458416
59
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
48
English Français
Nederlands Italiano
ABC
Open Toe Appliqué Foot
Use the Open Toe Appliqué Foot when doing
Appliqué or decorative stitches, to be able to see the
stitching line better, and to allow the foot to feed
smoothly over the build up of the satin stitching.
A. Raise the foot release lever to remove the foot.
B. Place the Open Toe Appliqué Foot on the needle
plate aligning needle holes.
C. Lower the presser foot lever so that the ankle
snaps on the foot.
Open Toe Appliqué Foot is an optional
accessory.
Pied ouvert
Utilisez le pied ouvert lorsque vous devez faire des
appliques ou des points décoratifs. Le pied-de-biche
ouvert vous permettra de mieux voir les lignes de
couture et de passez aisément sur les points
décoratifs.
A. Poussez le levier de changement de pied-de-biche
vers vous et retirez le pied en place.
B. Mettre en place le pied ouvert sur la plaque aiguille
tout en alignant les trous de la plaque et du pied.
C. Abaissez le levier de pied-de-biche de manière à
clipper le pied sur son support.
Le pied ouvert est un accessoire en option.
Open Applicatievoet
Gebruik de open applicatievoet voor applicaties en
decoratieve steken, dit stelt U in staat om de naailijn
beter te volgen en een beter transport te geven over
de dicht op elkaar staande steken.
A. Zet de persvoethendel omhoog om het
standaardvoetje te verwijderen.
B. Plaats de open applicatievoet op de naaldplaat
zodat de naaldopening gelijk valt met die van de
naaldplaat.
C. Zet de persvoethendel naar beneden zodat het
pinnetje in de houder klikt.
Open Applicatievoet is een optioneel
accessoire.
Piedino per applicazioni con punta aperta
Usate il piedino per applicazioni con punta aperta
quando dovete fare applicazioni o punti decorativi; vi
permette di vedere in modo migliore la linea di
cucitura, e permette al piedino di trasportare in modo
scorrevole mentre si fa il punto satin.
A. Alzate la leva alza piedino per togliere il piedino.
B. Mettete il piedino per applicazioni con punta aperta
sulla barra ago allineando i buchi con l’ago.
C. Abbassate la leva del piedino.
Il piedino per applicazioni con punta aperta è un
accessorio opzionale.
RS2000-2D_EFNI.book Page 46 Thursday, March 30, 2006 3:31 PM
59

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toyota ESY221 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Toyota ESY221

Toyota ESY221 Bedienungsanleitung - Deutsch - 48 seiten

Toyota ESY221 Bedienungsanleitung - Holländisch - 54 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info