794322
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/6
Nächste Seite
CM2276
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedienungsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
RU | Руководство по
эксплуатации
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
1 4 6 5 12 10
11
7
8 9
23
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
Uwaga: Bez uprzedniego przepłukania urządzenia nie można zaparzyć
espresso — cykl przepłukiwania powoduje napełnienie bojlera wodą.
Wprzypadku niekorzystania zekspresu przez kilka dni należy przed
następnym użyciem przepłukać jego układ za pomocą czystej wody.
Uwaga: Gdy urządzenie pompuje wodę po raz pierwszy, może być
słychać dźwięk. Jest to normalne, jest to usuwanie powietrza w
urządzeniu. Dźwięk zaniknie po około 20sekundach.
UŻYTKOWANIE
Nagrzewanie
Aby przyrządzić filiżankę kawy, zaleca się przed parzeniem nagrzać
urządzenie, w tym lejek i filiżankę. Dzięki temu zimne części nie wpłyną
na aromat kawy.
Napełnij zbiornik na wodę, poziom wody powinien być między
wskazaniami „MAX” i „MIN”.
Włóż filtr do lejka, zamontuj lejek w ekspresie (patrz rozdział „Przed
pierwszym użyciem”, Rys. 1, 2 i 3).
Pod lejkiem postaw filiżankę do espresso.
Podłącz urządzenie do zasilania. Upewnij się, że pokrętło pary jest w
położeniu „/”.
Naciśnij przycisk wł./wył., aby włączyć urządzenie. Zapali się
czerwona kontrolka.
Naciśnij przycisk pompy kawy, gdy tylko woda zacznie wypływać, od
razu naciśnij go jeszcze raz. Dzięki temu woda jest pompowana ze
zbiornika do mechanizmu ekspresu.
Gdy kontrolka kawy zapali się na zielono, naciśnij włącznik pompy
kawy, zacznie wypływać gorąca woda.
Po 20 s wypływania wody naciśnij przycisk pompy kawy jeszcze raz.
Nagrzewanie jest skończone.
Zaparzanie espresso
Wyjmij lejek, obracając go w prawo.
Wybierz żądany filtr i włóż go do uchwytu filtra. Do zaparzenia jednej
filiżanki kawy użyj mniejszego filtra, ado dwóch — większego.
Nasyp kawę za pomocą łyżki do odmierzania — do przyrządzenia
jednej filiżanki wystarcza jedna pełna łyżka. Wyrównaj powierzchnię
wsypanej kawy ilekko ubij za pomocą zintegrowanego złyżką ubijaka.
Usuń zbrzegu filtra wszelkie pozostałości kawy. Wprzypadku
kupowania kawy mielonej upewnij się, że nadaje się ona doużytku
wekspresach do kawy. Nigdy nie ubijaj kawy zbyt mocno, gdyż będzie
ona wypływać wolno, apianka będzie miała ciemny kolor. Z drugiej
strony, za słabe ubicie powoduje zbyt szybkie wypływanie kawy
iuzyskanie pianki ojasnej barwie.
Zainstaluj uchwyt filtra w ekspresie iobróć go wprawo do pozycji
zablokowanej. Wylej z filiżanki gorącą wodę użytą do podgrzania.
Sprawdź, czy przycisk wł./wył. jest włączony, świeci się zielona
kontrolka. Naciśnij przycisk pompy kawy, aby rozpocząć zaparzanie.
Gdy ilość kawy jest już wystarczająca (nie może być zbyt duża, gdyż
wtedy kawa będzie za słaba — optymalna wartość to 30ml na
filiżankę), naciśnij przycisk pompy kawy ponownie. Jeżeli nie
zamierzasz parzyć więcej kawy, naciśnij przycisk wł./wył. ponownie,
aby wyłączyć urządzenie.
Zdemontuj uchwyt filtra, obracając go wlewo. Po wyjęciu filtra będzie
się wnim znajdować woda — jest to normalne zjawisko.
