• WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
• DenMixerniemalslängerals1Minutedurchgehendverwendenund
danach5Minutenabkühlenlassen.
• DieKlingenderSchneidundHackscheibeunddesSchneidmessers
sindsehrscharf.BerührenSiediesenicht,dadaszuschweren
Verletzungenführenkann.
GEBRAUCH
VerwendungdesHandmixers
• SetzenSiedenSchneebesenfußaufdieMotoreinheitunddrückenSie
darauf,biserverriegeltist.
• SetzenSiedieSchutzvorrichtungindenSchneebesenfuß.Umdie
SchutzvorrichtungausdemSchneebesenfußzuentfernen,ziehenSie
dieSchutzvorrichtungvonderMischschüssel.
• SteckenSiedasNetzkabelindieNetzsteckdoseeinundwählenSiemit
denGeschwindigkeitstastendiegewünschteGeschwindigkeitaus.
WennSieeinenderSchalterdrücken,schaltetsichdasGerätdirektan.
WennSiedenSchalterloslassen,schaltetsichdasGerätaugenblicklich
aus.
• NebensächlicheZutaten,wiez.B.Eiweiß,Sahne,Instantdesserts,sowie
EierundZuckerfürKuchenkönneneingerührtwerden.
GebrauchdesPürierstabs
• SetzenSiedenPürierstabaufdieMotoreinheitunddrückenSiedarauf,
bissieverriegeltist.
• UmdenPürierstabzuentriegeln,drückenSieaufdieFreigabetasten
undnehmenSiedenPürierstabab.
• SteckenSiedasNetzkabelindieNetzsteckdoseeinundwählenSiemit
denGeschwindigkeitstastendiegewünschteGeschwindigkeitaus.
WennSieeinenderSchalterdrücken,schaltetsichdasGerätdirektan.
WennSiedenSchalterloslassen,schaltetsichdasGerätaugenblicklich
aus.
• BenutzenSieimmerdenmitgeliefertenMessbecher,umObst,Gemüse
undkleinereFleischstückezupürierenundzuzerkleinern.
VerwendungdesHackmessers
• DasMesseramDrehpunktinderMittederSchüsselanbringen.
• LegenSiedenDeckelaufdieSchüssel.SetzenSiedenMotoraufden
DeckelunddrückenSiedarauf,biserverriegeltist.
• SteckenSiedasNetzkabelindieNetzsteckdoseeinundwählenSiemit
denGeschwindigkeitstastendiegewünschteGeschwindigkeitaus.
WennSieeinenderSchalterdrücken,schaltetsichdasGerätdirektan.
WennSiedenSchalterloslassen,schaltetsichdasGerätaugenblicklich
aus.
• FürdieVerwendungvonFleisch,Käse,Gemüse,Kräutern,Brot,Keksen
undNüssen.KeinehartenLebensmittel,wiez.B.Kaffeebohnen,
Eiswürfel,GewürzeoderSchokoladezerhacken,dadurchkönntedas
Messerbeschädigtwerden.AlleKnochenausdemFleischentfernen
unddieSpeisenin12cmgroßeWürfelschneiden.DieSchüsselauf
eineebene,stabileOberflächestellen.
REINIGUNGUNDPFLEGE
• ReinigenSiedasZubehörmitwarmemSeifenwasser,umdas
WachstumvonBakterienzuvermeiden.DieZubehörteilesindnicht
spülmaschinengeeignet.
• ReinigenSiedasGerätmiteinemfeuchtenTuch.VerwendenSie
niemalsscharfeoderscheuerndeReiniger,TopfreinigeroderStahlwolle.
DieswürdedasGerätbeschädigen.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten.
DasGerätinnichtspülmaschinenfest.
• VORSICHT!DieKlingendesStabmixersunddesHackmesserssind
sehrscharf,dasHackmesserniemalsselberentfernenundbeim
Reinigenvorsichtigsein.DieKlingennichtberühren,siekönnen
ernsthafteVerletzungenverursachen.
