. Um die Senderliste aufzurufen, drücken Sie bitte die
OK Taste.
42 Tägliche Bedienung
Die Senderliste listet folgende
Angaben auf:
Senderplatznummer
Name des Senders
der übertragende Satellit
der übertragende Transpon-
der
Hinter manchen Sendernamen kann ein Dollarzeichen ($) ste-
hen. Dies bedeutet, dass es sich um einen verschlüsselten Bezahl-
Sender handelt. Wenn Sie sich diesen Sender ansehen wollen,
brauchen Sie ein entsprechendes CI-Modul mit dazugehöriger
Smart-Card.
Um einen Sender in der Liste zu markieren, müssen Sie den
Auswahlbalken über die
P+ oder
P Tasten bewegen. Drü-
cken Sie die
OK Taste, wenn Sie die Auswahl bestätigen möch-
ten. Mit den
V und
V+ Tasten springen Sie 10 Einträge in
der Liste zurück oder weiter. Mit den Zifferntasten bewegt
sich der Auswahlbalken direkt auf den Sendereintrag, dessen
Platznummer eingegeben wurde.
Drücken Sie die Taste, um Sender nach dem Anfangsbuch-
staben zu suchen. Beispiel: Steht der Auswahlbalken auf ei-
nem Sendereintrag beginnend mit B, so drücken Sie die ,
um zu Sendern beginnend mit C zu gelangen.
Drücken Sie die Taste, um sich Sender in alphabetischer
Reihenfolge anzeigen zu lassen. Bei nochmaligem Tastendruck
werden die Sender wieder nach Senderplätzen geordnet ange-
zeigt.
Der digitale Receiver bietet im Zusammenhang mit der Sen-
derliste zusätzliche, sinnvolle Funktionen.
In addition, the digital receiver provides more useful functi-
ons with the service list.
5.1 Sender auflisten 43
Drücken Sie die Taste, um ein Optionsfenster aufzurufen,
über welches Sie Folgendes ausführen können:
Wählen Sie mit der Option Satellite einen gewünschten
Satelliten aus, um sich Sender ausschließlich von diesem
Satelliten auflisten zu lassen.
Wählen Sie mit der Option Tuner einen gewünschten Tu-
ner aus, um sich Sender ausschließlich über diesen Tu-
ner auflisten zu lassen.
Um sich Sendereinträge nach Anbietergruppen anzei-
gen zu lassen, müssen Sie die Option Anbieter anzeigen
auf an stellen. Betrachten Sie einen Anbieter wie einen
Transponder, über den ebenso mehrere Sender ausge-
strahlt werden.
Um einen Sendereintrag umzubenennen, gehen Sie bitte
auf den Befehl umbenennen. Es erscheint eine Tastatur,
über die Sie einen neuen Namen eingeben können.
Um Personen an der Betrachtung bestimmter Sender zu
hindern, setzen Sie die Option Sperre auf sperren. Sie
werden immer zur Eingabe eines PIN-Codes aufgefor-
dert, wenn Sie einen gesperrten Sender ansehen oder
wieder entsperren möchten.
Um einen Sendereintrag zu löschen, gehen Sie bitte auf
den Befehl Löschen. Es erscheint ein Bestätigungsfen-
ster. Wenn Sie mit Ja bestätigen, wird der Senderein-
trag gelöscht. Möchten Sie den Sender wieder der Liste
hinzufügen, müssen Sie einen erneuten Sendersuchlauf
starten. Näheres zum Sendersuchlauf finden Sie unter
§ 4.1.4.
Um einen Sendereintrag aus der Senderliste in die Fa-
voritenliste zu übernehmen, gehen Sie bitte auf den Be-
fehl Hinzufügen zu FAV. Es erscheint die Favoritenliste.
Sobald Sie eine Senderauswahl treffen, wird diese der
Favoritenliste hinzugefügt.
44 Tägliche Bedienung
Wählen Sie die Option Sortieren, wenn Sie die Senderli-
ste temporär nach folgenden Kriterien ordnen möchten:
Standard Ordnen nach Sendeplatznummer
alphabetisch Ordnen nach Sendernamen
Satellit Ordnen nach Satellit
FTA CAS erst freie, dann verschlüsselte Sender
CAS FTA erst verschlüsselte, dann freie Sender
Anbieter Ordnen nach Anbietern
Fav NoFav erst die Sender von Favoritenliste
Näheres zur Bearbeitung der Senderliste finden Sie unter § 6.1.
Einen Sender aus der Favoritenliste ansehen
So wie Sie Sender aus der
Senderliste auswählen können,
können Sie sich natürlich auch
Sender aus der Favoritenliste
aussuchen, um sie sich anzuse-
hen. Um die Favoritenliste auf-
zurufen, drücken Sie bitte auf
die
FAV Taste. Es wird eine Fa-
voritenliste nach Themengrup-
pen geordnet angezeigt.
Sie müssen den Auswahlbalken auf die gewünschte Themen-
gruppe bewegen, damit Ihnen in einem Nebenfenster die ein-
zelnen Sender der jeweiligen Themengruppe aufgelistet wer-
den.
Um einen gewünschten Sender in diesem Nebenfenster aus-
zuwählen, drücken Sie bitte die
V+ Taste zur Bewegung des
Auswahlbalkens im Nebenfenster. Sobald Sie den gewünsch-
ten Sender markiert haben, bestätigen Sie Ihre Auswahl mit
der
OK Taste. Der gewünschte Sender wird Ihnen dann sofort
angezeigt.
5.2 Programminformationen ansehen 45
Möchten Sie zu einer anderen Themengruppe wechseln, z.B.
von Film nach Musik, drücken Sie auf die
V Taste. Dann
bewegt sich der Auswahlbalken im Favoritenlistenfenster, in
dem die Themengruppen aufgelistet sind.
Wenn Sie zu einem anderen Sender wechseln, nachdem Sie
einen favorisierten Sender zur Ansicht ausgewählt haben, wird
auch dieser Sender zur selben Themengruppe hinzugefügt.
Der digitale Receiver wird Sie an die ausgewählte Themen-
gruppe erinnern, indem er den Namen der Gruppe rechts oben
auf dem Bildschirm anzeigt. Wenn Sie möchten, können Sie
alle Sender in die Favoritenliste aufnehmen. Dazu wählen Sie
die Option Alle Sender in der Favoritenliste.
Näheres zur Bearbeitung der Favoritenliste, finden Sie unter
§ 6.2.
5.2 Programminformationen ansehen
Wenn Sie die Taste drücken, wird Ihnen eine Info-Box an-
gezeigt, der Sie folgende Informationen entnehmen können:
Senderplatznummer
Name des Senders
ausstrahlender Satellit
empfangender Tuner
Transponder-Informationen
Signalstärke und –qualität
Name des Sendung
Klassifikation des Sendung
(Altersfreigabe)
Erläuterungen zur Sendung
Zeit der Ausstrahlung
Aktuelle Zeit
Zusätzlich kann es sein, dass Sie folgende Informationen se-
hen:
46 Tägliche Bedienung
Symbol für Untertitelung , wenn Untertitel in der ak-
tuellen Sendung angeboten werden.
Symbol für Videotext , wenn Videotext in der aktuel-
len Sendung angeboten wird.
Symbol für Sperre , wenn eine aktuelle Sendung ge-
sperrt ist.
Symbol für PayTV $, wenn es sich um eine verschlüssel-
te Sendung handelt.
Symbol für Multifeed , wenn der Sender ein Portal
für mehrere Unterkanäle ist.
Wenn Sie die Taste nochmals drücken, erscheinen aus-
führlichere Informationen zur laufenden Sendung. Um die
Info-Box wieder auszublenden, drücken Sie die Taste
EXIT .
5.3 Die Elektronische Programmzeitschrift (EPG)
Die Elektronische Programmzeitschrift ist eine Anwendung,
die von digitalen Receivern genutzt wird, um über laufende
und spätere Sendungen zu informieren. Sofern ein EPG von
den Sendern zur Verfügung gestellt wird, lassen sich kurze
Zusammenfassungen oder Erläuterungen zu den jeweiligen
Sendungen nachlesen.
Drücken Sie die
GUIDE Taste, um die Elektronische Programm-
zeitschrift (EPG) aufzurufen. Folgende Informationen lassen
sich dem EPG entnehmen:
5.3 Die Elektronische Programmzeitschrift (EPG) 47
aktuelle Sendung
folgende Sendungen
Erläuterungen zu den Sendun-
gen
Datum der Ausstrahlung
Zeit der Ausstrahlung
Altersfreigabe der Ausstrahlung
Ob die Sendung zur Aufnahme /
zum Umschalten vorgesehen ist
Um ausführliche Informationen zu einem Programmeintrag
zu lesen, bewegen Sie den Auswahlbalken mittels der Tasten
P+ oder
P auf die gewünschte Sendung. Es wird Ihnen
nun die ausführliche Information als durchlaufender Text an-
gezeigt. Alternativ können Sie auch durch drücken der
Taste ein grösseres Anzeigefenster mit der ausführlichen In-
formation zur ausgewählten Sendung einblenden. Um zu ei-
nem anderen Sender zu wechseln, drücken Sie bitte die
V
oder
V+ Taste.
Um die Elektronische Programmzeitschrift (EPG) für das Ra-
dioprogramm aufzurufen, drücken Sie bitte die Taste. Um
zum Fernsehprogramm zurückzukehren, drücken Sie die
Taste erneut. Wenn Sie die Taste drücken, schalten Sie sie
Ansicht des EPGs zwischen der Sender- und der Matrix-Ansicht
um. Während in der Senderansicht nur das EPG des aktuellen
Senders angezeigt wird, wird Ihnen in der Matrix-Ansicht das
EPG für vier Sender entlang einer Zeitachse angezeigt.
Über die Elektronische Programmzeitschrift können Sie auch
timergesteuerte (zeitgeplante) Aufzeichnungen vornehmen. Nä-
heres hierzu finden Sie unter § 7.1.4.
48 Tägliche Bedienung
5.4 Auswahl einer Audiosprache
Manche Sendungen werden in einer oder mehreren Audio-
sprachen angeboten. Drücken Sie die Taste, um sich ver-
fügbare Audiosprachen falls angeboten - anzeigen zu las-
sen. Sollten gleichzeitig Multifeed-Optionen für den Sender
verfügbar sein, werden diese zuerst angezeigt (sie sind über
dieselbe Taste aufrufbar). In diesem Fall drücken Sie die Ta-
ste erneut, um eine Audiosprache aus der Auflistung auszu-
wählen. Diese wird dann sofort abgespielt. Wenn Sie als Au-
diosprache eine Dolby-Digital-Tonspur auswählen, so muss
Ihr Digital-Receiver über ein optisches Kabel mit einem AV-
Receiver verbunden sein, der dieses Signal (Dolby Digital, AC-
3) verarbeiten kann. Zusätzlich können Sie über diese Taste
auch zwischen 4 verschiedenen Modi wählen: Stereo, Mono,
links und rechts.
