Das Display entsperren | Unlocking the display | Sbloc care
il display | Desbloquear la pantalla | Dév errouillage de
l'éc ran | Låsa upp displayen
Ein Element auswählen | Selecting an element |
Sele zionare un elemento | Seleccionar un elemento |
Sélection d'un élément | V älja en kompone nt
Das Sur fT ab in Betrieb nehmen
a V erbinden Sie zunächst den Steckdosenadapter (B) mit dem Netzteil (A ).
Legen Sie den Steckdosenadapter so auf das Netzt eil, dass die 3 Nasen
im äußeren Kreis des Adapters in den 3 A ussparungen am Netzteil liegen.
Drehen Sie den Adapter kurz im Uhrzeigersinn, bis der Adapter mit einem
deutlichen Klick im Netzteil einrastet.
b V erbinden Sie nun das fertig zusammengebaute Netzteil mit dem Sur fT ab
und einer Steckdose und laden Sie das SurfT ab vollständig auf .
c Drücken Sie für ca. 2-3 Sekunden den Ein-/Ausschalter , um das Sur fT ab einzuschalten.
d Befolgen Sie anschließend die An weisungen des Start-Assistenten,
um Ihr Sur fT ab einzurichten.
i
Im Laufe des Start-Assistenten werden Sie auf gefordert, sich mit Ihrem
Microsoft-Konto anzumelden. F alls Sie das nicht tun möchten, tippen Sie
links unten auf "Haben Sie noch kein Konto?/ Neues Konto erstellen" und
im daraufhin erscheinenden Screen links unten auf "Ohne Microsoft-Konto
anmelden" .
e Nach Beendigung des Start-Assistenten wird Ihr SurfT ab konfiguriert.
Dies kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Schalten Sie das Sur fT ab
in dieser Zeit nicht aus!
Go Green
Deaktivieren Sie die WLAN-F unktion, wenn Sie sie nicht verwenden.
Lassen Sie das Gerät nur so lange an der Steckdose, bis es v ollständig
geladen ist.
Reduzieren Sie in den Geräteeinstellungen die Displayhelligkeit .
Aktivieren Sie den Standby-Modus , wenn Sie das SurfT ab nicht
ver wend en. Drück en Sie dazu kurz den Ein-/Ausschalt er .
Conserving energy
Deactivate the WiF i function when it is not in use.
Only leave the device connected until it is fully char ged.
Reduce the display brightness in the unit settings.
Switch to standby mode when the SurfT ab is not in use.
T o do so, press (but do not hold down) the on/off swit ch.
Rispetto dell'ambiente
Quando non se ne fa uso, disattivar e la funzione WLAN.
Lasciare il dispositivo collegat o all'alimentatore finché non è
completamente carico .
Ridurre la luminosità del display nelle impostazioni del dispositivo .
Quando non si utilizza il Sur fT ab, attivare la modalità stand-b y
pr e me nd o brevement e il pulsante di accensione/spegniment o.
Start-Screen und Desktop-Ansicht
Je nach Bedar f und V orliebe können Sie entscheiden, ob Sie den für mobi le
Geräte optimierten Startbildschir m mit Live-Kacheln ver wenden, ode r o b Si e
in der klassischen Desktop-Ansicht arbeiten möchten.
Beim ersten Einschalten Ihres SurfT abs erscheint der Startbildschirm mi t
Live-K acheln. W enn Sie zur Desktop-Ansicht wec hsel n mö cht en, tip pen Sie
links unten auf die Live-Kachel mit dem Namen "Desktop" . Um zu m
Startbildschirm zurückzukehren, tippen Sie auf die W in d o w s- T as te (M ).
Start screen and desktop view
Depending on your needs and prefer ence, you can decide whether t o use
the start screen with live tiles optimized for mobile devices , or if you want to
work in the classic desktop view .
When you rst start your SurfT ab ,the start screen with live tiles appear . If y o u
want to switch from this t o the desktop view , tap the bottom l ef t o f t he
live tile with the name "Desktop" . T o return to the Home screen, ta p th e
Windows butt on (M).
Schermata Start e visualizzazione desktop
A seconda delle vostre esigenz e e preferenz e, potrete decider e se utilizzare
la schermata Start ottimizzata per il dispositivo mobile, con le live tile ,
oppure avviare la classica visualizzazione desktop .
Alla prima accensione del vostro SurfT ab verrà mostrata la schermata con le
live tile. Se si desidera passare alla visualizzazione deskt op, toc care in fondo
a sinistra la live tile con il test o "Desktop" . Per tornare alla schermata Start,
toccare il tasto Windows (M).
i
Wenn Ihr SurfT ab durch ein P asswort geschützt ist, müssen Sie
anschließend das Passw ort eingeben.
i
If your Sur fT ab is protected by a password, you must enter
the password.
i
Se il vostro SurfT ab è protetto da una passw ord, sarà
necessario inserirla.
i
Cuando SurfT ab esté protegida con una cla ve, deberá ingr esarla.
i
Si votre SurfT ab est protégée par un mot de passe , vous
devez saisir votre mot de passe dans un second temps .
i
Om din Sur fT ab är sk yddad med ett lösenord måste du ange
lösenordet.