GARANTIE
• DiesesProdukthateineGarantievon24Monaten.Der
Garantieanspruchgiltnur,wenndasProduktgemäßdenAnweisungen
undgemäßdemZweck,fürdeneskonzipiertwurde,benutztwird.Der
OriginalKaufbeleg(Rechnung,BelegoderQuittung)musszusammen
mitdemKaufdatum,demNamendesEinzelhändlersundder
ArtikelnummerdesProdukteseingereichtwerden.
• DetaillierteInformationenüberdieGarantiebedingungenfindenSieauf
unsererServiceWebsiteunter:www.service.tristar.eu
UMWELT
DiesesGerätdarfamEndeseinerLebenszeitnichtimHausmüll
entsorgtwerden,sondernmussaneinerSammelstellefürdasRecyceln
vonelektrischenundelektronischenHaushaltsgerätenabgegeben
werden.DasSymbolaufdemGerät,inderBedienungsanleitungundauf
derVerpackungmachtSieaufdieseswichtigeThemaaufmerksam.Diein
diesemGerätverwendetenMaterialienkönnenrecyceltwerden.Durch
dasRecycelngebrauchterHaushaltsgeräteleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumUmweltschutz.FragenSieIhreörtlicheBehördenach
InformationenübereineSammelstelle.
Support
SämtlicheInformationenundErsatzteilefindenSieunterservice.tristar.eu!
ESManualdeinstrucciones
SEGURIDAD
• Siignoralasinstruccionesdeseguridad,
eximiráalfabricantedetodaresponsabilidad
porposiblesdaños.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,
correspondealfabricante,alrepresentanteoa
unapersonadecualificaciónsimilarsu
reemplazoparaevitarpeligros.
• Nuncamuevaelaparatotirandodelcabley
asegúresedequenosepuedaenredarconel
cable.
• Elusuarionodebedejareldispositivosin
supervisiónmientrasestéconectadoala
alimentación.
• Esteaparatosedebeutilizarúnicamentepara
elusodomésticoysóloparalasfuncionespara
lasquesehadiseñado.
• Esteaparatonodebeserutilizadoporniñosde
0a8años.Esteaparatopuedeserutilizado
porniñosapartirdelos8añossison
supervisadosdeformacontinua.Esteaparato
puedeserusadoporpersonascon
capacidadesfísicas,sensorialesomentales
reducidas,ofaltadeexperienciay
conocimientos,sirecibensupervisióno
instruccionessobreelusodelaparatodeforma
seguraycomprendenlosriesgosqueimplica.
Losniñosnopuedenjugarconelaparato.
Mantengaelaparatoyelcablefueradel
alcancedelosniñosmenoresde8años.Los
niñosnopodránrealizarlalimpiezaniel
mantenimientoreservadoalusuarioamenos
quetenganmásde8añosycuentencon
supervisión.
• Paraprotegersecontraunadescargaeléctrica,
nosumerjaelcable,elenchufenielaparatoen
elaguaocualquierotrolíquido.
• Nodejequelosniñosuseneldispositivosin
supervisión.
• Apagueelaparatoydesconéctelodela
alimentaciónantesdecambiaraccesorioso
acercarseapiezasquesemuevanduranteel
uso.
• Desconectesiempreeldispositivodela
alimentaciónsiestásinsupervisiónyantesde
montarlo,desmontarloolimpiarlo.
• Esabsolutamentenecesariomantenereste
aparatolimpioentodomomentoporqueentra
encontactodirectoconlosalimentos.
• NOTA:Lashojasdecorteestánmuyafiladas;
eviteelcontactofísicoconellasalvaciary
limpiareldispositivo,podríaherirsede
gravedad.
• Esteaparatosehadiseñadoparaelusoenel
hogaryenaplicacionessimilares,talescomo:
– zonasdecocinaparaelpersonalentiendas,
oficinasyotrosentornosdetrabajo.
– Clientesenhoteles,motelesyotrosentornos
detiporesidencial.
– Entornosdetipocasadehuéspedes.
– Granjas.
