MX 4 18 6
EN | Inst ruc tio n man ual
NL | G ebrui ksaanwi jzing
FR | Mode d’ em ploi
DE | Bedienin gsanl eitung
ES | Manu al de usua rio
PT | Manual de u tiliz ador
IT | Man uele utente
SV | Bruksa nvisnin g
PL | Inst rukcja o bsług i
CS | Návod na po užití
SK | Návod na použ itie
P ARTS DESCRI PTION / ONDERDE LENBESC HRIJVING / DESC RIPTION DES PIÈ CES / TEILEB ESCHREIB UNG /
DESCRIP CIÓN DE LAS PIEZAS / DESCR IÇÃO DO S COM PONENTES / DESC RIZIONE DELLE P ARTI /
BESKRIV NING A V DELA R / OPI S CZĘŚCI / POPI S SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
4 4
11
5
6
7
8
9
10
2
1
3
SE RV IC E.T RI STAR. EU
T rist ar Eu rope B.V . | Ju les V ernewe g 8 7
5015 BH Tilburg | The Net her lan ds
[WEEE L OG O]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Donotallowchildrentousethedevicewithout
supervision.
• Switchofftheapplianceanddisconnectfrom
supplybeforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse.
• Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyif
itisleftunattendedandbeforeassembling,
disassemblingorcleaning.
• Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliance
cleanatalltimes,becauseitcomesintodirect
contactwithfood.
• NOTE:Thechoppingbladesareverysharp,
avoidphysicalcontactduringemptyingand
cleaningthedevice,youcanseriouslyinjure.
• Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
– Staffkitchenareasinshops,officesandother
workingenvironments.
– Byclientsinhotels,motelsandother
residentialtypeenvironments.
– Bedandbreakfasttypeenvironments.
– Farmhouses.
PARTSDESCRIPTION
1. Speedcontroller
2. Normalspeedbutton
3. Turbospeedbutton
4. Releasebuttons
5. Whisk
6. Whiskbase
7. S/SStick
8. Lid
9. Bowl
10. Blades
11. Measuringcup
BEFORETHEFIRSTUSE
• Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
• Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
• Neverusethemixerforlongerthan1minutecontinuously,afterthis
allowthemixertocooldownfor5minutes.
• Thebladesoftheslicingandchoppingdiskandthebladechoppingare
verysharp,avoidphysicalcontact,youcanseriouslyinjure.
USE
Usingthehandmixer
• Placethewhiskbaseontheengineunitandpressuntilitlocks.
• Placetheguardinthewhiskbase.Toremovetheguardfromthewhisk
base,pulltheguardfromthemixerbowl.
• Connectthepowercabletothesocketandselectwiththespeedbuttons
thedesiredspeed.Ifyoupressoneoftheswitchesoffthedevicethe
devicestartsdirectly,byreleasingtheswitchstopsthemachine
immediately.
• Youcanstirminoringredientssuchaseggwhite,cream,instant
dessertsandeggsandsugarforcakes.
UsingtheStickblender
• Placethestickblenderontotheengineunitandpressuntilitlocks.
• Tounlockthestickblender,pressthereleasebuttonsandtakeoffthe
stickblender
• Connectthepowercabletothesocketandselectwiththespeedbuttons
thedesiredspeed.Ifyoupressoneoftheswitchesoffthedevicethe
devicestartsdirectly,byreleasingtheswitchstopsthemachine
immediately.
• Alwaysusethedeliveredmeasuringcupforpureeingandchoppingfruit,
vegetablesandsmallpiecesofmeat.
Usingthechopperbowl
• Placethebladeatthepivotpointinthemiddleofthebowl.
• Placethelidonthebowl.Placetheengineonthelidandpressuntilit
locks.
• Connectthepowercabletothesocketandselectwiththespeedbuttons
thedesiredspeed.Ifyoupressoneoftheswitchesoffthedevicethe
devicestartsdirectly,byreleasingtheswitchstopsthemachine
immediately.
• Youcanusemeat,cheese,vegetables,herbs,bread,cookiesandnuts
heels.Donotchopanyhardfoodslikecoffeebeans,icecubes,spices
orchocolate,thismaydamagetheknife.Removeanybonesfromthe
meatandcutfoodintocubesof12cm.Placethebowlonaflat,stable
surface.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheaccessorieswithwarmsoapywatertoavoidbacterialgrowth.
Theaccessoriesarenotdishwasherproof.
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
• CAUTION!Theknivesinthechopperandinthebowlareverysharp,
nevertryityourselftoundothechopperbladeandbecarefulcleaningit.
Avoidallbodilycontactwiththeblades,theycanseriouslyinjureyou.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageattheend
ofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecyclingof
electricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolontheappliance,
instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothisimportant
issue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.Byrecycling
ofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushtothe
protectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesforinformation
regardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Buitenhetbereikvankinderenhoudenindien
ergeentoezichtis.
• Schakelhetapparaatuitenverwijderde
stekkeruithetstopcontact,voordatu
accessoiresverwisseltofbewegende
onderdelenbenadert.