Aby usunąć zużytą kawę zuchwytu filtra, podnieś plastikowy blok
dociskowy, aby docisnąć krawędź filtra, anastępnie obróć uchwyt filtra
dogóry nogami iwystukaj fusy.
Uwaga: W trakcie pracy kontrolka gotowości co pewien czas gaśnie,
jest to normalne i oznacza, że grzałka się nagrzewa, aby utrzymać
temperaturę w standardowym zakresie.
Uwaga: Nie pozostawiaj ekspresu do kawy bez nadzoru podczas
parzenia, ponieważ czasami wymaga ręcznego sterowania.
Spienianie mleka do cappuccino
Przygotuj espresso zgodnie zwcześniej opisanymi wskazówkami.
Upewnij się, że wzbiorniku znajduje się woda.
Naciśnij przycisk pary, poczekaj, aż zapali się zielona kontrolka.
Oznacza to, że woda wbojlerze osiągnęła odpowiednią temperaturę.
Częściowo napełnij dzbanek mlekiem — objętość mleka może się
zwiększyć nawet trzykrotnie, dlatego wybierz dzbanek odpowiedniej
wielkości. Najlepsze rezultaty uzyskuje się, stosując zimne mleko
półtłuste.
Aby osiągnąć najlepszy efekt, zaleca się upuszczenie pewnej ilości
pary przed włożeniem dyszy do mleka. Obróć pokrętło regulacji pary w
lewo i przytrzymaj je przez 15 sekund, następnie obróć je z powrotem
do położenia „/”.
Umieść dzbanek pod dyszą pary.
Umieść dyszę wmleku na głębokość ok. 20mm iobróć pokrętło
regulacji pary wlewo. Mleko zacznie zwiększać objętość, ajego
konsystencja zacznie stawać się piankowa. Gdy objętość mleka stanie
się dwukrotnie większa, zanurz dyszę całkowicie ikontynuuj
podgrzewanie mleka. Po osiągnięciu żądanej temperatury (optimum to
60℃) zatrzymaj wytwarzanie pary, obracając pokrętło funkcji pary
wprawo.
Obróć pokrętło regulacji w położenie „/” i naciśnij przycisk wł./wył., aby
wyłączyć zasilanie.
Uwaga: Nigdy nie obracaj pokrętła regulacji pary szybko, w przeciwnym
razie para nagromadzi się błyskawicznie w krótkim czasie i może
wybuchnąć.
Ważne: Jednorazowo nie należy nigdy używać dyszy pary dłużej niż
przez 2minuty.
Ważne: Nie należy dopuścić do zagotowania mleka, gdyż tak
przygotowane mleko ma niekorzystny wpływ na smak przyrządzanej
kawy.
Uwaga: Aby przyrządzić więcej filiżanek cappuccino, należy najpierw
przyrządzić espresso wewszystkich filiżankach, anastępnie na końcu
przygotować spienione mleko do wszystkich kaw.
Uwaga: Wyczyścić natychmiast wylot pary mokrą gąbką po
zatrzymaniu parowania, ale uważaj, ponieważ część może być nadal
gorąca.
Przygotowywanie gorącej wody
Naciśnij przycisk wł./wył. do położenia „1”, a pokrętło regulacji pary
ustaw w położeniu „0”. Obróć pokrętło regulacji do położenia
nagrzewania. Zapali się czerwona kontrolka. Po chwili zgaśnie, a
zapali się zielona kontrolka. Będzie to oznaczało, że urządzenie
osiągnęło odpowiednią temperaturę.
Obróć pokrętło regulacji pary w lewo, z położenia „0” do „+”. (Obróć
pokrętło o co najmniej 135 stopni) Następnie obróć pokrętło
sterowania w położenie kawy/gorącej wody, z dyszy pary/gorącej
wody zacznie wypływać gorąca woda.