DESCRIPCIÓNDELOSCOMPONENTES
1. Controldevelocidad
2. Botóndevelocidadnormal
3. Botóndevelocidadturbo
4. Botóndedesbloqueo
5. Batidorconvencional
6. Soporteparaelbatidor
7. Varilladeaceroinoxidable
8. Tapa
9. Cubeta
10. Cuchillas
11. Vasomedidor
ANTESDELPRIMERUSO
• Saqueelaparatoylosaccesoriosdelacaja.Quitelosadhesivos,la
láminaprotectoraoelplásticodeldispositivo.
• Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,paseunpañohúmedopor
todaslaspiezasdesmontables.Nuncautiliceproductosabrasivos.
• Nousenuncalabatidoramásde1minutoseguido;pasadoestetiempo
dejeenfriarlabatidoradurante5minutos.
• Lascuchillasdeldiscoderebanarycortarylacuchilladepicarestán
muyafiladas;evitecualquiercontactofísicoconlasmismas,yaque
puederesultarheridodegravedad.
USO
Utilizacióndelabatidorademano
• Coloqueelsoporteparaelbatidorsobrelaunidaddelmotorypresione
hastaquesebloquee.
• Coloquelaprotecciónenelsoporteparaelbatidor.Pararetirarla
proteccióndelsoporteparaelbatidor,tiredelaprotecciónparasacarla
delacubeta.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorrienteyseleccione
conlosbotonesdevelocidadlavelocidaddeseada.Sipulsaunodelos
botonesdelaparato,éstefuncionarádirectamenteyalsoltarelbotónse
detendráinmediatamente.
• Puedemezclaringredientescomoclarasdehuevos,crema,postres
instantáneosyhuevosyazúcarparapasteles.
Utilizacióndelabatidoradebrazo
• Coloquelabatidoradebrazosobrelaunidaddelmotorypresionehasta
quesebloquee.
• Paradesbloquearlabatidoradebrazo,presionelosbotonesde
desbloqueoysaquelabatidoradebrazo.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorrienteyseleccione
conlosbotonesdevelocidadlavelocidaddeseada.Sipulsaunodelos
botonesdelaparato,éstefuncionarádirectamenteyalsoltarelbotónse
detendráinmediatamente.
• Utilicesiempreelvasodemediciónsuministradoparahacerpurédey
cortarfruta,verdurasypequeñostrozosdecarne.
Usodelapicadora
• Coloquelacuchillasobreelpuntopivotanteenelmediodelbol.
• Coloquelatapaenelbol.Coloqueelmotorenlatapaypresionehasta
quesebloquee.
• Conecteelcabledealimentaciónalatomadecorrienteyseleccione
conlosbotonesdevelocidadlavelocidaddeseada.Sipulsaunodelos
botonesdelaparato,éstefuncionarádirectamenteyalsoltarelbotónse
detendráinmediatamente.
• Puedeutilizarcarne,queso,vegetales,hierbas,pan,galletas,ynueces.
Nopiquealimentosduroscomogranosdecafé,cubosdehielo,
especiasochocolate,podríadañarlacuchilla.Quitetodosloshuesosa
lacarneycortelosalimentosencubosde12cm.Coloqueelbolsobre
unasuperficielisayestable.
LIMPIEZAYMANTENIMIENTO
• Limpielosaccesoriosconaguatempladayjabónparaevitarel
crecimientobacteriano.Losaccesoriosnosepuedenlavaren
lavavajillas.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.Noutiliceproductosdelimpieza
abrasivosofuertes,estropajosolanametálicaporquesepodríadañar
elaparato.
• Nosumerjanuncaelaparatoenaguaocualquierotrolíquido.El
aparatonosepuedelavarenellavavajillas.
• ¡PRECAUCIÓN!Lascuchillasdeltrituradorestánmuyafiladas,no
intentenuncaextraerlasytengacuidadoallimpiarlas.Evitetodo
contactofísicoconlascuchillasporquepuedencausarleheridasserias.
GARANTÍA
• Esteproductocuentacon24mesesdegarantía.Sugarantíaesválida
sielproductoseutilizadeacuerdoconlasinstruccionesyelpropósito
paraelquesecreó.Además,debeenviarseunjustificantedelacompra
original(factura,tíquetorecibo)enelqueaparezcalafechadela
compra,elnombredelvendedoryelnúmerodeartículodelproducto.