5.5 Auswahl eines Untertitels
Manche Sendungen werden mit einer oder mehreren Unter-
titelsprachen angeboten. Rufen Sie die Info-Box auf und prü-
fen Sie, ob ein Symbol für Untertitelung angezeigt wird. Ist
es angezeigt, wird die Sendung mit mindestens einer Unterti-
telsprache ausgestrahlt. Drücken Sie die Taste , um sich die
verfügbaren Untertitelsprachen anzeigen zu lassen. Suchen Sie
sich eine gewünschte Sprache aus der Auflistung aus. Diese
wird dann auf dem Bildschirm angezeigt.
5.6 Aufrufen des Videotexts
Manche Sender bieten zusätzlich nützliche Informationen wie
Wetterberichte, Nachrichten, Börsenkurse usw. über Videotext
an. In der Regel unterstützen Fernsehgeräte Videotext. Es gibt
nur sehr wenige Fernsehgeräte, die nicht in der Lage sind, Vi-
deotext anzuzeigen. Aber selbst, wenn Sie ein solches Fern-
5.7 Multifeed-Optionen auswählen 49
sehgerät haben, können Sie von nun an Videotext über den
digitalen Receiver aufrufen. Rufen Sie die Info-Box auf und
prüfen Sie, ob ein Symbol für Videotext angezeigt wird.
Ist das der Fall, drücken Sie die Taste , um Videotext auf-
zurufen. Um die Schrifthöhe des Videotextes zu verdoppeln,
drücken Sie bitte die Taste und stellen Sie die Transparenz
des Videotextes mittels der Taste ein. Um Videotext wieder
auszublenden, drücken Sie die Taste
EXIT .
5.7 Multifeed-Optionen auswählen
Manche Bezahl-Sender bieten ihre Programme mit mehreren
Sonderdienstleistungen an, die zu verschiedenen Zeiten be-
ginnen können. Solche Sonderdienste bezeichnet man als Multi-
feed-Optionen oder Multifeed-Angebote.
Kanalnummer Anlaßz eit
101 13:00 PM
102 13:15 PM
103 13:30 PM
104 13:45 PM
105 14:00 PM
Beispiele für solche Multifeed-
Optionen sind mehrmals
aufeinanderfolgende Aus-
strahlungszeiten, verschiede-
ne Kameraperspektiven, bei
Sportübertragungen Wech-
sel zwischen Einzelspiel und
Konferenzschaltung usw.
Rufen Sie die Info-Box auf und prüfen Sie, ob ein Symbol für
Multifeed angezeigt wird. Ist es angezeigt, drücken Sie
die Taste, um sich verfügbare Multifeed-Optionen auflisten
zu lassen. Wählen Sie die gewünschte Option aus. Diese wird
sofort auf dem Bildschirm angezeigt. Danach müssen Sie die
Taste erneut drücken, um gegebenenfalls die Audiosprache
auszuwählen.
5.8 Mit Time-Shift fernsehen
Während einer laufenden Sendung haben Sie die Möglichkeit,
bis zu einer Stunde zurückzugehen, als ob es sich um eine
50 Tägliche Bedienung
Aufzeichnung handeln würde. Diese Funktion nennt sich Time-
Shift. In der Tat werden Sendungen, die über Time-Shift an-
geschaut werden, vorübergehend im Hintergrund aufgezeich-
net.
Um die Funktion Time-Shift zu
nutzen, müssen Sie die Opti-
on Time Shift auf einschalten
setzen. Näheres zur Time-Shift-
Funktion finden Sie unter § 3.6.
Wenn Time-Shift nicht generell eingeschaltet ist, kann die Funk-
tion temporär aktiviert werden, wenn Sie während einer lau-
fenden Sendung die Pause-Taste drücken. In diesem Fall wird
der Sender ab diesem Zeitpunkt temporär aufgezeichnet (ge-
puffert), damit Sie zeitversetzt weiterschauen können.
Hinweis
Da der Time-Shift Puffer nicht senderübergreifend arbeiten
kann, wird er mit jedem Senderwechsel automatisch geleert.
So nutzen Sie Time-Shift:
1. Drücken Sie die Taste. Es erscheint eine Zeitleiste.
Auf dieser Leiste sehen Sie zwei Anzeiger: Der eine zeigt
den Startpunkt der Aufzeichnung an, der andere zeigt
den Startpunkt der Wiedergabe an. Solange die Zeitlei-
ste angezeigt ist, können Sie sich über den schnellen Rück-
oder Vorlauf zu jeder Stelle in der Sendung bewegen.
Mit der Taste können Sie die Zeitleiste ein- und aus-
blenden.
5.9 Mit Bild-in-Bild fernsehen 51
2. Um eine gewünschte Stelle in der Sendung zu finden,
drücken Sie bei eingeblendeter Zeitleiste entweder die
oder Taste. Halten Sie die Taste solange gedrückt,
bis Sie die gewünschte Stelle erreicht haben.
3. Um an den Anfang des Time-Shift-Puffers zu springen,
drücken Sie bei eingeblendeter Zeitleiste die .
4. Mit der Taste springen Sie in der Sendung jeweils 10
Sekunden zurück.
5. Um die Time-Shift Funktion zu beenden und ins Live-
Programm zurückzukehren, drücken Sie auf die Taste
.
5.9 Mit Bild-in-Bild fernsehen
Sie haben die Möglichkeit, sich
zwei Sendungen gleichzeitig
anzuschauen. Dabei wird eine
der Sendungen in einem kleinen
Vorschaubild angezeigt. Diese
Funktion nennt sich Bild-in-Bild
(PiP).
So nutzen Sie Bild-in-Bild:
1. Drücken Sie die Taste um das Vorschaubild für eine
andere Sendung aufzurufen.
2. Um das Vorschaubild zu verkleinern, drücken Sie die
Taste erneut. Um das Vorschaubild wieder auszublen-
den, drücken Sie die Taste nochmals.
3. Um Hauptbild und Vorschaubild zu wechseln, drücken
Sie bitte die Taste
SAT . Der Wechsel funktioniert aller-
52 Tägliche Bedienung
dings dann nicht, wenn über das Hauptbild eine Auf-
zeichnung wiedergegeben wird, da im Vorschaubild kei-
ne Wiedergabe einer früheren Aufnahme angezeigt wer-
den kann.
4. Mit den Tasten oder können Sie das Vorschau-
bild auf dem Bildschirm gegen oder im Uhrzeigersinn
verschieben.
5. Mit der Taste können Sie die Senderliste für das Vor-
schaubild aufrufen.
6. Bild-in-Bild funktioniert nicht, wenn Sie sich in beiden
Fenstern Bezahl-Sender anzeigen lassen möchten. Ein Be-
zahl-Sender wird immer nur im Hauptbild angezeigt.
53
Kapitel 6
Senderliste
6.1 Senderliste bearbeiten
Über den Sendersuchlauf wird eine Senderliste erstellt. Sie ha-
ben die Möglichkeit, die Einträge in der Senderliste umzube-
nennen, zu verschieben, zu sperren, zu löschen oder zu sortie-
ren.
Um die Senderliste zu bearbei-
ten, gehen Sie im Menü bitte auf
Sender verwalten.
Eine bearbeitbare Senderliste wird Ihnen angezeigt. Um Än-
derungen in der Senderliste vorzunehmen, müssen Sie den
Auswahlbalken auf einen Befehl in der linken Spalte bewe-
54 Senderliste
gen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste
OK . Danach ist
der Auswahlbalken in der rechten Spalte bewegbar, in der sich
die Sendereinträge befinden. Sobald Sie einen Eintrag ausge-
wählt haben, wird die gewünschte Änderung durchgeführt.
Um zur linken Befehlsspalte zurückzukehren und einen an-
deren Befehl auszuwählen, drücken Sie bitte die Taste . Der
Auswahlbalken in der linken Spalte ist dann wieder beweg-
bar. Über die Taste können Sie zwischen den Auswahlbal-
ken in den verschiedenen Spalten wechseln.
Um die Radiosenderliste zu bearbeiten, drücken Sie die Ta-
ste . Es werden Ihnen die Einträge von Radiosendern an-
gezeigt. Um zur Fernsehsenderliste zurückzukehren, drücken
Sie die Taste erneut.
Um einen Eintrag umzubenennen, gehen Sie bitte auf den Be-
fehl Umbenennen in der linken Spalte. Dann wählen Sie einen
Sender aus der Liste in der rechten Spalte aus. Es erscheint
eine Tastatur auf dem Bildschirm, über die Sie den neuen Na-
men eingeben. Näheres zur Benutzung der Tastatur finden Sie
unter § 6.2.
Um einen Eintrag zu verschieben, gehen Sie bitte auf den Be-
fehl Verschieben in der linken Spalte. Wählen Sie einen Sen-
der aus der Liste in der rechten Spalte, den Sie verschieben
möchten und markieren diesen mittels der Taste
OK aus. Der
markierte Sender wird farblich hervorgehoben. Durch erneu-
tes Drücken der
OK Taste können Sie auch mehrere aufeinan-
der folgende Sender markieren. Verschieben Sie den/die Sen-
der nun mittels der
P+ und
P Taste an den gewünschten
Platz oder geben Sie mittels der Zahlentasten die gewünsch-
te Zielposition ein und bestätigen Sie dann mit der Taste
OK .
Der/die Sender bekommt/bekommen dann eine neue Platz-
nummer.
Sie können Kinder und Jugendliche davon abhalten, bestimm-
te Sender anzuschauen, indem Sie diese sperren. Um einen
Eintrag zu sperren, gehen Sie bitte auf den Befehl Sperren in
6.2 Favoritenliste bearbeiten 55
der linken Spalte. Wählen Sie einen Sender aus der Liste in
der rechten Spalte aus, den Sie sperren möchten. Das Sym-
bol für Sperre wird hinter dem gewünschten Eintrag ange-
zeigt. Wenn Sie sich einen solchen Sender ansehen möchten,
werden Sie zur Eingabe des PIN-Codes aufgefordert. Näheres
zum PIN-Code finden Sie unter § 3.4. Druch Drücken der Ta-
ste
OK , können Sie einen gesperrten Eintrag wieder entsper-
ren.