Uwaga: Na początku gorąca woda może zostać wytryśnięta z rurki
pary. Dlatego trzymaj dysza pary blisko wnętrza filiżanki na kawę i
upewnij się, że woda nie dotknie skóry, ponieważ może ją poparzyć.
Generowanie pary do podgrzewania płynów
Dyszy pary/gorącej wody (bez urządzenia do spieniania) można użyć
do przygotowania gorących napojów, jak gorąca czekolada, woda lub
herbata.
Wyjmij odłączany zbiornik, napełnij go wymaganą ilością wody.
Poziom wody nie powinien przekraczać oznaczenia „MAX” na
zbiorniku. Włóż zbiornik do urządzenia.
Naciśnij przycisk wł./wył., zapali się czerwona kontrolka.
Obróć pokrętło regulacji pary w położenie „/”. Postępuj według
instrukcji w punkcie „nagrzewanie. Urządzenie zacznie się
nagrzewać aż do zapalenia się zielonej kontrolki, która oznacza, że
urządzenie osiągnęło odpowiednią temperaturę.
Zanurz dyszę pary/gorącej wody w ogrzewanym płynie. Powoli obróć
pokrętło regulacji pary w lewo, aby zacząć wytwarzanie pary.
Obróć pokrętło regulacji pary w położenie „/” po osiągnięciu
wymaganej temperatury.
Naciśnij przycisk wł./wył., aby wyłączyć zasilanie.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Nie należy nigdy zanurzać kabla zasilającego , wtyczki ani samego
urządzenia w wodzie bądź innym płynie.
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy zawsze odłączyć
od zasilania i odstawić do ostygnięcia.
Wszelkie części nieelektryczne mogą być myte wciepłej wodzie
zdodatkiem detergentu. Przed kolejnym użyciem urządzenie należy
dokładnie osuszyć. Części te nie mogą być myte w zmywarce do
naczyń. Nigdy nie należy używać szorstkich środków czyszczących.
Dysza pary/gorącej wody
Zdejmij gumową rurkę, pociągając ją wdół, anastępnie umyj dokładnie.
Sprawdź, czy otwór dyszy nie jest zatkany — wrazie potrzeby odetkaj
go za pomocą szpilki.
Odkamienianie
Co miesiąc urządzenie musi być odkamieniane. W innym przypadku
smak kawy ulegnie pogorszeniu, akamień znajdujący się wewnętrzu
komponentów urządzenia może spowodować jego trwałe iniemożliwe
do usunięcia uszkodzenie.
Wprzypadku korzystania zodkamieniacza w formie niepłynnej należy
przed użyciem go wzbiorniku na wodę urządzenia upewnić się, że
całkowicie rozpuścił się wzimnej wodzie. Nie należy nigdy stosować
odkamieniacza bazującego na kwasach nieorganicznych, takich jak
kwas siarkowy, kwas solny, kwas sulfonowy czykwas octowy (np. ocet).
Tego typu odkamieniacze mogą uszkodzić urządzenie.
Zgodnie zinstrukcją wymieszaj wdzbanku zmiarką odpowiednią ilość
odkamieniacza zzimną wodą. Napełnij zbiornik na wodę przygotowanym
roztworem odkamieniającym do oznaczenia MAX. Następnie załóż
zbiornik zpowrotem wurządzeniu.
Zainstaluj lejek w urządzeniu.
Pod dyszą pary/gorącej wody postaw kubek.
Podłącz do zasilania, obróć włącznik/wyłącznik do pozycji „1”. Obróć
pokrętło sterowania parą w lewo do pozycji „+”. Obróć pokrętło
sterowania do pozycji produkcji kawy/gorącej wody i zacznie wypływać
woda. Powtórz ten krok aż połowa wody wypłynie ze zbiornika na wodę.
Następnie obróć pokrętło sterowania do pozycji grzania, aby zatrzymać
urządzenie, pozostaw odkamieniacz w urządzeniu na przynajmniej 15
minut.
