458429
47
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/70
Nächste Seite
Page 43
Français Deutsch Nederlands Italiano
SURJET A 3 FILS AVEC 1 AIGUILLE
Bien que cette machine soit conçue
principalement pour un surjet à 4 fils
avec 2 aiguilles, un surjet à 3 fils avec 1
aiguille peut être facilement réalisé en
otant 1 aiguille.
DREIFÄDIGE ÜBERWENDLINGNAHT
MIT EINER NADEL
Obwohl diese Maschine hauptsächlich
zum Nähen der vierfädigen
Überwendlingnaht mit 2 Nadeln
konzipiert wurde, können Sie
selbstverständlich auch die dreifädige
Überwendlingnaht benutzen. Sie
brauchen lediglich 1 Nadel entfernen.
HET AFWERKEN MET DRIE DRADEN
EN EEN NAALD
Hoewel deze machine voornamelijk
bedoeld is voor het afwerken met vier
draden en twee naalden, is afwerken
met drie draden en één naald ook
gemakkelijk mogelijk door één naald te
verwijderen.
SOPRAGGITTO A 3 FILI CON 1 AGO
Benchè questa macchina sia
principalmente progettata per
l’esecuzione di un sopraggitto a 4 fili
con 2 aghi, togliendo 1 ago è possibile
eseguire un sopraggitto a 3 fili con 1
ago.
(1) Togliendo l’ago di destra
E’ possibile eseguire un sopraggitto a 3
fili con 1 ago di larghezza uguale ad un
sopraggitto a 4 fili con 2 aghi.
Il rapporto di trasporto differenziale è
normalmente “N”.
(2) Togliendo l’ago sinistro
L’ago destro cuce con un punto stretto.
Utilizzate la tensione del filo destro
(bottone ). La larghezza del punto è
normalmente pari a 2,5mm.
Il rapporto di trasporto differenziale è
normalmente pari a 3 mm.
Il rapporto di trasporto differenziale è
normalmente pari a “N”.
Ago destro
(1) En otant l’aiguille de droite
Un surjet à 3 fils avec 1 aiguille aussi.
large qu’un surjet à 4 fils avec 2 aiguilles
peut être réalisé.
Utiliser la tension de fil gauche
(bouton ). La largeur de point est
normalement de 4.5mm.
Le ratio d’entrainement différentiel est
(normalement) “N”.
(1) Nähen mit der linken nadel
Die dreifädige Überwendlingnaht mit
einer Nadel hat dieselbe Breite wie
die vierfädige Überwendlingnaht mit
2 Nadeln. Verwenden Sie die linke
Fadenspannung . Die Schnittbreite
beträgt normalerweise 4.5mm
Das Differential-Trarsport-Verhältnis ist
normalerweise “N”.
(1) Door het verwijderen van de
rechternaald
Afwerken met drie draden en één naald
voor dezelfde breedte als afwerken met
vier draden en twee naalden is mogelijk.
Gebruik de linker draadspanning
(knop ). De steekbreedte is normaliter
4.5 mm.
De differentieel transport afstelling is
normaliter “N”. (zie blz.34)
(2) Door het verwijderen van de
linkernaald
De rechternaald naait met een
smalle steekbreedte. Gebruik de
rechter draadspanning (knop ). De
steekbreedte is normaliter 3 mm.
De differentieel transport afstelling is
normaliter “N”. (zie blz.34)
(2) Nähen mit der rechten nadel
Die rechte Nadel näht mit einer
schmäleren Breite. Verwenden Sie die
rechte Spannung Die Schnittbreite
beträgt ca. 3 mm
Das Differential-Trarsport-Verhältnis ist
normalerweise “N”.
(2) En otant l’aiguille gauche
L’aiguille droite coud avec une largeur
de point étroite. Utiliser la tension de fil
droit (bouton ). La largeur de point est
normalement de 3 mm.
Le ratio d’entrainement différentiel est
(normalement) “N”
47

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Toyota SL3487 (SL1T-X serie) wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info