Um einen Eintrag zu löschen, gehen sie bitte auf den Befehl
Löschen in der linken Spalte. Wählen Sie einen Sender aus
der Liste in der rechten Spalte aus, den sie löschen möchten.
Sie können auch mehrere Einträge gleichzeitig löschen. Nach
der Auswahl, drücken Sie bitte die
EXIT Taste. Es erscheint ein
Bestätigungsfenster. Wenn Sie mit Ja bestätigen, werden die
gewünschten Einträge gelöscht. Möchten Sie die gelöschten
Einträge wieder hinzufügen, können Sie dies nur über einen
erneuten Sendersuchlauf erreichen.
Wenn Sie auf den Befehl Sortieren in der linken Spalte gehen,
erscheint eine Liste mit folgenden Optionen:
Standard Ordnen nach Senderplatznummer
alphabetisch Ordnen nach Sendernamen
Satellit Ordnen nach Satellit
FTA–CAS erst freie, dann verschlüsselte Sender
CAS–FTA erst verschlüsselte, dann freie Sender
Anbieter Ordnen nach Anbietern
Fav–NoFav erst die Sender der Favoritenliste
Nach diesen Kriterien können Sie die Einträge in der Sender-
liste ordnen.
6.2 Favoritenliste bearbeiten
Sie können eine eigene Favoritenliste mit Sendern Ihrer Wahl
erstellen.
56 Senderliste
Um die Favoritenliste zu bear-
beiten, gehen Sie im Menü bitte
auf Favoriten verwalten.
Eine bearbeitbare Favoritenliste wird Ihnen angezeigt. In der
linken Spalte sehen Sie die Favoriten nach Themengruppen
eingeteilt (z.B. Nachrichten, Filme, Musik, Sport). In der mitt-
leren Spalte sehen Sie die Favoritenliste, in der rechten Spalte
sehen Sie die Senderliste. Sie können der Favoritenliste einen
Sender hinzufügen, indem Sie folgende Schritte durchführen:
1. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Themengruppe und bestätigen Sie die Auswahl mit der
OK Taste.
2. Nun ist der Auswahlbalken in der Senderliste (rechte
Spalte) bewegbar. Wählen Sie einen Sender aus und be-
stätigen Sie Ihre Auswahl mit der
OK Taste.
3. Der ausgewählte Sender ist der Favoritenliste in der mitt-
leren Spalte hinzugefügt worden. Sie können weitere Sen-
der auswählen, die Sie der Favoritenliste hinzufügen möch-
ten.
4. Möchten Sie zu einer anderen Themengruppe wechseln,
drücken Sie die Taste. Über die Taste können Sie
zwischen den Auswahlbalken in den verschiedenen Spal-
ten wechseln.
6.2 Favoritenliste bearbeiten 57
Sie können bis zu 30 Themengruppen anlegen.
Um eine neue Themengruppe zu schaffen, ge-
hen Sie bitte auf den Befehl Neu in der linken
Spalte. Es erscheint eine Tastatur auf dem Bild-
schirm.
Um eine Themengruppe umzubenennen, bewegen Sie den Aus-
wahlbalken auf die gewünschte Gruppe und drücken dann
die Taste. Es erscheint eine Tastatur auf dem Bildschirm.
Um eine Themengruppe zu löschen, bewegen Sie den Aus-
wahlbalken auf die gewünschte Gruppe und drücken dann
die Taste. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wenn Sie
mit Ja antworten, wird die Themengruppe gelöscht. In ähnli-
cher Weise können Sie auch einen Eintrag in der Favoritenliste
löschen, indem Sie die
OK Taste drücken.
Um Radiosender der Favoritenliste hinzuzufügen, drücken Sie
bitte auf die Taste . In der rechten Spalte werden Radiosen-
der aufgelistet. Möchten Sie danach wieder zu den Fernseh-
sendern zurück, drücken Sie die Taste erneut.
Mit der Favoritenliste können Sie Ihre Lieblingssender einfa-
cher verwalten.
58 Aufzeichnen und Wiedergabe
Kapitel 7
Aufzeichnen und Wiedergabe
Über einen einzigen Tuner können Sie eine Sendung aufzeich-
nen und gleichzeitig eine andere Sendung anschauen, wenn
beide vom selben Transponder übertragen werden.
Da der TF 5400 PVR Combo jedoch über zwei Tuner verfügt,
kommen Sie in den Genuss folgender Vorteile:
Sie können zwei Sendungen aufzeichnen und sich gleich-
zeitig eine dritte Sendung ansehen, wenn jeweils min-
destens zwei Programme über einen Transponder kom-
men. Die gleichzeitige Ansicht von zwei Sendungen lässt
sich über die Bild-in-Bild Funktion realisieren. Näheres
zu dieser Funktion finden Sie unter § 5.9.
Sie können zwei Sendungen aufzeichnen und sich gleich-
zeitig eine von diesen Sendungen mit Time-Shift anse-
hen. Näheres zu dieser Funktion finden Sie unter § 5.8.
Sie können zwei Sendungen aufzeichnen und sich gleich-
zeitig eine vorhandene Aufzeichnung oder eine MP3 Da-
tei wiedergeben lassen.
7.1 Aufzeichnen einer Sendung 59
7.1 Aufzeichnen einer Sendung
Sobald Sie eine Aufzeichnung starten, erscheint für
ein paar Sekunden folgendes Symbol rechts oben auf
dem Bildschirm (siehe Abbildung). Wenn Sie sich da-
bei gleichzeitig eine andere Sendung ansehen, sehen Sie in der
Mitte des Symbols eine Zahl, die die Ordnungszahl der gest-
arteten Aufzeichnungen darstellt. Diese Zahl gibt keine Aus-
kunft darüber, auf welchem Tuner die Aufnahme durchge-
führt wird. Der äußere Ring des Symbols zeigt den Zeitablauf
der Aufzeichnung an.
Hinweis
Aufzeichnungen unter 1 Minute werden nicht abgespeichert.
7.1.1 Direktes Aufzeichnen über die Fernbedienung
Um eine laufende Sendung aufzuzeichnen, drücken Sie bitte
die
RecordButton Taste. Möchten Sie eine Aufzeichnung been-
den, drücken Sie bitte die
StopButton Taste. Es erscheint ein Be-
stätigungsfenster, in dem alle laufenden Aufzeichnungen auf-
gelistet sind (siehe Abbildung). Wählen Sie die Sendung aus,
die Sie beenden möchten. Drücken Sie die Taste , während
Sie eine laufende Aufzeichnung schauen, so wird nur die Wie-
dergabe pausiert, die Aufnahme läuft jedoch im Hintergrund
ununterbrochen weiter.
Wenn Sie sich auf dem Sen-
der mit der laufenden Auf-
zeichnung befinden und die
Taste drücken, wird Ihnen ei-
ne Aufzeichnungsübersicht in
Form eines Fensters auf dem
Bildschirm angezeigt (siehe Ab-
bildung daneben). Hier können
Sie unter anderem das Ende ei-
ner Aufzeichnung festlegen.
60 Aufzeichnen und Wiedergabe
Ende einer Aufzeichnung festlegen. Eine Aufzeichnung wird
nach Ablauf der festgesetzten Zeit in der Option Dauer been-
det. Bietet ein Sender die Elektronische Programmzeitschrift
(EPG) an, so sind Nach dieser Sendung und Nach nächster
Sendung als Optionen verfügbar. Mit der Option Nach dieser
Sendung legen Sie fest, dass eine Aufzeichnung nach dieser
Sendung beendet wird. Mit der Option Nach nächster Sen-
dung legen Sie fest, dass eine Aufzeichnung erst mit dem Ende
der nächsten Sendung beendet wird.
Um die Aufzeichnung kurzzeitig anzuhalten bestätigen Sie
den Menüpunkt Aufnahme pausieren mit der
OK Taste. Es er-
scheint nun wieder das folgende Symbol in der rechten oberen
Ecke des Bildschirms, jedoch blinkt nun der rote Punkt, um
Ihnen zu verdeutlichen, dass die Aufnahme zur Zeit pausiert
ist. Um die Aufzeichnung fortzusetzen, rufen Sie erneut die
Aufzeichnungsübersicht durch drücken der Taste auf und
bestätigen dann den Menüpunkt Aufnahme fortsetzen mit der
OK Taste.
Nachdem Sie eine Aufzeichnung gestartet haben, können Sie
zu einem anderen Programm wechseln. Möchten Sie auch die-
ses Programm aufzeichnen, drücken Sie die Taste .
Sofort bei Start einer Aufzeichnung wird diese als Aufzeich-
nungsdatei registriert und aufgelistet, auch wenn sie noch nicht
beendet ist. Die Aufzeichnungen werden nach dem Sendungs-
namen + beliebiger Zahl benannt. Sollte kein Sendungsname
durch den Sender übermittelt werden, so setzt sich der Name
der Aufzeichnung aus Sendername + beliebiger Zahl zusam-
men. Um die Aufzeichnungsliste anzuzeigen, drücken Sie bit-
te die Taste. Näheres zur Liste der Aufzeichnungen finden
Sie unter § 7.2.
7.1.2 Schnellaufnahme im Aufnahme Menü
Bevor Sie mit der Aufnahme beginnen, wählen Sie Aufnahme
1 oder 2 im Menü . Sie haben die Möglichkeit 2 Aufnahmen
7.1 Aufzeichnen einer Sendung 61
zur selben Zeit zu starten. Beispiel: Wenn bereits eine Aufnah-
me gestartet ist (Aufnahme Nr. 1) können nur die Menüpunk-
te Aufnahmedauer und Stop benützt werden.Für Aufnahme
Nr. 2 sind alle Menüpunkte verfügbar.
Aufnahme
Drücken Sie die
MENU Taste und wählen Sie Menüpunkt Auf-
nahme mit der
OK Taste aus. Geben Sie die erfordelichen Da-
ten für Ihrer Aufnahme ein und drücken Sie anschliessend die
OK Taste zum starten der Aufnahme. Für detailierte Informa-
tionen sehen Sie im Kapitel IV. Aufnehmen mit PVR nach.
Überprüfen und Ändern
Das Aufnahmesymbol wird in der rechten oberen Ecke des
Bildschirmes angezeigt wenn eine 1 Minute betragen läuft.
Für mehr informationen drücken Sie die Taste. Zum än-
dern der Aufnahmedaten, gehen Sie zum Menüpunkt Aufnah-
me.