• Paramásdetallessobrelascondicionesdelagarantía,consultela
páginawebdeservicio:www.service.tristar.eu
MEDIOAMBIENTE
Esteaparatonodebedesecharseconlabasuradomésticaalfinalde
suvidaútil,sinoquesedebeentregarenunpuntoderecogidaparael
reciclajedeaparatoseléctricosyelectrónicos.Estesímboloenelaparato,
manualdeinstruccionesyembalajequiereatraersuatenciónsobreesta
importantecuestión.Losmaterialesutilizadosenesteaparatosepueden
reciclar.Medianteelreciclajedeelectrodomésticos,ustedcontribuyea
fomentarlaproteccióndelmedioambiente.Solicitemásinformaciónsobre
lospuntosderecogidaalasautoridadeslocales.
Soporte
¡Puedeencontrartodalainformaciónyrecambiosenservice.tristar.eu!
PTManualdeInstruções
SEGURANÇA
• Senãoseguirasinstruçõesdesegurança,o
fabricantenãopodeserconsiderado
responsávelpelodanos.
• Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,
devesersubstituídopelofabricante,oseu
representantedeassistênciatécnicaoualguém
comqualificaçõessemelhantesparaevitar
perigos.
• Nuncadesloqueoaparelhopuxandopelocabo
ecertifiquesedequeestenuncaficapreso.
• Outilizadornãodeveabandonaroaparelho
enquantoesteestiverligadoàalimentação.
• Esteaparelhodestinaseapenasautilização
domésticaeparaosfinsparaosquaisfoi
concebido.
• Esteaparelhonãodeveserutilizadopor
criançascomidadescompreendidasentreos0
eos8anos.Esteaparelhopodeserutilizado
porcriançascomidadeigualousuperiora8
anos,casosejamcontinuamente
supervisionadas.Esteaparelhopodeser
utilizadoporpessoascomcapacidades
mentais,sensoriaisoufísicasreduzidasou
comfaltadeexperiênciaeconhecimento,se
receberemsupervisãoouinstruções
relativamenteàutilizaçãoseguradoaparelhoe
compreenderemosperigosenvolvidos.As
criançasnãodevembrincarcomoaparelho.
Mantenhaoaparelhoerespectivocaboforado
alcancedecriançascomidadeinferiora8
anos.Alimpezaemanutençãonãodevemser
realizadasporcriançasanãoserquetenham
maisde8anosesejamsupervisionadas.
• Paraseprotegercontrachoqueseléctricos,
nãomergulheocabo,afichanemoaparelho
emáguaouqualqueroutrolíquido.
• Nãopermitaqueascriançasutilizemo
dispositivosemsupervisão.
• Desligueoaparelhoeretireafichadatomada
antesdealteraracessóriosouabordarpartes
quesemovemduranteautilização.
• Desliguesempreodispositivodatomadaseo
mesmoficarsemsupervisãoeantesdeo
montar,desmontaroulimpar.
• Éabsolutamentenecessáriomantereste
aparelhosemprelimpoumavezqueentraem
contactodirectocomalimentos.
• NOTA:Aslâminasdecortesãomuitoafiadas.
Eviteocontactofísicoduranteoesvaziamento
elimpezadodispositivoumavezquesepode
magoarcomgravidade.
• Esteaparelhodestinaseaserusadoem
aplicaçõesdomésticasesemelhantestais
como:
– Zonasdecozinhaprofissionalemlojas,
escritórioseoutrosambientesdetrabalho.
– Porclientesdehotéis,motéiseoutros
ambientesdetiporesidencial.
– Ambientesdedormidaepequenoalmoço.
– Quintas.
DESCRIÇÃODASPEÇAS
1. Controladordevelocidade
2. Botãodevelocidadenormal
3. Botãodevelocidadeturbo
4. Botõesdelibertação
5. Batedor
6. Apoiodobatedor
7. Batedeiraemaçoinoxidável
8. Tampa
9. Cuba
10. Lâminas
11. Copomedidor
ANTESDAPRIMEIRAUTILIZAÇÃO
• Retireoaparelhoeosacessóriosdacaixa.Retireosautocolantes,a
películaouplásticodeprotecçãodoaparelho.