Pozostaw urządzenie na 15minut, anastępnie naciśnij pokrętło
włączania/wyłączania kawy iprzycisk funkcji, przytrzymując do czasu, aż
zbiornik na wodę opróżni się. Następnie przepłucz go dokładnie.
Uruchom ponownie urządzenie i powtórz poprzednie kroki aż zniknie
odkamieniacz.
Następnie rozpocznij parzenie kawy bez zmielonych ziaren kawy.
Napełnij wodą z kranu do poziomu Max. Obróć włącznik/wyłącznik do
położenia „1”. Obróć pokrętło sterowania parą w lewo do pozycji „+”.
Obróć pokrętło sterowania do pozycji produkcji kawy/gorącej wody i
zacznie wypływać woda. Zaparzaj aż nie będzie wody w zbiorniku.
Powtórz krok 6 przynajmniej 3 razy, aby upewnić się, że rurki są czyste.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.tristar.eu.
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Povrch může být během používání horký.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Tento spotřebič je určený k použití v
domácnosti a k podobnému používání, jako
například:
kuchyňky personálu v obchodech, kancelářích a na jiných
pracovištích.
Klienty v hotelích, motelech a jiných ubytovacích zařízeních.
V penzionech.
Na statcích a farmách.
Děti si nesmí hrát se spotřebičem.
Tento spotřebič by neměli používat děti.
Udržujte tento spotřebič a jeho napájecí šňůru
mimo dosah dětí.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Hlavní vypínač + světelná
indikace 7. Nádržka na vodu
2. Spínač vodního čerpadla +
světelná indikace 8. Odkapávací deska
3. Spínač páry + světelná indikace 9. Odkapávací miska
4. Knoflík ovládání přívodu páry 10. Filtr
5. Pěnicí systém 11. Nálevka
6. Poloha ohřevu 12. Odměrná lžička s pěchovadlem
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Zařízení a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Umístěte spotřebič na rovný stabilní povrch a zajistěte minimálně 10 cm
volného prostoru kolem spotřebiče. Tento spotřebič není vhodný pro
instalaci do skříně nebo pro venkovní použití.
Spotřebič propláchněte čistou vodou následujícím postupem:
Zkontrolujte, zda jsou všechna tlačítka v poloze vypnuto a zda
je knoflík páry uzavřen otočením ve směru hodinových ručiček.
Vytáhněte nádržku na vodu a naplňte ji studenou vodou po
značku MAX. Doporučujeme používat filtrovanou vodu, neboť
káva pak chutná lépe a omezuje se usazování vápníku. Nikdy
nepoužívejte perlivou vodu.
Nádržku vraťte na místo a ujistěte se, že je umístěna správně.
Jemně na ni zatlačte, aby se ventil na dně spojil s přívodem
vody do spotřebiče. Je běžné, že v prostoru pod nádržkou
zůstane trochu vody. Tu lze odstranit pomocí houbičky.
Usaďte filtr do nálevky (bez instantní kávy ve filtru). Zarovnejte
výřez na filtru s drážkou v portafiltru. Uzamkněte filtr na místě
otočením vlevo nebo vpravo.
Připevněte nálevku ke kávovaru tak, že ji podržíte lehce
pootočenou doleva (viz obr. 1) a poté budete otáčet proti směru
hodinových ručiček, dokud nebude pevně uchycena (viz obr. 2 a
3)
Umístěte konvici. Zkontrolujte, že je knoflík ovládání přívodu
páry v poloze „/“.
Připojte zdroj napájení a stisknutím hlavního vypínače zapněte
spotřebič. Rozsvítí se červená světelná indikace.
Stiskněte spínač čerpadla kávy, čerpadlo začne čerpat vodu.
Když vytéká voda, zavřete čerpadlo opětovným stisknutím téhož
tlačítka.