Drücken Sie die Taste und bestätigen Sie mit JA um die
Aufnahme zu beenden, oder gehen Sie, zum Menü Aufnahme
und drücken beim Menüpunkt Stop die
OK Taste
7.1.3 Aufzeichnen über den Timer
Sie haben die Möglichkeit, Aufzeichnungen nach Vorgabe ei-
ner Zeit zu planen. Selbst im ausgeschalteten Zustand (Standby-
Modus) schaltet sich der digitale Receiver selbstständig ein
und startet die Aufzeichnung zu einer vorgegebenen Zeit. Ist
die Aufzeichnung zu Ende, schaltet sich der digitale Receiver
wieder selbstständig aus. Sollten Sie jedoch während dieser
Zeit eine Bedienung des Gerätes vorgenommen haben, bleibt
es nach Beendigung der Aufnahme selbstverständlich einge-
schaltet.
62 Aufzeichnen und Wiedergabe
Um eine timergesteuerte Auf-
zeichnung zu planen, gehen Sie
im Menü bitte auf Systemein-
stellungen > Timereinstellung.
Es erscheint eine Timerliste.
Um einen neuen Eintrag in der Timerliste vorzunehmen, drü-
cken Sie bitte die Taste. Es erscheint ein Fenster zur Bear-
beitung des Timers.
Aufzeichnen Setzen Sie die Option Aufzeichnen auf An. Wenn
Sie diese Option auf Aus setzen, schaltet sich der digi-
tale Receiver zwar zur vorgegebenen Zeit an, zeichnet
aber nicht auf. Bei dieser Einstellung ist es möglich,
dass stattdessen Ihr Videorekorder aufzeichnet.
Typ Wählen Sie, ob Sie ein Radio- Radio oder Fernsehpro-
gramm TV aufzeichnen möchten.
Satellit Wählen Sie den Satelliten aus, der die Sendung über-
trägt. Drücken Sie dazu die
OK Taste, um sich die
Satellitenliste anzeigen zu lassen. Wählen Sie den ge-
wünschten Satelliten aus der Liste aus.
Sender Wählen Sie den Sender aus, der die Sendung aus-
strahlt. Drücken Sie dazu die
OK Taste, um sich die
Senderliste anzeigen zu lassen. Wählen Sie den ge-
wünschten Sender aus der Liste aus.
Tunerauswahl Wählen Sie den gewünschten Tuner aus.
Modus Sie können zwischen 5 verschiedenen Modi wäh-
len:
7.1 Aufzeichnen einer Sendung 63
ein Mal zur einmaligen Aufzeichnung
täglich zur täglichen Aufzeichnung
jedes Wochenende zur Aufzeichnung samstags und
sonntags
wöchentlich zur wöchentlichen Aufzeichnung (1 Mal
pro Woche)
jeden Wochentag zur Aufzeichnung von montags
freitags
Datum Wählen Sie das Datum für die Aufzeichnung.
Das Format ist Tag/Monat/Jahr Wochentag
Startzeit Legen Sie die Startzeit der Aufzeichnung fest. Sie
können die Zeit über die Zifferntasten der Fernbedie-
nung direkt eingeben. Das Format ist: Stunde:Minute.
Dauer Legen Sie die Dauer der Aufzeichnung fest. Die ma-
ximale Dauer kann 23 Stunden und 55 Minuten betra-
gen.
Dateiname Drücken Sie die OK Taste, um die Tastatur zur
manuellen Eingabe eines Namens aufzurufen. Wenn
Sie hier keine Einstellung vornehmen, wird die Datei
nach dem Sender benannt.
Um diese Einstellungen für den Eintrag in die Timerliste zu
speichern, müssen Sie den Befehl
OK bestätigen. Wenn Sie
das nicht tun, kann der neue Eintrag nicht in die Timerliste
übernommen werden.
Sie können einen Eintrag in der Timerliste bearbeiten oder lö-
schen. Um einen Eintrag zu löschen, bewegen Sie den Aus-
wahlbalken auf den gewünschten Eintrag und drücken die
bookmark button Taste. Um einen Eintrag zu bearbeiten, be-
wegen Sie den Auswahlbalken auf den gewünschten Eintrag
und drücken Sie die OK Taste. Es erscheint das Bearbeitungs-
fenster, in dem Sie dann Änderungen vornehmen können.
64 Aufzeichnen und Wiedergabe
7.1.4 Aufzeichnen über die Elektronische Programmzeitschrift
Bietet ein Sender die Elektro-
nische Programmzeitschrift an,
können Sie auch darüber timer-
gesteuerte Aufzeichnungen pla-
nen. Vergewissern Sie sich je-
doch im Voraus, dass die Zeit-
angaben in der EPG korrekt
sind. Zur Nutzung der EPG für
Aufzeichnungen führen Sie bit-
te folgende Schritte durch:
1. Wechseln Sie zu dem Sender, dessen Programm Sie auf-
zeichnen möchten.
2. Drücken Sie die
GUIDE Taste, um EPG aufzurufen.
3. Wählen Sie die Sendung, die Sie aufzeichnen möchten,
aus und markieren Sie sie mit der
OK Taste. Hinter dem
Programmeintrag steht nun ein P. Dieser Buchstabe zeigt
an, dass sich der digitale Receiver zu dieser Sendung
einschalten soll. Drücken Sie die
OK Taste erneut, so
dass ein R erscheint. Dieser Buchstabe zeigt an, dass die
Sendung aufgezeichnet werden soll.
Hinweis
Wenn Sie anstelle der
OK Taste die Taste drücken, wird
die Sendung direkt zur Aufzeichnung markiert. Möchten Sie
die Einstellungen für die vorgemerkte Aufnahme noch bear-
beiten, drücken Sie an dem mit R markierten Eintrag einfach
die Taste. Es erscheint ein Fenster zur Bearbeitung des Ti-
mers, in dem Sie Änderungen zur geplanten Aufzeichnung
vornehmen können und diese dann mit der
OK Taste bestäti-
gen müssen. Danach ist die Sendung mit Rt im EPG markiert
um Ihnen zu anzuzeigen, dass dieser Timer nachträglich noch
7.1 Aufzeichnen einer Sendung 65
verändert wurde. Um die Markierung mit P bzw. R wieder
zu löschen, drücken Sie erneut die
OK Taste an der zum Um-
schalten bzw. zur Aufnahme markierten Sendung.
7.1.5 Aufzeichnen über Time-Shift
Sie können eine Sendung, die Sie sich über Time-Shift angese-
hen haben, auch noch im Nachhinein aufzeichnen. Führen Sie
dazu folgende Schritte durch:
1. Drücken Sie die Taste zum Einblenden der Zeitlei-
ste.
2. Um einen gewünschten Anfangspunkt für die Aufzeich-
nung zu wählen, drücken Sie die oder Tasten so
lange, bis Sie die Stelle erreicht haben.
3. Drücken Sie die Taste, um die Aufzeichnung zu be-
ginnen.
4. Drücken Sie die Taste, um Time-Shift zu beenden
und zum Live-Programm zurückzukehren.
5. Drücken Sie die Taste erneut, wenn Sie die Aufzeich-
nung beenden möchten.
7.1.6 Aufzeichnen eines verschlüsselten (Bezahl-)Senders
To record a pay service’s program to be descrambled, perform
the following steps: Zwar bedarf es zur Aufzeichnung einer
verschlüsselten Sendung nicht zwingend einer Smart-Card, je-
doch spätestens bei der Wiedergabe werden Sie die Smart-
Card des Senders brauchen, um das Programm nachträglich
zu entschlüsseln. Es wird empfohlen, Aufzeichnungen direkt
mit eingesteckter Smart-Card vorzunehmen, damit das Pro-
gramm schon entschlüsselt aufgezeichnet werden kann. Diese
Aufzeichnungen unterscheiden sich dann nicht von Aufzeich-
nungen freier Sender.
66 Aufzeichnen und Wiedergabe
Um eine Sendung entschlüsselt aufzuzeichnen, führen Sie fol-
gende Schritte durch:
1. Wechseln Sie zu dem Bezahl-Sender, dessen Programm
Sie aufzeichnen möchten.
2. Vergewissern Sie sich, dass Sie die Smart-Card des Sen-
ders eingesteckt haben (CI-Schacht auf Vorderseite des
Receivers).
3. Starten Sie die Aufzeichnung.
4. Wechseln Sie während der Aufzeichnung nicht zu einem
anderen Sender und nutzen Sie kein Time-Shift bis die
Aufzeichnung beendet ist.
Hinweis
Wenn Sie dennoch zu einem anderen Sender wechseln oder
im Time-Shift schauen, während Sie ein verschlüsseltes Pro-
gramm aufzeichnen, wird ab diesem Zeitpunkt nicht mehr
entschlüsselt aufgezeichnet. Bedenken Sie, dass selbst eine
Aufzeichnung, die nur teilweise verschlüsselt ist, eine Smart-
Card bei Wiedergabe zwingend notwendig macht.
Automatisches Ausschalten nach Aufnahmeende
Sollte Ihr digitaler Receiver gerade am Aufzeichnen sein, so
können Sie Ihn nach Beendigung der Aufzeichnung(en) au-
tomatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) versetzen, in
dem Sie die Taste drücken und das dann erscheinende
Dialogfeld unverändert stehen lassen. Sobald alle noch lau-
fenden Aufzeichnungen beendet wurden, wechselt Ihr digital
Receiver nun automatisch in den Bereitschaftsmodus (Stand-
by).
7.2 Listen für Aufzeichnungen 67
7.2 Listen für Aufzeichnungen
Sendungen, die Sie aufzeichnen, werden alle auf einer inter-
nen Festplatte im digitalen Receiver gespeichert. Diese Auf-
zeichnungen können Sie in einer Liste anzeigen und nach Ih-
rer Wahl wiedergeben.
Zusätzlich zur Aufzeichnungsliste wird im digitalen Receiver
auch eine Liste für MP3-Dateien und Topfield Anwenderpro-
gramme (TAP) geführt. Nähere Informationen zu Topfield An-
wenderprogrammen (TAP) finden Sie unter Kapitel 8.
Mit dem digitalen Receiver ist das Abspielen von Musik und
Hörbüchern im MP3-Format genauso einfach wie die Wieder-
gabe einer Aufzeichnung.
Um die Aufzeichnungsliste auf-
zurufen, drücken Sie bitte die
Taste . Um zu einer anderen
Liste zu gelangen, drücken Sie
bitte die Tasten oder .
Aus der Dateienliste können Sie folgende Informationen zu
einer Datei entnehmen:
Nummer der Datei
Name der Datei
Datum und Uhrzeit der Aufzeichnung
Größe der Datei
usw.