• Antesdeutilizaroaparelhopelaprimeiravez,limpetodasaspeças
amovíveiscomumpanohúmido.Nuncautilizeprodutosabrasivos.
• Nuncautilizeabatedeiradurantemaisdoqueumminutodeseguida.
Após1minuto,permitaqueabatedeiraarrefeçadurante5minutos.
• Aslâminasdodiscocortanteedalâminacortantesãomuitoafiadas.
Evitequalquercontactofísico,podemcausarferimentosgraves.
UTILIZAÇÃO
Utilizaramisturadoramanual
• Coloqueoapoiodobatedornaunidadedomotoreexerçapressãoaté
bloquear.
• Coloqueaprotecçãonoapoiodobatedor.Pararetiraraprotecçãodo
apoiodobatedor,puxeaprotecçãoparaforadacubadamisturadora.
• Ligueocaboeléctricoàtomadaeseleccioneosbotõesdevelocidade
paraconseguiravelocidadedesejada.Sepremirumdosinterruptores,
oaparelhofuncionadirectamente,aolibertarointerruptor,oaparelho
páraimediatamente.
• Podemisturarpequenosingredientescomoclaras,chantilly,
sobremesasinstantâneaseovoseaçúcarparabolos.
Utilizaravarinhamágica
• Coloqueavarinhamágicanaunidadedomotoreexerçapressãoaté
bloquear.
• Paradesbloquearavarinhamágica,primaosbotõesdelibertaçãoe
retireavarinhamágica
• Ligueocaboeléctricoàtomadaeseleccioneosbotõesdevelocidade
paraconseguiravelocidadedesejada.Sepremirumdosinterruptores,
oaparelhofuncionadirectamente,aolibertarointerruptor,oaparelho
páraimediatamente.
• Utilizesempreocopodemediçãoquevemcomodispositivopara
purificarecortarfruta,vegetaisepequenospedaçosdecarne.
Utilizaramisturadora
• Coloquealâminanopontopivotnomeiodataça.
• Coloqueatampanataça.Coloqueomotornatampaeexerçapressão
atébloquear.
• Ligueocaboeléctricoàtomadaeseleccioneosbotõesdevelocidade
paraconseguiravelocidadedesejada.Sepremirumdosinterruptores,
oaparelhofuncionadirectamente,aolibertarointerruptor,oaparelho
páraimediatamente.
• Podeutilizarcarne,queijo,vegetais,ervas,pão,biscoitosefrutos
secos.Nãocortealimentosduroscomogrãosdecafé,cubosdegelo,
especiariasouchocolate,istopoderádanificaralâmina.Retiretodosos
ossosdacarneecorteosalimentosemcubosde12cm.Coloquea
taçanumasuperfícieplanaeestável.
LIMPEZAEMANUTENÇÃO
• Limpeosacessórioscomáguamornacomdetergenteparaevitaro
crescimentodebactérias.Osacessóriosnãopodemserlavadosna
máquinadelavarloiça.
• Limpeoaparelhocomumpanohúmido.Nuncauseprodutosde
limpezaagressivoseabrasivos,esfregõesdemetaloupalhadeaço,
quedanificaodispositivo.
• Nuncamergulheoaparelhonaáguaounoutrolíquido.Oaparelhonão
éadequadoparaamáquinadelavarlouça.
• CUIDADO!Aslâminasdomisturadoredataçasãomuitoafiadas,
nuncatentedesmontálasetenhacuidadoaolimpálas.Evitetodoo
contactofísicocomaslâminas,podemprovocardanossérios.
GARANTIA
• Esteprodutopossuiumagarantiade24meses.Asuagarantiaéválida
seutilizaroprodutodeacordocomasinstruçõesecomafinalidade
paraaqualfoiconcebido.Alémdisso,acompraoriginal(facturaou
recibodacompra)deveráconteradatadacompra,onomedo
vendedoreonúmerodeartigodoproduto.