Ujistěte se, že není stisknut spínač páry a chvilku počkejte,
spotřebič zahájí předehřívání. Jakmile se rozsvítí zelená
kontrolka, předehřívání je dokončeno.
Znovu stiskněte spínač čerpadla kávy a začne vytékat voda.
Když bude voda vytékat zhruba 1 minutu, zastavte čerpadlo
opětovným stisknutím spínače čerpadla.
Důležité: Nemůžete si připravit espresso, pokud jste spotřebič nejdříve
nepropláchli. Cyklus propláchnutí zajistí naplnění ohřívače vodou. Pokud
jste spotřebič několik dní nepoužívali, musíte jej před použitím
propláchnout čistou vodou.
Poznámka: Při prvním čerpání vody můžete být ze spotřebiče slyšet
zvuk. To je normální, protože dochází k odstraňování vzduchu ze
spotřebiče. Tento zvuk přestane cca po 20 vteřinách.
POUŽITÍ
Předehřev
Aby byla káva co nejlepší, doporučuje se spotřebič před přípravou kávy
předehřát, a to včetně nálevky a šálku, aby chuť kávy neovlivňovaly
studené části.
Naplňte nádržku na vodu, hladina vody by měla být mezi
značkami ,MAX‘ a ,MIN‘.
Umístěte filtr do nálevky a připevněte nálevku ke kávovaru (viz
kapitola ,Před prvním použitím‘, obr. 1, 2 a 3).
Postavte šálek na espresso pod nálevku.
Připojte spotřebič ke zdroji napájení. Zkontrolujte, že je knoflík přívodu
páry v poloze ,/‘.
Stisknutím hlavního vypínače zapněte přístroj, rozsvítí se červená
světelná indikace.
Stiskněte tlačítko čerpadla kávy, když začne vytékat voda, okamžitě ho
stiskněte znovu. Účelem tohoto kroku je čerpat vodu z nádržky do těla
přístroje.
Když světelná indikace kávy zezelená, měli byste stisknout tlačítko
čerpadla kávy a začne vytékat horká voda.
Jakmile bude voda vytékat po dobu 20 sekund, znovu stiskněte tlačítko
čerpadla kávy. Předehřev je dokončen.
Příprava espressa
Oddělte nálevku jejím otočením ve směru hodinových ručiček.
Zvolte požadovaný filtr a umístěte ji do držáku filtru. Menší filtr slouží k
přípravě jednoho šálku, zatímco větší filtr se používá pro přípravu 2
šálků.
Pomocí odměrné lžičky nasypte kávu, jednu plnou lžičku na jeden
hrníček, zarovnejte povrch a následně jej jemně stlačte pěchovadlem
odměrné lžičky, otřete všechnu kávu z okrajů. Když kupujete mletou
kávu, ujistěte se, že je vhodná pro kávovary. Kávu nikdy nestlačujte
příliš, jinak by hotová káva vytékala pomalu a pěna by byla tmavá.
Pokud ji však stlačíte málo, káva vyteče příliš rychle a pěna bude příliš
světlá.
Držák filtru upevněte na spotřebič a otočením doprava jej zajistěte ve
správné poloze. Nechejte horkou vodu vytékat do šálku, který jste použili
pro předehřev. Zkontrolujte, zda je zapnut hlavní vypínač, bude svítit
zelená světelná indikace. Zahajte přípravu kávy stisknutím tlačítka
čerpadla kávy.
Když je kávy v hrníčku dost, avšak ne příliš mnoho, aby nebyla slabá
(optimální dávka je 30 ml na hrníček), znovu ručně stiskněte tlačítko
čerpadla kávy. Pokud se nechystáte připravovat další kávu, stiskněte
hlavní vypínač a spotřebič vypněte.
Držák filtru odejměte otočením doleva. Ve filtru bude po vyjmutí voda. To
je normální.