Sie haben die Möglichkeit, Dateien wiederzugeben, zu ver-
schieben, zu löschen, umzubenennen und zu sperren. Sie ha-
ben auch die Möglichkeit, Dateien nach dem Namen, nach
der Zeit der Aufzeichnung oder nach der Größe zu sortieren.
68 Aufzeichnen und Wiedergabe
Selbstverständlich können Sie auch neue Ordner anlegen.
Anlegen eines neuen Ordners
Um einen neuen Ordner anzulegen, drücken Sie bitte die Taste
. Ein neuer Ordner mit dem Namen GRUPPE # wird ange-
legt. Sie können diesen Ordner natürlich in derselben Weise
umbenennen wie Sie Dateien umbenennen.
Ablegen einer Datei in einen anderen Ordner
Um eine Datei in einen anderen Ordner abzulegen, bewegen
Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte Datei und drü-
cken dann die Taste. Es erscheint eine Auflistung der Ord-
ner. Sobald Sie einen Ordner ausgewählt haben, wird die Datei
in diesen Ordner verschoben.
Löschen einer Datei oder eines Ordners
Um eine Datei oder einen Ordner zu löschen, bewegen Sie den
Auswahlbalken auf den gewünschten Eintrag und drücken
dann die Taste. Es erscheint ein Bestätigungsfenster. Wenn
Sie mit Ja antworten, wird die Datei oder der Ordner gelöscht.
Ordner können erst dann gelöscht werden, wenn sich keine
Dateien mehr darin befinden.
Sortieren der Dateien
Um die Dateien zu sortieren, führen Sie folgende Schritte durch:
1. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Datei.
2. Drücken Sie die Taste, um sich die Optionen anzeigen
zu lassen.
3. Setzen Sie eine Option Ihrer Wahl: alphabetisch, Zeit oder
Größe.
4. Drücken Sie die
EXIT Taste.
7.2 Listen für Aufzeichnungen 69
5. Die Dateien werden nach der Option Ihrer Wahl geord-
net.
Umbenennen einer Datei oder eines Ordners
Um eine Datei oder einen Ordner umzubenennen, führen Sie
folgende Schritte durch:
1. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf den gewünschten
Eintrag.
2. Drücken Sie die Taste, um sich die Optionen anzeigen
zu lassen.
3. Wählen Sie Umbenennen aus, um die Tastatur aufzuru-
fen.
4. Geben Sie einen Namen über die Tastatur ein und spei-
chern Sie ihn über die Tastatur ab. (Näheres zur Bedie-
nung der Tastatur finden Sie unter § 6.2)
5. Die Datei oder der Ordner ist umbenannt.
Sperren einer Aufzeichnungsdatei
Um eine Aufzeichnung zu sperren, führen Sie folgende Schrit-
te durch:
1. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Datei.
2. Drücken Sie die Taste, um sich die Optionen anzeigen
zu lassen.
3. Setzen Sie die Option Sperren auf sperren.
4. Wenn Sie die Datei wieder entsperren möchten, müssen
Sie entsperren wählen.
5. Drücken Sie die
EXIT Taste.
6. Hinter der Datei erscheint ein Symbol für Sperre .
Wenn Sie auf einen gesperrten Dateieintrag gehen und ihn
mit der
OK Taste zur Wiedergabe auswählen, werden Sie zur
70 Aufzeichnen und Wiedergabe
Eingabe des PIN-Codes aufgefordert. Näheres zum PIN-Code
und zum Jugendschutz finden Sie unter §
3.4.
Hinweis
Die Sperrfunktion ist nur für die Aufzeichnungsliste verfüg-
bar.
7.3 Wiedergabe einer Aufzeichnung
Bei der Aufzeichnung werden alle Inhalte der Sendung mit
aufgezeichnet. Es ist daher möglich, eine Audiosprache, einen
Untertitel oder Videotext auch bei der späteren Wiedergabe
einer Aufzeichnung aufzurufen.
Um eine Aufzeichnung wiederzugeben, führen Sie bitte fol-
gende Schritte durch:
1. Drücken Sie die Taste, um die Aufzeichnungsliste
aufzurufen.
2. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Aufzeichnungsdatei.
3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der
OK Taste. Die Wie-
dergabe beginnt.
4. Um die Wiedergabe zu beenden, drücken Sie die Ta-
ste.
Sobald Sie eine Wiedergabe starten, erscheint für ein
paar Sekunden folgendes Symbol rechts oben auf dem
Bildschirm (siehe Abbildung). Der äußere Ring des
Symbols zeigt den Zeitablauf der Wiedergabe an.
Während der Wiedergabe sind folgende Funktionen abrufbar:
Um nähere Informationen zur wiedergegebenen Aufzeich-
nung zu erhalten, drücken Sie bitte die
Taste. Der
Info-Box können Sie nun den Dateinamen, Informatio-
7.3 Wiedergabe einer Aufzeichnung 71
nen zur Ausstrahlung, zum Sender, zur Dauer usw. ent-
nehmen. Durch erneutes drücken der
Taste können
Sie noch ausführlichere Informationen zum Inhalt der
Aufzeichnung aufrufen, sofern diese vom Programman-
bieter angeboten werden.
Um die Wiedergabe der Aufzeichnung kurzfristig anzu-
halten (pausieren), drücken Sie bitte die Taste.
Um eine bestimmte Position zur Wiedergabe zu finden,
drücken Sie bitte die Tasten oder so lange, bis
Sie an der gewünschten Stelle angekommen sind.
Um sich einen Überblick über die aktuelle Wiedergabe-
position zu verschaffen, drücken Sie bitte die Taste.
Eine Zeitleiste erscheint. Um die Leiste wieder auszu-
blenden, drücken Sie die Taste erneut.
Sie können eine Wiedergabeposition genauer bestimmen, in-
dem Sie über die Zifferntasten der Fernbedienung eine Proz-
entzahl eingeben.
7.3.1 Wiedergabe in Zeitlupe (Slow Motion)
Um sich eine Wiedergabe in Zeitlupe anzusehen, drücken Sie
bei laufender Wiedergabe die Taste. Mit jedem erneuten
Tastendruck verändert sich das Tempo der Wiedergabe:
1
2
,
1
4
und
1
8
Geschwindigkeit. Um zur normalen Wiedergabe zu-
rückzukehren, drücken Sie bitte die Taste.
7.3.2 Wiedergabe im Zeitraffer (Fast Motion)
Um sich eine Wiedergabe im Zeitraffer anzusehen, drücken
Sie bei laufender Wiedergabe die Taste. Mit jedem erneu-
ten Tastendruck verändert sich das Tempo der Wiedergabe: 2-,
4- und 6-fache Geschwindigkeit. Um zur normalen Wiederga-
be zurückzukehren, drücken Sie bitte die Taste. Mit dem
digitalen Receiver haben Sie außerdem die Möglichkeit, den
72 Aufzeichnen und Wiedergabe
Zeitraffer auch in umgekehrter Richtung zu betätigen. Dazu
drücken Sie bitte die
Taste bei laufender Wiedergabe. Mit
jedem erneuten Tastendruck verändert sich das Tempo der
Wiedergabe: 1-, 2- und 3-fache Geschwindigkeit. Um zur nor-
malen Wiedergabe zurückzukehren, drücken Sie bitte die
Taste.
7.3.3 Wiedergabe mehrerer Aufzeichnungen in Abfolge
Mit dem digitalen Receiver können Sie mehrere Aufzeichnun-
gen in einer Abfolge wiedergeben lassen. Dazu führen Sie bit-
te folgende Schritte durch:
1. Drücken Sie die Taste.
2. Wählen Sie die gewünschten Dateien aus, indem Sie die
Taste drücken.
3. Ausgewählte Dateien werden nacheinander nummeriert.
4. Nachdem Sie alle Dateien ausgewählt haben, drücken
Sie die
OK Taste, um die Wiedergabe zu starten.
5. Die Dateien werden in der Abfolge abgespielt, in der sie
nummeriert wurden.
7.3.4 Wiedergabe mit Lesezeichen (Bookmarks)
Sie können eine Wiedergabepo-
sition kennzeichnen, indem Sie
an dieser Stelle ein Lesezeichen
mit der Taste setzen. Wenn
Sie das nächste Mal direkt zu
dieser Position möchten, drü-
cken Sie auf die Taste .
7.3 Wiedergabe einer Aufzeichnung 73
Insgesamt haben Sie die Möglichkeit, 64 Lesezeichen zu set-
zen. Lesezeichen werden mit der Aufzeichnung gespeichert,
so dass sie auch bei der nächsten Wiedergabe genutzt werden
können. Um die Funktion von Lesezeichen zu nutzen, führen
Sie bitte folgende Schritte durch:
1. Starten Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung.
2. Um ein Lesezeichen an einer gewünschten Stelle zu set-
zen, drücken Sie bitte die Taste .
3. Um von einem Lesezeichen direkt zum nächsten zu sprin-
gen, drücken Sie bitte die Taste .
4. Um ein Lesezeichen wieder zu löschen, gehen Sie zu der
gewünschten Position und drücken dann die Taste.
Wenn Sie keine Lesezeichen gesetzt haben und trotzdem die
Taste drücken, springt die Wiedergabe 30 Sekunden weiter.
7.3.5 Wiedergabe mit Wiederholung
Der digitale Receiver kann Aufzeichnungen in voller Länge
oder in Teilen wiederholt wiedergeben.
Um sich eine vollständige Aufzeichnung mit Wiederholung
anzusehen, drücken Sie bitte die Taste. Bitte beachten Sie,
dass die Zeitleiste ausgeblendet sein muss. Es erscheint das
Symbol für Wiederholung in der Info-Box. Um die Wie-
dergabe mit Wiederholung zu beenden, drücken Sie die
erneut.
Um sich nur einen Teil der Aufzeichnung mit Wiederholung
anzusehen, führen Sie bitte folgende Schritte durch:
1. Starten Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung.
2. Drücken Sie die Taste, um die Zeitleiste einzublen-
den.
3. Finden Sie eine Startposition mittels der Tasten , .
74 Aufzeichnen und Wiedergabe
4. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie bitte die Taste. Der Startpunkt beginnt nun
zu blinken.
5. Finden Sie eine Endposition.
6. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie bitte die Taste. Der ausgewählte Abschnitt
ist nun grün gefärbt und wird wiedergegeben mit Wie-
derholung.
7. Drücken Sie die Taste, um die Zeitleiste auszublen-
den.
8. Um die Auswahl des Abschnitts aufzuheben, drücken
Sie die erneut. Beachten Sie, dass die Zeitleiste ein-
geblendet sein muss.