Das Display bewegen | Mo ving the display |
Scorrere i l
display | Mov er la pantalla |
Défilement de l‘ affichage |
Flytta på displa yen
Preparing the SurfT ab for operation
a First connect the socket adapter (B) to the power supply ( A). Insert the socket
adapter into the pow er supply in such a way that the 3 tabs in the
outer circle of the adapter fall int o the 3 slots on the power supply . Turn the
adapter clockwise just until the adapter snaps into place in the pow er supply .
b Now connect the completely assembled power supply with the SurfT ab and an
electrical outlet and charge the Sur fT ab completely.
c Press the on/off switch f or about 2-3 seconds to switch the SurfT ab on.
d Then follow the instructions in the startup wizard to set up your SurfT ab .
i
During the star tup, the wizar d prompts you to reg ister for your Microsoft
account. If you do not want to do that, tap on the bottom left " Don‘t have an
account?/ Create a new account" and in the screen that now appears at the
bottom left " Sign in without a Microsoft account" .
e After completion of the startup, your SurfT ab is configured . This may take sever al
minutes to complete . Do not turn the Sur fT ab off during this time!
Mettere in funzione il SurfT ab
a Per prima cosa collegare l’ alimentatore (B) al trasf ormatore (A ). Unire trasformatore
e alimentatore in modo che le 3 spor genze nel cerchio esterno dell’ adattatore
corrispondano ai 3 incavi del trasformator e. Ruotare leggermente l’ adattatore in
senso orario fino ad udire chiaramente il clic che seg nala lo scatto nel trasformator e.
b Collegare ora il trasf ormatore montat o al SurfT ab e a una presa di corrente;
ricaricare completamente il SurfT ab.
c Premere il pulsant e di accensione/spegnimento per cir ca 2-3 secondi al fine
di accendere il SurfT ab.
d In seguito seguire le indicazioni della procedura d‘ assistenza iniziale per
configurare il SurfT ab.
i
Nel corso della procedura d’assistenza iniziale, sar ete invitati a reg istrare le
Microsoft del vostro conto. Se si desidera saltar e questo passaggio, t occare
in basso a sinistra " Non hai un account?/ Crea un nuovo account" ; nella
schermata che si presenterà toccare in basso a sinistra " A ccedi senza un
account Microsoft" .
e Al termine della procedura d’assistenza iniziale il v ostro SurfT ab risulterà
configurato . Questo può richiedere alcuni minuti. Non spegner e il Sur fT ab in
questo periodo di tempo!
Startbildschirm | St art sc re en | Schermata Star t
Desktop-Ansicht | Desctop view | V isualisazzione desktop
A
B
i
i
Wenn Sie den Startbildschirm nach oben ziehen, gelangen
Sie zum Applikationsmenü.
i
T o access the application menu "pull" the Start screen with the live
tiles upward.
i
Per richiamare il menù delle applicazioni „tirare“ verso il basso la
schermata iniziale con le live tile.
i
Para mostrar el menú de aplicaciones, "arrastre" la pantalla de
inicio con pantallas dinámicas hacia arriba.
i
Pour accéder au menu de l‘ application, faites « glisser votre doigt »
vers le haut sur l‘ écran d‘accueil av ec les vignettes dynamiques.
i
För att komma åt programmenyn ska du "dra" startskär men med
live brickor uppåt.
EN
A) Windows butt on
B) Camera front
C) Micro-USB socket
D) V olume control
E) On/off switch
F) Speaker
G) Keyboard dock
H) Camera back
I) microSD/SDHC
card slot
J ) Micro-SIM
card slot
K) Mains input
L) M icro-HDMI® socket
M) USB-A socket
N) Microphone
O) A udio out socket
IT
A) Pulsante W indows
B) Fot ocamera frontale
C) Presa Micro-USB
D) Regolazione volume
E) Pulsante di acc ensione/
spegnimento
F) Altoparlante
G) Dock per tastiera
H) Fot ocamera posteriore
I) Lettore di schede
microSD/SDHC
J ) Lettore di schede
Micro-SIM
K) Ingresso rete
L) Presa Micro-HDMI®
M) Presa USB-A
N) Microfono
O) P resa di uscita audio
DE
A) Windows- T aste
B) Kamera Frontseit e
C) Micro-USB -Buchse
D) Lautstärkeregelung
E) Ein-/Ausschalter
F) Lautsprecher
G) T astatur Dock
H) Kamera Rückseite
I) microSD/SDHC-
Kar teneinschub
J ) M icro-SIM-
Kar teneinschub
K) Ladebuchse
L) M icro-HDMI®-Buchse
M) USB-A-Buchse
N) Mikrofon
O) A udio- Out-Buchse
Charm Bar
2
1
ES
A) T ecla Windows
B) Cámara frontal
C) Conector Micro -USB
D) Control de v olumen
E) Interruptor de
encendido/apagado
F) Altavoz
G) Dock para el teclado
H) Cámara posterior
I) Ranura para tarjetas
microSD/SDHC
J ) Ranura para tarjetas
Micro-SIM
K) Entrada de
alimentacion
L) Conector Micro -HDMI®
M) Conector USB-A
N) Micrófono
O) Conector Audio Out
FR
A) Bouton Windows
B) Caméra vue de face
C) Port Micro USB
D) Réglage du volume
E) Bouton marche/arrêt
F) Haut-parleur
G) Dock pour clavier
H) Caméra vue de
derrière
I) Logement pour
carte microSD/SDHC
J ) Logement pour
Micro SIM
K) Entree secteur
L) Port Micro HDMI®
M) Port USB-A
N) Microphone
O) P ort de sor tie audio
SE
A) Windows-knapp
B) Kamera Framsida
C) Micro-USB -uttag
D) V olymknapp
E) Av-/P å-knapp
F) Högtalare
G) Dock för tangentbord
H) Kamera Baksida
I) microSD/SDHC-
kortplats
J ) M icro-SIM-kor tplats
K) Elnatets ingang
L) M icro-HDMI®-uttag
M) USB-A-uttag
N) Mikrofon
O) A udio- Out-uttag