Na odstranění použité kávy z držáku filtru zvedněte prosím plastový
přítlačný blok a zatlačte na hranu filtru. Následně otočte držák filtru dnem
nahoru a kávu z něj vyklepněte.
Poznámka: Během provozu je normální, že indikátor připravenosti k
provozu zhasne – znamená to jen to, že se ohřívač zahřívá, aby udržoval
teplotu ve standardním rozmezí.
Důležité: Během přípravy kávy nenechávejte kávovar bez dozoru. Občas
je nutný manuální provoz.
Šlehání mléka na cappuccino
Espreso připravíte dle popisu výše.
Zkontrolujte, zda je v nádržce voda.
Stiskněte tlačítko páry a počkejte, než světelný indikátor zezelená, což
značí, že ohřívač dosáhl správné teploty.
Nádobu částečně naplňte mlékem – objem mléka se zvýší až třikrát,
takže musíte vybrat přiměřeně velkou nádobu. Nejlepších výsledků
dosáhnete při použití studeného polotučného mléka.
Nejlepších výsledků dosáhnete, když před ponořením trysky do mléka
trochu páry vypustíte do vzduchu. Otočte knoflíkem ovládání přívodu
páry doleva a podržte ho po dobu 15 sekund, poté jím otočte zpět do
polohy ,/‘.
Nádobu umístěte pod trysku páry.
Trysku ponořte do mléka do hloubky přibližně 20 mm a knoflík ovládání
přívodu páry otočte proti směru hodinových ručiček, mléko začne
zvětšovat svůj objem a napěňovat se. Když se objem mléka zvětší
dvojnásobně, ponořte celou trysku do mléka a pokračujte v jeho
ohřívání. Po dosažení požadované teploty (60 ℃ je optimální) zastavte
páru otočením funkčního knoflíku páry ve směru hodinových ručiček.
Otočte knoflíkem do polohy ,/‘ a stisknutím hlavního vypínače odpojte
zdroj napájení.
Poznámka: Nikdy neotáčejte tlačítkem ovládání přívodu páry moc rychle,
protože by se pára začala hromadit velmi rychle během krátké doby, což
by mohlo zvýšit riziko výbuchu.
Důležité: S tryskou páry nikdy nepracujte bez přerušení déle než 2
minuty.
Důležité: Mléko nikdy nenechte vařit, neboť by se tím poškodila chuť
kávy.
Důležité: Na přípravu více než jednoho hrníčku kapučína, připravte
nejdříve espressa a poté připravte šlehané mléko pro všechny kapučína.
Důležité: Jakmile skončí napařování, ihned očistěte vývod páry vlhkou
houbičkou, přičemž postupuje opatrně, tato část může být stále velmi
horká.
Příprava horké vody
Stiskněte hlavní vypínač do polohy „1“ a knoflík ovládání přívodu páry do
polohy „0“. Otočte ovládacím knoflíkem do polohy předehřevu. Rozsvítí
se červený indikátor, po chvíli červený indikátor zhasne a rozsvítí se
zelený indikátor, což značí, že přístroj dosáhl správné teploty.
Poté otočte knoflíkem ovládání přívodu páry proti směru hodinových
ručiček z polohy „0“ do polohy „+“. (Otočte knoflíkem nejméně o 135
stupňů) Poté otočte ovládacím knoflíkem do polohy pro kávu / horkou
vodu a z trysky páry / horké vody začne vytékat horká voda.
Důležité: Na začátku může horká voda z parní trysky stříkat. Proto držte
parní trysku blízko vnitřní strany šálku a ujistěte se, že se voda nedotýká
pokožky, protože by mohla způsobit popálení.
Příprava páry pro ohřev tekutin
Parní trysku/trysku na horkou vodu (bez pěnícího zařízení) lze použít pro
přípravu horkých nápojů jako horké čokolády, vody nebo čaje.