7.3.6 Wiedergabe einer verschlüsselten Aufzeichnung
Wenn Sie eine verschlüsselte Sendung aufzeichnen, so kann
diese entschlüsselt, teilverschlüsselt oder vollständig verschlüs-
selt aufgezeichnet werden. Wie die Sendung aufgezeichnet wird,
hängt unter anderem davon ab, ob sich der digital Receiver
während der Aufnahme auf dem selben Sender und Tuner be-
findet, auf dem die Aufnahme durchgeführt wird. Entschlüs-
selte Aufnahmen benötigen während der Wiedergabe keine
weitere Entschlüsselung und sind daher auch ohne Smart-Card
abspielbar. Verschlüsselte oder teilverschlüsselte Aufnahmen
benötigen die Smart-Card des Bezahl-Senders jedoch späte-
stens bei der Wiedergabe, um die Aufzeichnung entschlüsseln
zu können.
Hinweis
Die Schlüssel auf Ihrer Smart-Card haben meist eine zeitlich
beschränkte Gültigkeitsdauer, so dass eine verschlüsselte Auf-
nahme möglichst umgehend entschlüsselt werden sollte, da
7.4 Aufzeichnungen bearbeiten 75
sie zu einem späteren Zeitpunkt unter Umständen nicht mehr
entschlüsselt werden kann.
Ein grünes $-Zeichen hinter einer Datei in der Aufzeichnungs-
liste zeigt an, dass die Datei vollständig entschlüsselt aufge-
zeichnet wurde. Ein gelb-grünes $-Zeichen zeigt an, dass die
Datei nur teilweise entschlüsselt aufgezeichnet wurde. Ein gel-
bes $-Zeichen zeigt an, dass die Datei vollständig verschlüs-
selt aufgezeichnet wurde. Näheres zur Aufzeichnung von ver-
schlüsselten Sendungen finden Sie unter § 7.1.6.
7.4 Aufzeichnungen bearbeiten
7.4.1 Abschnitte aus einer Aufzeichnung löschen
Sie haben die Möglichkeit, Abschnitte aus einer Aufzeichnung
zu löschen, z.B. Werbeblöcke. Dazu führen Sie bitte folgende
Schritte durch:
1. Starten Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung.
2. Drücken Sie die Taste, um die Zeitleiste einzublen-
den.
3. Finden Sie eine Startposition mittels der Tasten , .
4. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie bitte die Taste. Der Startpunkt beginnt nun
zu blinken.
5. Finden Sie eine Endposition.
6. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie zur Bestätigung die Taste. Es erscheint ein
Bestätigungsfenster.
7. Gehen Sie auf den Befehl schneiden. Der gewünschte
Abschnitt wird gelöscht.
76 Aufzeichnen und Wiedergabe
7.4.2 Einen Abschnitt aus einer Aufzeichnung speichern
Sie haben die Möglichkeit, einen Abschnitt aus einer Aufzeich-
nung zu speichern. Dazu führen Sie bitte folgende Schritte
durch:
1. Start playback of a recording file you want.
2. Press button to display a progress bar.
3. Find one end position of a block you want to specify
with button or button.
4. Press button at the position, then the pointer starts
to blink.
5. Find the other end postion.
6. Press button at the position again, then a confirmati-
on box appears.
7. Select the
Save command, then the block is stored. The
stored file will named after its source file with a suffix of
‘CUT’ and a number
8. Starten Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung.
9. Drücken Sie die Taste, um die Zeitleiste einzublen-
den.
10. Finden Sie eine Startposition mittels der Tasten , .
11. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie bitte die Taste. Der Startpunkt beginnt nun
zu blinken.
12. Finden Sie eine Endposition.
13. Wenn Sie die gewünschte Position gefunden haben, drü-
cken Sie zur Bestätigung die Taste. Es erscheint ein
Bestätigungsfenster.
14. Gehen Sie auf den Befehl speichern. Der gewünschte
Abschnitt wird unter dem ursprünglichen Dateinamen
7.4 Aufzeichnungen bearbeiten 77
mit dem Zusatz CUT + Zahl gespeichert und aus der Ori-
ginalaufnahme entfernt.
7.4.3 Eine Aufzeichnung ganz oder teilweise kopieren
Sie haben die Möglichkeit, eine Aufzeichnung ganz oder teil-
weise zu kopieren. Das Kopieren einer Aufnahme kann auch
dazu genutzt werden, eine verschlüsselte Aufnahme nachträg-
lich zu entschlüsseln und so auf der Festplatte abzulegen. Zum
Kopieren einer Aufzeichnung führen Sie bitte die folgenden
Schritte durch:
1. Starten Sie die Wiedergabe der Aufzeichnung.
2. Drücken Sie die Taste, um die Zeitleiste einzublen-
den.
3. Finden Sie eine Startposition mittels der Tasten , .
4. Wenn Sie die gewünschte Stelle gefunden haben, drü-
cken Sie bitte die Taste. Der Kopiervorgang startet.
Soll die Kopie dazu dienen, eine verschlüsselte Aufnah-
me entschlüsselt auf der Festplatte abzulegen, so drü-
cken Sie die Taste erst, nachdem die Wiedergabe ent-
schlüsselt erfolgt.
5. Wenn Sie am gewünschten Ende angelangt sind, drü-
cken Sie die Taste. Die Datei wird unter dem ursprüng-
lichen Dateinamen mit dem Zusatz COPY + Zahl gespei-
chert.
Sobald Sie einen Kopiervorgang starten, erscheint für
ein paar Sekunden folgendes Symbol rechts oben auf
dem Bildschirm (siehe Abbildung). Um den aktuel-
len Stand des Kopiervorgangs abzurufen, drücken Sie bitte die
Taste. Der äußere Ring des Symbols zeigt den Verlauf des
Kopiervorgangs an.
78 Aufzeichnen und Wiedergabe
Hinweis
Kopiervorgänge unter 1 Minute können nicht ausgeführt wer-
den. Es ist möglich, den Kopiervorgang zu beschleunigen, in-
dem man die Wiedergabegeschwindigkeit auf 2×, 4× oder 6×
erhöht. Die Erhöhung der Wiedergabegeschwindigkeit sollte
jedoch möglichst vor Beginn des eigentlichen Kopiervorgan-
ges geschehen, da es ansonsten zu Bildstörungen in der Kopie
kommen kann. Als empfehlenswerte Geschwindigkeit für ei-
ne Kopie ist 4× anzusehen. Sollte es bei dieser Geschwindig-
keit dennoch zu Bildfehlern in der Kopie kommen, so sollten
Sie die Geschwindigkeit bei weiteren Kopiervorgängen redu-
zieren.
7.5 MP3 abspielen
Um MP3-Dateien auf dem digitalen Receiver abzuspielen, müs-
sen Sie diese von Ihrem PC auf den Receiver übertragen. Nä-
heres zum Übertragen von MP3-Dateien auf den Receiver fin-
den Sie unter § 9.3.
Um MP3-Dateien abzuspielen, führen Sie bitte folgende Schrit-
te durch:
1. Drücken Sie die Taste und dann entweder die Taste
oder , um die MP3-Dateienliste aufzurufen.
2. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Datei. Möchten Sie gleich mehrere Dateien abspielen las-
sen, wählen Sie diese mit der Taste aus.
3. Drücken Sie die
OK Taste. Das Abspielen startet.
4. Um nähere Informationen zu einer gerade gespielten MP3-
Datei zu erhalten, drücken Sie bitte die Taste. Die
Info-Box wird aufgerufen mit Angaben zu Dateinamen,
Album, Interpret, Dauer usw.
5. Um das Abspielen zu beenden, drücken Sie die Taste.
7.6 Festplatte formatieren 79
Wenn Sie die Taste während des Abspielens einer MP3-
Datei drücken, gelangen Sie in den Wiederholmodus. Es er-
scheint das Symbol für Wiederholung in der Info-Box.
Möchten Sie einen ganzen Ordnerinhalt abspielen lassen, be-
wegen Sie den Auswahlbalken auf den gewünschten Ordner.
Drücken Sie die Taste, um das Abspielen zu starten.
7.6 Festplatte formatieren
To format the hard disk of the digital receiver, select the Instal-
lation > Format Hard Disk menu.
Formatting the hard disk will delete all files permanently. If a
new hard disk drive is installed, it must be formatted because
the file system of the digital receiver is different from any of
the personal computer. You cannot use time shift and record
functions with an unformatted hard disk.
Bei Auslieferung des digitalen Receivers ist es nicht nötig, die
Festplatte zu formatieren. Eine Formatierung der Festplatte ist
dann nötig, wenn
der Speicherplatz mit der Zeit zu gering geworden ist
die Zugriffszeit auf die Festplatte länger geworden ist
eine neue Festplatte eingebaut worden ist, da das Da-
teiensystem des digitalen Receivers sich von dem eines
PCs unterscheidet. Ohne eine Formatierung sind die Funk-
tionen Time-Shift oder Aufzeichnen nicht ausführbar.
Um die Festplatte im digitalen Receiver zu formatieren, gehen
Sie im Menü bitte auf Installation > Festplatte formatieren.
Hinweis
Bedenken Sie, dass bei Formatierung der Festplatte alle darauf
befindlichen Dateien verloren gehen.
80 Das Topfield Anwenderprogramm
Kapitel 8
Das Topfield
Anwenderprogramm
Es gibt Nutzer, die sich mit der Programmiersprache C++ aus-
kennen und Programme für den digitalen Receiver schreiben
können. Diese Benutzerprogramme bezeichnen wir als TAP
(Topfield Application Program). Wir empfehlen für ein TAP
den Diab Compiler von Wind River zu nutzen. Besuchen Sie
die Webseite der Firma unter: http://ww.windriver.com. Al-
ternativ können Sie auch auf Varianten der GNU-C Compiler-
sammlung zurückgreifen. Die Programmierschnittstelle (Ap-
plication Program Interface) und eine Programmbibliothek von
TAPs erhalten Sie unter: http://www.i-topfield.com.
Folgende Bedingungen müssen Sie beachten, wenn die TAPs
auf Ihrem Gerät laufen sollen:
Die Anwendungen müssen in der Dateinamenerweite-
rung tap heißen. Alle anderen Erweiterungen werden
ignoriert.
Die Anwendungen müssen in dem Ordner Programm-
datei abgelegt sein.
81
Näheres zum Transfer von Anwendungsprogrammen auf Ih-
ren digitalen Receiver finden Sie unter §
9.3.
