Das Display entsperren | Unlocking the display | Sbloc care
il display | Desbloquear la pantalla | Dév errouillage de
l'éc ran | Låsa upp displayen
Ein Element auswählen | Selecting an element |
Sele zionare un elemento | Seleccionar un elemento |
Sélection d'un élément | V älja en kompone nt
Das Sur fT ab in B etrieb nehmen
a V erbinden Sie zunächst den Steckdosenadapter (B) mit dem Netzteil (A ).
Legen Sie den Steckdosenadapter so auf das Netzt eil, dass die 3 Nasen
im äußeren Kreis des Adapters in den 3 A ussparungen am Netzteil liegen.
Drehen Sie den Adapter kurz im Uhrzeigersinn, bis der Adapter mit einem
deutlichen Klick im Netzteil einrastet.
b V erbinden Sie nun das fertig zusammengebaute Netzteil mit dem Sur fT ab
und einer Steckdose und laden Sie das SurfT ab vollständig auf .
c Drücken Sie für ca. 2-3 Sekunden den Ein-/Ausschalter , um das SurfT ab einzuschalten.
d Befolgen Sie anschließend die An weisungen des Start-Assistenten,
um Ihr Sur fT ab einzurichten.
i
Im Laufe des Start-Assistenten werden Sie auf gefordert, sich mit Ihrem
Microsoft-Konto anzumelden. F alls Sie das nicht tun möchten, tippen Sie
links unten auf "Haben Sie noch kein Konto?/ Neues Konto erstellen" und
im daraufhin erscheinenden Screen links unten auf "Ohne Microsoft-Konto
anmelden" .
e Nach B eendigung des Start-Assistenten wird Ihr SurfT ab konfiguriert.
Dies kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Schalten Sie das Sur fT ab
in dieser Zeit nicht aus!
Go Green
■ D eaktivieren Sie die WLAN-F unktion, wenn Sie sie nicht v erwenden.
■ Lassen Sie das G erät nur so lange an der Steckdose , bis es vollständig
geladen ist.
■ R eduzieren Sie in den Geräteeinst ellungen die Displayhelligkeit.
■ A ktivieren Sie den Standb y-Modus, wenn Sie das SurfT ab nicht
ver wend en. Drück en Sie dazu kurz den Ein-/Ausschalt er .
Conserving energy
■ D eactivate the WiF i function when it is not in use.
■ Only lea ve the devic e connected until it is fully charged.
■ R educe the display brightness in the unit settings .
■ S witch t o standby mode when the SurfT ab is not in use.
T o do so , press (but do not hold do wn) the on/off switch.
Rispetto dell'ambiente
■ Q uando non se ne fa uso , disattivare la funzione WLAN.
■ Lasciar e il dispositiv o collegato all'alimentator e finché non è
completamente carico .
■ R idurre la luminosità del display nelle impostazioni del dispositivo .
■ Q uando non si utilizza il SurfT ab, a ttivare la modalità stand-by
pr e me nd o brevement e il pulsante di accensione/spegniment o.
Start-Screen und Desktop-Ansicht
Je nach Bedar f und V orliebe können Sie entscheiden, ob Sie den für mobi le
Geräte optimierten Startbildschir m mit Live-Kacheln ver wenden, ode r o b Si e
in der klassischen Desktop-Ansicht arbeiten möchten.
Beim ersten Einschalten Ihres SurfT abs erscheint der Startbildschirm mi t
Live-K acheln. W enn Sie zur Desktop-Ansicht wec hsel n mö cht en, tip pen Sie
links unten auf die Live-Kachel mit dem Namen "Desktop" . U m z u m
Startbildschirm zurückzukehren, tippen Sie auf die W i n d o w s - T a s t e (M ) .
Start screen and desktop view
Depending on your needs and prefer ence, you can decide whether t o use
the start screen with live tiles optimized for mobile devices , or if you want to
work in the classic desktop view .
When you rst start your SurfT ab ,the start screen with live tiles appear . If y o u
want to switch from this t o the desktop view , tap the bottom l e f t o f t h e
live tile with the name "Desktop" . T o return to the Home screen, tap t h e
Windows butt on (M).
Schermata Start e visualizzazione desktop
A seconda delle vostre esigenz e e preferenz e, potrete decider e se utilizzare
la schermata Start ottimizzata per il dispositivo mobile, con le live tile ,
oppure avviare la classica visualizzazione desktop .
Alla prima accensione del vostro SurfT ab v errà mostrata la schermata con le
live tile. Se si desidera passare alla visualizzazione deskt op, toc care in fondo
a sinistra la live tile con il test o "Desktop" . Per tornare alla schermata Start,
toccare il tasto W indows (M).
i
Wenn Ihr SurfT ab durch ein P asswort geschützt ist, müssen Sie
anschließend das Passw ort eingeben.
i
If your Sur fT ab is pr otected by a password, y ou must enter
the password.
i
Se il vostro SurfT ab è protetto da una passw ord, sarà
necessario inserirla.
i
Cuando SurfT ab esté protegida con una cla ve, deberá ingr esarla.
i
Si votre SurfT ab est protégée par un mot de passe , vous
devez saisir votre mot de passe dans un second temps .
i
Om din Sur fT ab är skyddad med ett lösenord måst e du ange
lösenordet.