Vyjměte odnímatelnou nádržku a naplňte ji požadovanou vodou. Hladina
vody by neměla překročit rysku „MAX“ v nádržce. Poté nádržku správně
umístěte do přístroje.
Stiskněte hlavní vypínač, rozsvítí se červený indikátor.
Otočte knoflíkem ovládání přívodu páry do polohy „/“. Postupujte podle
pokynů v části ,předehřev. Spotřebič bude provádět předehřev, dokud
se nerozsvítí zelený indikátor, což značí, že zařízení dosáhlo správné
teploty.
Ponořte trysku páry / horké vody do tekutiny, která se má ohřát.
Pomalým otočením knoflíkem ovládání přívodu páry proti směru
hodinových ručiček zahajte vypouštění páry.
Jakmile bude dosaženo požadované teploty, otočte knoflíkem ovládání
přívodu páry do polohy „/“.
Stisknutím hlavního vypínače odpojte zdroj napájení.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Kabel, zástrčku ani spotřebič samotný nikdy neponořujte do vody ani
jiných kapalin.
Před čištěním spotřebič vždy odpojte ze zásuvky a nechte vychladnout.
Veškeré neelektrické díly lze mýt v teplé vodě s čisticím prostředkem.
Před opakovaným použitím pečlivě usušte. Tyto části nelze mýt v myčce
nádobí. Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky.
Tryska páry/horké vody
Gumovou hadičku zatáhněte směrem dolů a poté ji pečlivě umyjte.
Zkontrolujte, zda otvory v trysce nejsou ucpané, v případě potřeby je
vyčistěte pomocí špičatého předmětu.
Odvápnění
Spotřebič je třeba každý měsíc zbavovat vodního kamene. V opačném
případě se bude chuť kávy zhoršovat a vodní kámen usazený ve
spotřebiči může způsobit trvalé a neopravitelné poškození spotřebiče.
V případě, že používáte pevný prostředek na odstraňování vodního
kamene, ujistěte se před nalitím vody do nádrže, zda se prostředek ve
studené vodě zcela rozpustil. Nikdy nepoužívejte prostředek na
odstraňování vodního kamene na bázi minerálních kyselin jako je
kyselina sírová, kyselina chlorovodíková, kyselina amidosulfonová a
kyselina octová (např. ocet). Tyto prostředky na odstraňování vodního
kamene by mohly spotřebič poškodit.
Vhodný prostředek na odstraňování vodního kamene smíchejte se
studenou vodou v odměrné nádobě v souladu s pokyny. Vodní nádrž
naplňte po značku Max připraveným roztokem prostředku na
odstraňování vodního kamene. Následně vodní nádrž vraťte do
spotřebiče.
Vložte trychtýř do zařízení.
Pod trysku páry/horké vody umístěte hrníček.
Připojte ke zdroji napájení, otočte tlačítko on/off do polohy „1“. Otočte
knoflík pro přípravu páry proti směru hodinových ručiček do pozice +.
Otočte ovládací knoflík do polohy káva/horká voda a začne vytékat voda.
Opakujte tento krok, dokud není nádržka s vodou z poloviny prázdná.
Poté otočte ovládací knoflík do pozice ohřevu, abyste zařízení zastavili.
Nechte působit přípravek na odstranění vodního kamene minimálně 15
minut.
Spotřebič nechte 15 minut odpočívat, poté stiskněte hlavní vypínač kávy
a funkční tlačítko, dokud nebude vodní nádrž prázdná. Následně pečlivě
opláchněte.
Restartujte jednotku a opakujte předchozí kroky, dokud neodstraníte
všechen přípravek na odstranění vodního kamene.
Poté začněte vařit kávu bez kávového prášku. Naplňte kohoutkovou
vodou do maximální úrovně. Vypínač nastavte do polohy 1. Otočte
knoflík pro přípravu páry proti směru hodinových ručiček do pozice +.
Otočte ovládací knoflík do polohy káva/horká voda a začne vytékat voda.