Damit ein TAP auf Ihrem digitalen Receiver ausgeführt wer-
den kann, führen Sie folgende Schritte durch:
1. Drücken Sie die Taste
2. Sofern Sie sich nicht in der Liste der Programmdateien
befinden, drücken Sie die Taste so oft, bis die Liste
für Programmdateien erscheint.
3. Bewegen Sie den Auswahlbalken auf die gewünschte
Datei.
4. Drücken Sie die Taste
OK .
5. Möchten Sie das Programm verlassen, drücken Sie auf
EXIT .
Die Abbildung zeigt die Bild-
schirmansicht eines TAPs. Die-
ses TAP ist der Image Viewer
ein Programm, das die An-
sicht von BMP-, GIF- und JPG-
Bildformaten auf dem Bild-
schirm möglich macht.
Dieses TAP können Sie sich unter: http://www.i-topfield.
com herunterladen.
Wenn Sie sich auf der Programmdateienliste im Menü befin-
den, haben Sie die Möglichkeit, verschiedene Befehle auszu-
führen: Sie können Programmdateien umbenennen, sortieren,
löschen usw. Nähere Erläuterungen zu den Befehlen für Pro-
grammdateien finden Sie unter § 7.2.
Wenn Sie möchten, dass eine Anwendung automatisch beim
82 Das Topfield Anwenderprogramm
Einschalten des digitalen Receivers ausgeführt wird, verschie-
ben Sie die Anwendung in den Unterordner Auto Start des
Ordners Programmdatei. Möchten Sie, dass die Anwendung
beim Starten des Receivers nicht ausgeführt wird, halten Sie
bitte die Zifferntaste
0 während des kompletten Startvorgan-
ges des Receivers gedrückt.
83
Kapitel 9
Firmware Updates sowie
Übertragung von Daten
Der digitale Receiver wird mit einer stabilen und einfach zu
bedienenden Firmware ausgeliefert. Topfield ist jedoch um ste-
tige Verbesserungen bemüht. Daher kann es sein, dass neue
Versionen - neue Releases - herausgegeben werden. Die aktu-
ellen Firmwareupdates und Utilities erhalten Sie unter: http:
//www.i-topfield.com.
Sie sollten die Firmware Ihres digitalen Receivers vor dem
Download einer neuen Firmware im Menü überprüfen.
84 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten
Die Version Ihrer Firmware kön-
nen Sie im Menü überprüfen
unter Information > Receiver
Status.
Hinweis
Updaten Sie nur neue Firmware, die dieselbe System ID wie
Ihr Gerät trägt. Andernfalls wird das Update fehlschlagen.
9.1 Neue Firmware updaten
Von einer Rundfunkstation
Es gibt verschiedene Möglichkeiten, wie Sie eine neue Firm-
ware von Topfield auf Ihren digitalen Receiver aufspielen kön-
nen. Eine neue Firmware kann über bestimmte Satelliten über-
tragen werden. Dieses Verfahren bezeichnet man als OTA (Over
the Air) und ist Standard für Datenübertragung und -empfang
in drahtlosen Kommunikationssystemen.
9.1 Neue Firmware updaten 85
Um neue Software über OTA
upzudaten, gehen Sie im Menü
bitte auf Installation > Software
upgrade.
Wenn Sie den Befehl Start aus-
wählen, startet der Software
Update.
Satellit Astra
Frequenz 12603 MHz
Symbolrate 22000 KS/s
Polarisation Horizontal
PID 347
Dies sind Informationen zu
einem Transponder, von dem
Sie ein OTA-Update empfangen
können.
Die Informationen zu einem Transponder für ein OTA-Update
können sich jedoch ändern. Besuchen Sie daher die Topfield-
Webseite, um aktuelle Informationen abzurufen: http://www.
i-topfield.com.
Von einem Computer über den USB-Port
Mit Hilfe eines USB-Kabels können Sie eine neue Firmware
von einem Computer auf Ihren digitalen Receiver übertragen.
Dazu benötigen Sie TFDN_USB, ein Tool zur Firmware-Übertragung
über USB, welches Sie von der Topfield Webseite downloa-
den können. http://www.i-topfield.com. Dieses Tool wur-
de vermutlich bereits mit der Installation der Topfield-Utilities
auf Ihrem PC installiert. Nichtsdestotrotz sollten Sie von Zeit
zu Zeit prüfen, ob eine aktualisierte Version des Programms
auf der Topfield-Webseite zum Download angeboten wird.
Um dieses Verfahren zu nutzen, führen Sie bitte folgende Schrit-
te durch:
86 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten
1. Laden Sie die neue Firmware für Ihren digitalen Recei-
ver von der Topfield-Webseite auf Ihren PC herunter.
2. Laden Sie auch das Tool TFDN_USB von der Topfield-
Webseite auf Ihren PC herunter
3. Stecken Sie ein USB-Kabel in den USB-Port des digitalen
Receivers und des Computers.
4. Schalten Sie den digitalen Receiver in den Bereitschafts-
modus (Standby).
5. Starten Sie das Programm TFDN_USB.
Führen Sie unter TFDN_USB folgende Schritte durch:
1. Drücken Sie die
Find Taste.
2. Wählen Sie die zuvor heruntergeladene Firmware aus.
3. Drücken Sie die
Download Taste.
4. Wenn Sie den Download beenden möchten, drücken Sie
die
Stop Taste.
5. Schalten Sie den digitalen Receiver in den Betriebsmo-
dus Das Update sollte nun beginnen und in wenigen
Augenblicken abgeschlossen sein.
9.1 Neue Firmware updaten 87
6. Sobald END im Display des Digital-Receivers erscheint,
schalten Sie diesen wieder in den Bereitschaftsmodus
(Standby) und anschließend in den Betriebsmodus.
Auf Ihrem Digital-Receiver sollte sich nun die aktualisierte
Firmware befinden.
Von einem Computer über die RS232-Schnittstelle
Mit Hilfe eines Nullmodemkabels können Sie neue Firmwa-
re von einem Computer auf Ihren digitalen Receiver übertra-
gen. Dazu benötigen Sie TFDN-Down, ein Tool zur Software-
Übertragung über RS232, welches Sie von der Topfield-Webseite
downloaden können: http://www.i-topfield.com.
Um dieses Verfahren zu nutzen, führen Sie bitte folgende Schrit-
te durch:
1. Laden Sie die neue Firmware für Ihren digitalen Recei-
ver von der Topfield-Webseite auf Ihren PC herunter.
2. Laden Sie auch das Tool TFDN-Down von der Topfield-
Webseite auf Ihren PC herunter.
3. Stecken Sie ein Nullmodemkabel in den Port des digita-
len Receivers und des Computers.
4. Schalten Sie den digitalen Receiver in den Bereitschafts-
modus (Standby).
5. Starten Sie das Programm TFDN-Down.
Führen Sie unter TFDN-Down folgende Schritte durch:
88 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten
1. Drücken Sie die
Find Taste.
2. Wählen Sie die zuvor heruntergeladene Firmware aus.
3. Drücken Sie die
Download Taste.
4. Wenn Sie den Download beenden möchten, drücken Sie
die
Stop Taste.
5. Schalten Sie den digitalen Receiver in den Betriebsmo-
dus Das Update sollte nun beginnen und in wenigen
Augenblicken abgeschlossen sein.
6. Sobald END im Display des Digital-Receivers erscheint,
schalten Sie diesen wieder in den Bereitschaftsmodus
(Standby) und anschließend in den Betriebsmodus.
Auf Ihrem Digital-Receiver sollte sich nun die aktualisierte
Firmware befinden.
Von einem anderen digitalen Receiver über die RS232-Schnittstelle
Mit Hilfe eines Nullmodemkabels können Sie neue Firmware
von einem gleichartigen digitalen Receiver auf Ihren digitalen
Receiver übertragen.
Um dieses Verfahren zu nutzen, führen Sie bitte folgende Schrit-
te durch:
1. Stecken Sie ein Nullmodemkabel in den Port Ihres digi-
talen Receivers und des anderen digitalen Receivers.
2. Schalten Sie beide digitale Receiver ein.
3. Gehen Sie im Menü unter Installation > Transfer Softwa-
re > Transfer Software zu anderem Receiver.
9.2 Receiverdaten übertragen
Der digitale Receiver speichert folgende Daten:
Senderliste
9.3 Dateien übertragen 89
Favoritenliste
Benutzerspezifische Systemeinstellungen
Sie haben die Möglichkeit, diese Daten von einem digitalen
Receiver zu einem anderen gleichartigen digitalen Receiver
mit Hilfe eines Nullmodemkabels zu übertragen.
Um diese Daten zu übertragen, führen Sie bitte folgende Schrit-
te durch:
1. Stecken Sie ein Nullmodemkabel in den Port Ihres digi-
talen Receivers und des anderen digitalen Receivers.
2. Schalten Sie beide digitale Receiver ein.
3. Gehen Sie im Menü unter Installation > Transfer Softwa-
re > Transfer Daten zu anderem Receiver.
Hinweis
Alle benutzerspezifischen Systemeinstellungen werden mit
den Daten zu den Sendern übertragen. Das bedeutet, dass Sie
die eigenen Daten verlieren. Sie sollten daher wichtige Daten
wie z.B. Videoeinstellungen vor dem Datentransfer abspei-
chern und sichern.
9.3 Dateien übertragen
Sie haben die Möglichkeit, Aufzeichnungen, MP3-Dateien und
Topfield-Anwendungsprogramme zwischen Ihrem digitalen
Receiver und Ihrem PC mittels USB zu übertragen. Dazu be-
nötigen Sie Altair, ein Tool zur Daten-Übertragung, welches
Sie von der Topfield-Webseite downloaden können: http://
www.i-topfield.com. Dieses Tool wurde vermutlich bereits
mit der Installation der Topfield utilities auf Ihrem PC instal-
liert. Nichtsdestotrotz sollten Sie von Zeit zu Zeit prüfen, ob
eine aktualisierte Version des Programms auf der Topfield Web-
seite zum Download angeboten wird.
90 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten
Um Aufzeichnungen vom digitalen Receiver auf Ihren Com-
puter zu übertragen, führen Sie bitte folgende Schritte durch:
1. Downloaden Sie das Tool Altair von der Topfield-Webseite
auf Ihren Computer.
2. Stecken Sie ein USB-Kabel in den Port des digitalen Re-
ceivers und des Computers.