Das Display bewegen | Mo ving the display |
Scorrere i l
display | Mov er la pantalla |
Défilement de l‘ affichage |
Flytta på displa yen
Preparing the SurfT ab f or operation
a F irst connect the socket adapter (B) to the power supply ( A). Insert the socket
adapter into the pow er supply in such a way that the 3 tabs in the
outer circle of the adapter fall int o the 3 slots on the power supply . T urn the
adapter clockwise just until the adapter snaps into place in the pow er supply .
b Now connect the completely assembled power supply with the SurfT ab and an
electrical outlet and charge the Sur fT ab complet ely .
c P ress the on/off swit ch for about 2-3 seconds to switch the SurfT ab on.
d Then follow the instructions in the startup wizard to set up your SurfT ab .
i
During the star tup, the wizar d prompts you to reg ister for your Microsoft
account. If you do not want to do that, tap on the bottom left " Don‘t have an
account?/ Create a new account" and in the screen that now appears at the
bottom left " Sign in without a Microsoft account" .
e After completion of the startup, your SurfT ab is configured . This may take sever al
minutes to complete . Do not turn the Sur fT ab off during this time!
Mettere in funzione il SurfT ab
a Per prima cosa collegare l’ alimentatore (B) al trasf ormatore (A ). Unire trasformatore
e alimentatore in modo che le 3 spor genze nel cerchio esterno dell’ adattatore
corrispondano ai 3 incavi del trasformator e. Ruotare leggermente l’ adattatore in
senso orario fino ad udire chiaramente il clic che seg nala lo scatto nel trasformator e.
b Collegare ora il trasf ormatore montat o al SurfT ab e a una presa di corrente;
ricaricare completamente il SurfT ab .
c P remer e il pulsante di accensione/spegnimen to per circa 2-3 secondi al fine
di accendere il SurfT ab .
d In seguito seguire le indicazioni della procedura d‘ assistenza iniziale per
configurare il SurfT ab .
i
Nel corso della procedura d’assistenza iniziale, sar ete invitati a reg istrare le
Microsoft del vostro conto. Se si desidera saltar e questo passaggio, t occare
in basso a sinistra " Non hai un account?/ Crea un nuovo account" ; nella
schermata che si presenterà toccare in basso a sinistra " A ccedi senza un
account Microsoft" .
e Al termine della pr ocedura d’assistenza iniziale il v ostro SurfT ab risulterà
configurato . Questo può richiedere alcuni minuti. Non spegner e il Sur fT ab in
questo periodo di tempo!
Startbildschirm | St art sc re en | Schermata Star t
Desktop-Ansicht | Desctop view | V isualisazzione desktop
A
B
i
i
Wenn Sie den Startbildschirm nach oben ziehen, gelangen
Sie zum Applikationsmenü.
i
T o access the application menu "pull" the Start screen with the live
tiles upward.
i
Per richiamare il menù delle applicazioni „tirare“ verso il basso la
schermata iniziale con le live tile.
i
Para mostrar el menú de aplicaciones , "arrastre" la pantalla de
inicio con pantallas dinámicas hacia arriba.
i
Pour accéder au menu de l‘ application, faites « glisser v otre doigt »
vers le haut sur l‘ écran d‘ accueil a vec les vignettes dynamiques.
i
F ör att komma åt programmenyn ska du "dra" startsk ärmen med
live brickor uppåt.
EN
A) Windows butt on
B) Camera front
C) Micro-USB socket
D) V olume control
E) On/off switch
F) Speaker
G) Keyboar d dock
H) C amer a back
I) micr oSD/SDHC
card slot
J ) Micro-SIM
card slot
K) Mains input
L) M icro-HDMI® socket
M) USB-A socket
N) Microphone
O) Audio out socket
IT
A) Pulsante W indows
B) Fot ocamera frontale
C) Presa Micro-USB
D) Regolazione volume
E) P ulsante di acc ensione/
spegnimento
F) Altoparlante
G) Dock per tastiera
H) Fot ocamera posteriore
I) L ettore di schede
microSD/SDHC
J ) Lettor e di schede
Micro-SIM
K) Ingresso rete
L) Presa Micro-HDMI®
M) Presa USB-A
N) Microfono
O) P resa di uscita audio
DE
A) Windows- T aste
B) Kamera Frontseit e
C) Micro-USB -Buchse
D) Lautstärkeregelung
E) Ein-/Ausschalter
F) Lautsprecher
G) T astatur Dock
H) Kamera Rückseite
I) micr oSD/SDHC-
Kar teneinschub
J ) Micro-SIM-
Kar teneinschub
K) Ladebuchse
L) M icro-HDMI®-Buchse
M) USB-A-Buchse
N) Mikrofon
O) Audio-Out-Buchse
Charm Bar
2
1
ES
A) T ecla W indows
B) Cámara frontal
C) Conector Micro -USB
D) Control de volumen
E) I nterruptor de
encendido/apagado
F) Altavoz
G) Dock para el teclado
H) Cámara posterior
I) Ranura para tarjetas
microSD/SDHC
J ) Ranura para tarjetas
Micro-SIM
K) Entrada de
alimentacion
L) Conector Micro-HDMI®
M) Conector USB-A
N) Micrófono
O) Conector Audio Out
FR
A) Bouton Windows
B) Caméra vue de face
C) Port Micro USB
D) Réglage du volume
E) Bouton marche/arrêt
F) Haut-parleur
G) Dock pour clavier
H) Caméra vue de
derrière
I) L ogement pour
carte microSD/SDHC
J ) Logement pour
Micro SIM
K) Entree secteur
L) Port Micro HDMI®
M) Port USB-A
N) Microphone
O) P ort de sor tie audio
SE
A) Windows-knapp
B) Kamera Framsida
C) Micro-USB -uttag
D) Volymknapp
E) Av-/P å-knapp
F) Högtalare
G) Dock för tangentbord
H) Kamera Baksida
I) micr oSD/SDHC-
kortplats
J ) Micro-SIM-kor tplats
K) Elnatets ingang
L) M icro-HDMI®-uttag
M) USB-A-uttag
N) Mikrofon
O) Audio-Out-uttag