Vařte, dokud v nádržce nezbývá žádný voda.
Opakujte krok 6 minimálně 3krát, abyste se ujistili, že jsou trubky čisté.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.tristar.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Zariadenie nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Spotrebič je treba umiestniť na stabilnú, rovnú
plochu.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
Povrch môže byť pri používaní horúci.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Toto zariadenie je určené iba na používanie v
domácnosti a na podobné účely a smie sa
používať, napríklad:
Vkuchynských kútoch vyhradených pre personál v obchodoch,
kanceláriách a v iných profesionálnych priestoroch.
Smú ho používať klienti hotelov, motelov a iných priestorov,
ktoré majú ubytovací charakter.
Vturistických ubytovniach.
Na farmách.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič
a napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
POPIS KOMPONENTOV
1. Vypínač so svetelnou kontrolkou 7. Zásobník na vodu
2. Spínač čerpadla kávovaru so
svetelnou kontrolkou 8. Platňa na odkvapkávanie
3. Vypínač pary so svetelnou
kontrolkou 9. Miska na odkvapkávanie
4. Regulátor pary 10. Filter
5. Napeňovacie zariadenie 11. Lievik
6. Pozícia ohrievania 12. Odmerná lyžica s utláčadlom
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Vyberte prístroj a príslušenstvo zo škatule. Z prístroja odstráňte náleky,
ochrannú fóliu alebo igelit.
Zariadenie umiestnite na rovnú stabilnú plochu, pričom dbajte na to, aby
okolo zariadenia ostal voľný priestor minimálne 10 cm. Tento výrobok nie
je vhodný pre inštaláciu do skrine či na použitie vonku.
Spotrebič dôsledne prepláchnite čistou vodou podľa nasledovných
pokynov:
Skontrolujte, či sú všetky tlačidlá vo vypnutej polohe a či je
regulátor pary zatvorený otočením v smere hodinových ručičiek.
Vytiahnite zásobník na vodu, odstráňte veko a naplňte ju vodou
po značku MAX. Odporúčame používať filtrovanú vodu, pretože
káva z nej je lepšia a obmedzuje usádzanie vodného kameňa.
Nikdy nepoužívajte perlivú vodu.
Zásobník vráťte na miesto, skontrolujte, či je umiestnený
správne a jemne naň zatlačte, aby sa ventil na dne spojil s
prívodom vody spotrebiča. Je normálne, že v priestore pod
zásobníkom zostane trocha vody, môžete ju odstrániť špongiou.
Do lievika vložte filter (vo filtri nesmie byť žiadna mletá káva).
Zarovnajte výstupok na filtri s drážkou na prechodovom filtri.
Otočením doľava alebo doprava uzamknite filter na svojom
mieste.
Lievik pripevnite ku kávovaru tak, že ho budete držať mierne
smerom vľavo (obr. 1) a následne ho otočíte v protismere
hodinových ručičiek, až kým sa pevne neuchytí na svojom
mieste (obr. 2 a 3).
Položte pohár. Regulátor pary musí byť v polohe „/“.
Pripojte k zdroju napájania a stlačením vypínača zariadenie
zapnite. Rozsvieti sa červená svetelná kontrolka.
Po stlačení tlačidla čerpadla kávovaru začne čerpadlo
pumpovať vodu. Keď začne voda vytekať, opätovným stlačením
toho istého tlačidla čerpadlo zastavte.
Skontrolujte, či nie je stlačené tlačidlo prípravy pary a chvíľu
počkajte. Zariadenie spustí predhrievanie. Keď sa rozsvieti
zelená kontrolka, znamená to, že predhrievanie je dokončené.
Po opätovnom stlačení tlačidla čerpadla kávovaru začne
vytekať voda.
Nechajte vodu vytekať a približne po 1 minúte ju zastavte
opätovným stlačením tlačidla čerpadla.
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar CM-2276 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info