• Koppelhetapparaatteallentijdelosalser
geentoezichtisenalvorenshetapparaatte
monteren,tedemonterenoftereinigen.
• Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuiverte
houden,aangezienhetindirectcontactkomt
meteetwaren.
• LETOP:Dehakmessenzijnzeerscherp.
Vermijdfysiekcontacttijdenshetlegenen
reinigenvanhetapparaat.Ukunternstigletsel
oplopen.
• Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
– Personeelskeukensinwinkels,kantorenen
anderewerkomgevingen.
– Doorgasteninhotels,motelsenandere
residentiëleomgevingen.
– Bed&Breakfasttypeomgevingen.
– Boerderijen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Snelheidsregelaar
2. Knopvoornormalesnelheid
3. Knopvoorturbosnelheid
4. Ontgrendelingsknoppen
5. Garde
6. Gardeopzetstuk
7. RVSstaaf
8. Deksel
9. Kom
10. Messen
11. Maatbeker
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
• Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
• Laatdemixernooitlangerdan1minuutcontinudraaien.Laatdemixer
hiernaaltijd5minutenafkoelen.
• Demessenzijnzeerscherp,pasopmethetschoonmaken.Voorkom
iederlichamelijkcontactmetdemessen,dezekunnenuernstig
verwonden.
GEBRUIK
Gebruikvandehandmixer
• Plaatshetgardeopzetstukopdemotorunitendrukeroptotdathet
vastklikt.
• Plaatsdegardeinhetgardeopzetstuk.Haaldegardeuitdemengkom
omdegardeuithetgardeopzetstukteverwijderen.
• Steekdestekkerinhetstopcontactenselecteermetde
snelheidsknoppendegewenstesnelheid.Indienuéénvande
schakelaarsindruktstarthetapparaatdirect,bijhetloslatenvande
schakelaarstopthetapparaatdirect.
• Ukuntlichteingrediëntenkloppenzoalseiwit,room,instanttoetjes,en
eierenensuikervoorgebak.
Destaafmixergebruiken
• Plaatsdestaafmixeropdemotorunitendrukeroptotdathijvastklikt.
• Drukopdeontgrendelingsknoppenomdestaafmixerteontgrendelenen
neemdestaafmixereraf.
• Steekdestekkerinhetstopcontactenselecteermetde
snelheidsknoppendegewenstesnelheid.Indienuéénvande
schakelaarsindruktstarthetapparaatdirect,bijhetloslatenvande
schakelaarstopthetapparaatdirect.
• Gebruikaltijddebijgeleverdemaatbekervoorhetpurerenofhakkenvan
groenten,fruitenkleinestukkenvlees.
Gebruikvandehakmolen
• Plaatshetmesophetdraaipuntinhetmiddenvandekom.
• Plaatsdedekselopdekom.Plaatsdemotorunitophetdekselendruk
eroptotdathijvastklikt.
• Steekdestekkerinhetstopcontactenselecteermetde
snelheidsknoppendegewenstesnelheid.Indienuéénvande
schakelaarsindruktstarthetapparaatdirect,bijhetloslatenvande
schakelaarstopthetapparaatdirect.
• Ukuntvlees,kaas,groenten,kruiden,brood,koekjesennotenhakken.
Hakgeenhardeetenswarenzoalskoffiebonen,ijsblokjes,specerijenof
chocolade,hierdoorkanhetmesbeschadigdraken.Verwijdereventuele
bottenuithetvleesensnijdhetvoedselinblokjesvan12cm.Plaatsde
komaltijdopeenvlakkeenstabieleondergrond.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinigdeaccessoiresmetwarmsopomdegroeivanbacteriënte
voorkomen.Deaccessoireszijnnietvaatwasserbestendig.
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
• LETOP!DemessenindeRVSstaafenindekanzijnzeerscherp,
probeernooitzelfhetmesindeRVSstaaflostehalenenpasopmet
hetschoonmakenervan.Voorkomiederlichamelijkcontactmetde
messen,dezekunnenuernstigverwonden.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans
souslecontrôled’unadulte.Cetappareilne
doitpasêtreutilisépardespersonnesdontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentales
sontréduitesoumanquantd'expérienceetde
connaissance,saufsiellessontsurveilléesou
siellesontreçudesinstructionspourutiliser
cetappareilentoutesécuritéenétant
conscientesdesdangersliés.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl'appareil.Maintenez
l'appareiletsoncordond'alimentationhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8ans.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsoussurveillanced’un
adulte.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil.
• Éteignezl’appareiletdébranchezledusecteur
avantdechangerlesaccessoiresou
d’approcherdepartiesamoviblesdurantle
fonctionnement
• Débrancheztoujoursl'appareildusecteursi
vousquittezlapièceetavantdelemonter,le
démonteroulenettoyer.
• Ilestimpératifdeconservercetappareilpropre
enpermanencecarilestencontactdirectavec
desaliments.
• NOTE:Leslamesduhachoirsonttrès
tranchantes.Éviteztoutcontactphysiquelors
duvidageetdunettoyagedel’appareil.Vous
pourriezvousblessergravement.
• Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
– coincuisinedescommerces,bureauxet
autresenvironnementsdetravail
– hôtels,motelsetautresenvironnementsde
typerésidentiel
– environnementsdetypechambred’hôtes
– fermes.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Boutondevitesse
2. Boutondevitessenormale
3. Boutondevitesseturbo
4. Boutonsdedéverrouillage
5. Fouet
6. Supportdufouet
7. Tigeinox
8. Couvercle
9. Bol
10. Lames
11. Doseur
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
• Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
• N'utilisezjamaislemixeurcontinuellementpendantplusde1minute.
Aprèscettedurée,laissezrefroidirlemixeurpendant5minutes.
• Leslamesdudisquerâpe/éminceuretducouteaumétalliquesont
extrêmementtranchantes,évitertoutcontactphysiqueavecellessans
quoivouspourriezvousblessergravement.
UTILISATION
Utilisationdumixeuràmain
• Placezlesupportdufouetsurl'unitémoteuretappuyezpourle
verrouiller.
• Placezlaprotectionsurlesupportdufouet.Pourretirerlaprotectiondu
supportdufouet,tirezlaprotectionhorsdubolmixeur.
• Branchezlecordond’alimentationàlapriseetsélectionnezlavitesse
souhaitéeaveclesboutonsdevitesse.Enappuyantsurl’undes
boutonsdel’appareil,ildémarredesuite,ils’arrêteimmédiatementen
relâchantlebouton.
• Vouspouvezbattredespetitsingrédientscommedesblancsd’œufs,de
lacrème,desdessertsinstantanés,desœufsetdusucrepourles
gâteaux.
Utilisationdubâtonmélangeur
• Placezlebâtonmélangeursurl'unitémoteuretappuyezpourle
verrouiller.
• Pourdébloquerlebâtonmélangeur,appuyezsurlesboutonsde
déverrouillageetretirezle.
• Branchezlecordond’alimentationàlapriseetsélectionnezlavitesse
souhaitéeaveclesboutonsdevitesse.Enappuyantsurl’undes
boutonsdel’appareil,ildémarredesuite,ils’arrêteimmédiatementen
relâchantlebouton.
• Utiliseztoujoursleverremesureurfournipourréduireenpuréeou
couperdesfruits,légumesoupetitsboutsdeviande.
Utilisationduhachoir
• Placezlalamesurlepointdepivotaucentredubol.
• Posezlecouverclesurlebol.Placezlemoteursurlecouvercleet
appuyezpourleverrouiller.
• Branchezlecordond’alimentationàlapriseetsélectionnezlavitesse
souhaitéeaveclesboutonsdevitesse.Enappuyantsurl’undes
boutonsdel’appareil,ildémarredesuite,ils’arrêteimmédiatementen
relâchantlebouton.
• Vouspouvezutiliserdelaviande,dufromage,deslégumes,des
herbes,dupain,desbiscuitsetdesnoix.Nedécoupezpasdenourriture
durecommedesgrainsdecafé,descubesdeglace,desépicesoudu
chocolat,celapourraitendommagerleslames.Retirezlesosdela
viandeetcoupezlanourritureencubesde1à2cm.Placezlebolsur
unesurfaceplateetstable.
NETTOYAGEETMAINTENANCE
• Nettoyezlesaccessoiresàl'eauchaudesavonneusepourévitertout
croissancebactérienne.Lesaccessoiresnevontpasaulavevaisselle.
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
• ATTENTION!Leslamesduhachoirdanslebolsonttrèscoupantes,
n'essayezjamaisdedésassemblerleslamesvousmêmeetfaites
attentionlorsquevouslesnettoyez.Éviteztoutcontactphysiqueavec
leslames,ellespeuventprovoquerdesblessuressérieuses.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8Jahrenverwendetwerden,
wennsiedabeikontinuierlichbeaufsichtigt
werden.DiesesGerätdarfvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• KinderdürfendasGerätnichtohne
Beaufsichtigungbenutzen.
• SchaltenSiedasGerätausundtrennenesvon
derStromversorgung,bevorSieZubehörteile
wechselnodersichbeweglichenTeilennähern.
• TrennenSiedasGerätimmervonder
Stromversorgung,wennesunbeaufsichtigt
zurückgelassenwirdsowievordem
Zusammenbau,derZerlegungoderReinigung.
• Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmer
sauberzuhalten,weilesindirektenKontaktmit
Nahrungsmittelnkommt.
• HINWEIS:DieHackmessersindsehrscharf;
vermeidenSiebeimEntleerenundbeider
ReinigungdesGerätseinenKörperkontakt.Sie
könnensichernsthaftverletzen!
• DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
– InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosund
anderengewerblichenBereichen.
– VonKundeninHotels,Motelsundanderen
Wohneinrichtungen.
– InFrühstückspensionen.
– InGutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Geschwindigkeitsregler
2. Normalgeschwindigkeitsregler
3. Turbogeschwindigkeitsregler
4. Freigabetaste
5. Schneebesen
6. Rührbesenhalterung
7. Edelstahlstab
8. Deckel
9. Behälter
10. Messer
11. Messbecher
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.