3. Schalten Sie den digitalen Receiver ein.
Führen Sie unter Altair folgende Schritte durch:
1. Wählen Sie eine Datei aus, die Sie übertragen möchten.
In der linken Spalte werden Ihnen die auf Ihrem digita-
len Receiver befindlichen Ordner und Dateien aufgeli-
stet, in der rechten Spalte sehen Sie die Ordner und Da-
teien, die auf Ihrem Computer sind.
2. Drücken Sie die
Taste, wenn Sie die Datei von Ih-
rem digitalen Receiver auf Ihren Computer übertragen
möchten.
3. Drücken Sie die
Taste, wenn Sie die Datei von Ihrem
Computer auf den digitalen Receiver übertragen möch-
ten.
Sie können unter Altair, durch anklicken der Turbo LED die
9.3 Dateien übertragen 91
Übertragungsgeschwindigkeit erhöhen. Im Turbo-Modus ist
es jedoch nicht mehr möglich, den digitalen Receiver zu be-
dienen, bis die Datenübertragung beendet ist. Wiedergaben
und/oder Aufnahmen werden während der Datenübertragung
im Turbo-Modus nicht fortgesetzt. Sollte die Übertragung zum
PC fehlschlagen, so prüfen Sie bitte, ob sich Sonderzeichen im
Dateinamen befinden. Da Ihr Windows-PC nicht alle Sonder-
zeichen verarbeiten kann, welche im Namen der Aufzeich-
nung vorkommen, wird empfohlen, nicht zulässige Sonder-
zeichen (\ / : * ? " < > |) vorher aus dem Dateinamen zu
entfernen. Sollte die Übertragung zum PC bei einer Dateigrös-
se von über 4 GB wieder von vorne beginnen oder abbrechen,
so ist das Dateisystem auf Ihrem PC nicht in der Lage, Dateien
zu verarbeiten, die grösser als 4GB sind. Sofern Sie Windows
XP oder Windows 2000 einsetzen, sollten Sie Ihr Dateisystem
von FAT32 in NTFS umwandeln.
Die Umwandlung von FAT/FAT32 zu NTFS geschieht auf ei-
gene Gefahr und kann folgendermaßen durchgeführt werden:
1. Legen Sie eine DOS-Startdiskette in Ihr Diskettenlauf-
werk und schalten sie Ihren Computer ein. Direkt nach
dem Hochfahren startet nun die Eingabeaufforderung.
2. Geben Sie nun z.B. den Befehl C: ein (sollten Sie Win-
dows XP/2000 auf einem anderen Laufwerk installiert
haben, so geben Sie bitte den entsprechenden Laufwerks-
buchstaben ein), um auf das Laufwerk zu gelangen, auf
dem Windows XP/2000 installiert ist. Tippen sie nun cd
Windows gefolgt von cd system ein. An der DOS Einga-
beaufforderung steht nun C:\WINDOWS\SYSTEM\. Jeden
Befehl müssen sie mit ENTER bestätigen!
3. Schreiben sie nun den Befehl convert.exe c: /fs:ntfs hin.
Der Parameter C: bestimmt das Laufwerk, dass konver-
tiert werden muss. Die Konvertierung startet nun.
Bei der Konvertierung sollte es normalerweise nicht zu einem
92 Firmware Updates sowie Übertragung von Daten
Datenverlust kommen, trotzdem ist es sehr ratsam, alle wich-
tigen Dateien vor der Konvertierung zu sichern.
Wenn Sie ältere Versionen von Windows einsetzen oder kei-
ne Konvertierung von FAT32 in NTFS vornehmen möchten,
dann müssen Sie die zu übertragenden Aufnahmen, welche
grösser als 4 GB sind, zuvor auf dem Topfield-Receiver mittels
der Schnittfunktion in kleinere Dateien zerlegen.
93
Index
1. Audiosprache, 19
1. Untertitelsprache, 19
16:9, 23
16:9-Fernsehgerät, 23
2. Audiosprache, 19
2. Untertitelsprache, 19
4:3, 23
4:3-Fernsehgerät, 23
A/V Ausgangssignal, 20
ab 16 Jahren, 27
Alle Sender, 45
alphabetisch, 55, 68
Altair, 89, 90
Anbieter, 55
Anbieter anzeigen, 43
Andere, 37
Anschlussart, 32
ANT, 13, 14
Anzeigeformat, 23, 24
Application Program Interface,
80
Astra, 85
AUDIO L/R, 13
Aufnahme, 61
Aufzeichnen, 62
Ausschalten, 33
Auto Start, 82
Automatischen, 37
Benutzermodus, 34
Bewegung, 34
Bezahl-Sender, 42
Bild-in-Bild, 51
Bildformat, 23
Breitbild, 23
C++, 80
CAM, 8
Canal+, 29
CAS, 38
CAS–FTA, 55
Center extract, 24
Common Interface, 8
Common Interface, 9
Conditional Access Module, 8
Conditional Access System, 38
CVBS, 21
Das Format ist, 63
Dateiname, 63
Datum, 63
Dauer, 60, 63
Diab, 80
94 INDEX
Digital Video Broadcasting, 1
DiSEqC 1.1 und DiSEqC 1.0
Schalter, 33
DiSEqC Befehlsmodus, 34
Download, 86, 88
Durchschleifen, 32
DVB, 1
ein Mal, 63
Einrichtungsmodus, 34, 35
Einschalten, 34
einschalten, 29
Einstellungsmodus, 25, 26
Einzeln, 32
Electronic Program Guide, 2
Elektronische Programmzeitschrift,
46
Elektronischen Programmzeit-
schrift, 25, 29
entsperren, 28, 69
EPG, 25, 29
Erweiterten, 38
Euroconnector, 21
Externes A/V, 22
FAT32, 92
Fav–NoFav, 55
Favoriten verwalten, 56
FBAS, 21
Festplatte formatieren, 79
Find, 86, 88
Format Hard Disk, 79
Free to Air, 38
Frei/Verschlüsselt, 38
Frequenz, 38
FTA, 38
FTA+CAS, 38
FTA–CAS, 55
Gehe zur Position, 34, 36, 37
Gehe zur Ref., 35
GMT, 25
Größe, 68
Greenwich Mean Time, 25
Hinzufügen zu FAV, 43
Home Transponder, 30
IF OUT, 13
Info-Box Anzeigedauer, 28
Info-Box Position, 29
Installation, 39
jeden Wochentag, 63
jedes Wochenende, 63
Jugendschutz, 27
Kanal, 39
Kanalsuchlauf, 39
keine Info-Box, 28
Keine Sperre, 27
Löschen, 55
Letterbox, 23
Limit Aus, 35
Limit O, Limit W, 35
links, 48
LNB, 31
LNB Einstellung, 32
LNB Frequenz , 32
LNB IN, 13, 14
LNB Power, 33
Low Noise Block Converter bzw.
rauscharmer Signa-
lumsetzer, 31
manuell, 26
Manuellen, 37
95
MediaHighway EPG, 30
MediaHighway-EPG, 29
Mein Breitengrad, 36
Mein Längengrad, 36
Menüsprache, 18
Modulator, 24
Modus, 62
Mono, 48
Motoreinstellung, 34
Motorgesteuertes DiSEqC 1.2,
34
Motorisiertes DiSEqC 1.3, 36
Multi, 20
Nach dieser Sendung, 60
Nach nächster Sendung, 60
Name des Satelliten, 32, 34, 36,
37
Namen des Satelliten, 30
Netzwerksuche, 38
Neuberechnung, 35
nie ausblenden, 28
Nord, 36
NTFS, 92
NTSC, 20
NTSC M, 24
OSD Transparenz, 28
Ost, 36
OTA, 84
Over the Air, 84
PAL, 20
PAL G, 24
PAL I, 24
PAL K, 24
PID, 38
Pin-Code ändern, 27
PiP, 51
Polarisation, 38
Programmdatei, 80, 82
Radio, 62
Receiver Status, 84
rechts, 48
Referenzposition, 36
Reset, 35
RF IN, 13, 17
RF Kanal, 24
RF LOOP OUT, 13
RF OUT, 13, 17
RGB, 21
RGB, 21
RS-232, 13
S-VIDEO, 13, 15
S-Video, 21
S-Video, 21
S/PDIF, 13
Süd, 36
Satellit, 55, 62
Satellite, 43
Satellitenwinkel, 36
Save, 76
SCART, 21
schneiden, 75
Sender, 62
Sender verwalten, 53
Sendersuche, 37
SMATV, 38
Software upgrade, 85
Sortieren, 44, 55
Soundmodus, 24
Spannungsversorgung 5V Aus,
39
Speichern, 35
96 INDEX
speichern, 76
Sperre, 43
Sperren, 54, 69
sperren, 28, 43, 69
Spracheinstellung, 18
Standard, 22, 55
Start, 85
Startzeit, 63
Stereo, 48
Stop, 86, 88
Suchlaufmodus, 39
Suchmodus, 37
Super-Video, 21
Symbolrate, 38
System ID, 84
täglich, 63
TAP, 80
TFDN-Down, 87
TFDN_USB, 85, 86
Time Shift, 50
Time-Shift, 29
Timereinstellung, 62
Topfield Application Program,
80
Totale Sperre, 27
Transfer Daten zu anderem Re-
ceiver, 89
Transfer Software zu anderem
Receiver, 88
Transponder, 1
Transponder, 34, 36
Tuner, 43
Tunerauswahl, 62
TV, 13, 15
TV Typ, 20
Typ, 62
Umbenennen, 54, 69
umbenennen, 43
Universal LNB, 33
USALS Einstellung, 35
USB, 13, 86
VCR, 13, 16, 22
VCR SCART Typ, 22
Verschieben, 36, 54
VIDEO, 13
Video Ausgang, 21
wöchentlich, 63
Werkseinstellung, 40
West, 36
Wind River, 80
YUV, 21
YUV, 21
Zeit, 68
Zeiteinstellung, 25
Zeitformat, 26
Zensur, 27
Zugriffsbeschränkung, 28
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem norma-
len Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte
getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Ge-
sundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln
Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Res-
sourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde,
oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen,
wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Be-
dingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zu-
sammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Menüaufbau und technische Daten können ohne Vorankundigung geändert werden, wenn
sie zur Verbesserung des Gerätes dienen.
Copyright © 2006, Topfield Co., Ltd. German version
http://www.i-topfield.com 110T-91015-202-1 Rev. 1
http://www.topfield-europe.com
32

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

topfield-tf-5400-pvr-combo
  • kann nicht mehr aus hauptmenü aussteigen
    möchte Kanalliste wählen , ist aber nicht möglich
    Menü Taste reagiert nicht Eingereicht am 21-7-2020 18:10

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Topfield TF 5400 PVR combo wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info