458394
43
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
Nederlands Italiano
32
16
55
DC
Overhands naaien
Voor dik en elastisch materiaal, of zeer fijn ma-
teriaal:
Overhands naaien voorkomt rafelen aan de rand van
de stof.
1. Overtuig u ervan dat de ontkoppelingsknop in het
handwiel in de ( ) richting staat.
2. Stel de steekkeuzeknop, steeklengteknop en
zigzagbreedteknop in op... (fig A)
3. Leg de naad onder de persvoet met de rand van de
stof in een lijn met de zijkant van de persvoet.
(fig B)
Gebruik zigzagvoet of de optionele
overhandsevoet.
Overlocken
1. Overtuig u ervan dat de ontkoppelingsknop in het
handwiel in de ( ) richting staat.
2. Stel de steekkeuzeknop, steeklengteknop en
zigzagbreedteknop in op... (fig C)
3. Leg twee delen van de stof met de goede kant
tegen elkaar om te gaan naaien. (fig D)
OPMERKING
Om rafelen van de randen te voorkomen, naait u zo
dat de steken aan de rechterkant buiten de rand van
de stof vallen.
Overlocksteken kunnen gebruikt worden voor
overhands naaien.
Gebruik zigzagvoet of de optionele
overhandsevoet.
Sopraffilo
Sopraffilo di tessuti spessi o elastici
Il punto sopraffilo impedisce che i bordi si sfilaccino
1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco del volantino
sia nella posizione ( )
2. IImpostare il selettore punto, la manopola di
regolazione della lunghezza e della larghezza
del punto come… (fig. A)
3. Cucite con attenzione in modo che tutti i punti
eseguiti sul bordo destro siano allineati lungo il
bordo del tessuto (fig. B)
Utilizzare il piedino zig-zag o il piedino opzionale
(piedino per imbastiture).
Sopraggitto
1. Assicurarsi che il pulsante di sblocco del volantino
sia nella posizione ( )
2. IImpostare il selettore punto, la manopola di
regolazione della lunghezza e della larghezza
del punto come... (fig. C)
3. Unite i due pezzi del lavoro con i due diritti del
tessuto uno contro l’altro e cucite (fig. D)
NOTA
Per impedire che i bordi si sfilaccino, fate in modo che
i punti della parte destra oltrepassino il tessuto.
In certi casi, il punto di sopraggitto può essere
utilizzato per sopraffilare.
Utilizzare il piedino zig-zag o il piedino opzionale
(piedino per imbastiture).
P
43

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toyota RS2000-3D wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Toyota RS2000-3D

Toyota RS2000-3D Bedienungsanleitung - Deutsch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info