458421
53
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/79
Nächste Seite
42
English Français
Nederlands Italiano
AB
CD
Walking Foot
This walking foot is used only with straight or zigzag stitch.
A. Name of parts
1 Holder for needle clamp
2 Holder for needle bar
B.
Rotate the handwheel toward you and raise the needle to
its highest position. And then turn off the power. Set the
pattern selecting dial: Straight stitch or zigzag stitch.
IMPORTANT: Make sure that the needle is at its high-
est position when attaching the walking foot.
C. Lift the presser foot lever to raise the presser foot.
Loosen the screw of the presser foot holder by using
screw driver and remove the foot holder.
D.
Attach the holder
1
to the needle clamp (A) and the
holder
2
to the needle bar (B). And then tighten the
screw of the presser foot holder by using screw driver.
Lower the presser foot lifter and tighten the screw of
presser foot holder.
WARNING: To avoid injury, turn the handwheel slow-
ly toward you and make sure that the needle does not
hit the walking foot.
Walking Foot is an optional accessory.
Pied-de-biche double entraînement
Ce pied-de-biche sera utilisé uniquement avec le point droit et zig zag.
A. signation des éléments constitutifs du pied
1 Support barre serre aiguille
2 Support barre aiguille
B. Amenez l’aiguille en position haute et coupez
l’alimentation électrique.
IMPORTANT: Assurez vous que l’aiguille est à sa posi-
tion la plus haute lors de l’opération de mise en place du
pied-de-biche double entraînement.
C. Sélectionnez un point droit ou un zigzag sur le bouton
sèlecteur de points.
Dévissez la vis de maintien du support de pied de biche
à l’aide du tournevis de plaque aiguille et ôtez le support.
D. Attachez le support 1 à la barre serre aiguille (A) et le
support 2 à la barre aiguille (B).
Abaissez le levier de pied-de-biche et vissez la vis de
fixation sur la barre aiguille.
ATTENTION: Pour éviter tout problème lié à cette opération,
tournez le volant vers vous mais lentement en vous assurant
que l’aiguille ne viennent pas taper sur le pied-de-biche.
Le pied-de-biche double entraînement est un accessoire
en option.
Loopvoet
Deze loopvoet kunt U alleen gebruiken voor recht stikken en
de zigzagsteek.
A. Naam van het onderdeel:
1 Houder voor de naaldklem.
2 Houder voor de persvoetstang.
B. Plaats de naald in zijn hoogste stand door aan het
handwiel te draaien en schakel daarna de machine uit.
BELANGRIJK: Wanneer U deze voet gaat gebruiken,
plaats U altijd de naald in zijn hoogste positie.
C.
Zet de persvoet omhoog doormiddel van de persvoethendel
.
Draai de schroef van de persvoethouder los met de
naaldplaatschroevendraaier.
D. Plaats de houder 1 over de naaldklem (A) en de
houder 2 aan de persvoetstang (B).
Zet de persvoethefboom naar beneden en draai de
schroef voor de persvoethouder vast.
WAARSCHUWING: Controleer eerst, voordat U gaat
naaien, dat de naald niet de persvoet raakt anders kun-
nen er ongelukken gebeuren. Dit doet U door het hand-
wiel langzaam naar U toe te draaien.
Loopvoet is een optioneel accessoire.
Piedino doppio trsporto
Il piedino doppio trasporto è stato ideato per rendere la
cucitura più semplice su alcuni tessuti, quali stoffa da
giacche, pelle, lana o jersey, rendendo così il trasporto
più sicuro e compatto.
A. Componenti
1 Staffa per il morsetto dell’ago
2 Leva per la barra ago
B.
Ruotare il volantino verso di voi e alzate l’ago nella sua
posizione più alta, e spegnete la macchina per cucire.
C. Sollevare la barra del piedino per alzare il piedino.
Allentare la vite del gambo del piedino usando il
cacciavite in dotazione e rimuovere il gambo.
D. Posizionate la staffa 1 al morsetto ago (A) e la leva 2
alla barra ago (B).
Abbassate la leva alza piedino e stringete la vite della
staffa del piedino premistoffa.
ATTENZIONE: Per evitare danni, girate il volantino len-
tamente verso di voi e assicuratevi che l’ago non urti il
piedino doppio trasporto.
Il piedino doppio trasporto è un accessorio opzionale.
RS2000-2D_EFNI.book Page 42 Wednesday, July 27, 2005 7:39 AM
53

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toyota JetB224 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Toyota JetB224

Toyota JetB224 Bedienungsanleitung - Deutsch - 48 seiten

Toyota JetB224 Bedienungsanleitung - Englisch, Holländisch, Französisch, Italienisch - 81 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info