• Paraobterascondiçõesdegarantiadetalhadas,consulteonosso
websitedeserviço:www.service.tristar.eu
AMBIENTE
Esteaparelhonãodeveserdepositadonolixodomésticonofimdasua
vidaútil,masdeveserentreguenumpontocentraldereciclagemde
aparelhosdomésticoseléctricoseelectrónicos.Estesímboloindicadono
aparelho,nomanualdeinstruçõesenaembalagemchamaasua
atençãoparaaimportânciadestaquestão.Osmateriaisutilizadosneste
aparelhopodemserreciclados.Aoreciclaraparelhosdomésticosusados,
estáacontribuirdeformasignificativaparaaprotecçãodonosso
ambiente.Soliciteàsautoridadeslocaisinformaçõesrelativasaospontos
derecolha.
Assistência
Encontratodasasinformaçõesepeçasdesubstituiçãoem
service.tristar.eu!
PLInstrukcjeużytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producentnieponosiodpowiedzialnościza
uszkodzeniawprzypadkunieprzestrzegania
instrukcjibezpieczeństwa.
• Wprzypadkuuszkodzeniakablazasilania,aby
uniknąćzagrożenia,musionbyćwymieniony
przezproducenta,jegoagentaserwisowegolub
osobyopodobnychkwalifikacjach.
• Niewolnoprzesuwaćurządzenia,ciągnąćza
przewódanidopuszczaćdozaplątaniakabla.
• Nigdynienależyzostawiaćwłączonego
urządzeniabeznadzoru.
• Urządzenieprzeznaczonejesttylkodo
eksploatacjiwgospodarstwiedomowym,w
sposóbzgodnyzjegoprzeznaczeniem.
• Dzieciwwiekuod0do8latniemogąużywać
tegourządzenia.Dzieci8letnieistarszemogą
obsługiwaćtourządzenie,jeślibędąpodstałym
nadzorem.Urządzeniemożebyćużywane
przezosobyzobniżonąsprawnościąfizyczną,
zmysłowąlubumysłową,osobyzbrakiem
doświadczeniaiwiedzy,jeślisąone
nadzorowanelubgdyjepoinstruowanojak
korzystaćztegourządzeniawbezpieczny
sposób,igdyzdająsobiesprawęzistniejących
niebezpieczeństw.Dzieciomniewolnobawić
sięurządzeniem.Urządzenieorazdołączony
doniegokabelnależyprzechowywaćpoza
zasięgiemdzieci,którenieukończyły8lat.
Czyszczeniaikonserwacjiniepowinny
wykonywaćdziecichyba,żeukończyły8lat
iznajdująsiępodnadzoremosobydorosłej.
• Abyuniknąćporażeniaprądemelektrycznym,
nienależyzanurzaćprzewodu,wtyczkiani
urządzeniawwodziebądźwinnejcieczy.
• Niepozwalaćdzieciomnakorzystaniez
urządzeniabeznadzoru.
• Wyłączyćurządzenieiwyciągnąćwtyczkęz
kontaktuprzedzmianąakcesoriówlub
zbliżeniemsiędoczęściruchomych.
• Zawszeodłączaćurządzenieodprądu,gdyjest
onopozostawianebeznadzoruorazprzed
montażem,demontażemlubczyszczeniem.
• Niezbędnejeststałeutrzymywanieczystości
urządzenia,ponieważmaonobezpośredni
kontaktzżywnością.
• UWAGA:Ostrzatnącesąbardzoostre,unikać
fizycznegokontaktupodczasopróżniania
iczyszczeniaurządzenia—możnasię
poważniezranić.
• Tourządzeniezaprojektowanodoużyciaw
domuorazwcelupodobnychzastosowańw
miejscachtakichjak:
– Pomieszczeniakuchennewsklepach,biurach
iinnychmiejscachpracy
– Przezklientówwhotelach,motelachiinnych
ośrodkachtegotypu
– Ośrodkioferującenoclegiześniadaniem
– Gospodarstwarolne
OPISCZĘŚCI
1. Regulatorprędkości
2. Przycisknormalnejprędkości
3. Przyciskprędkościturbo
4. Przyciskizwalniające
5. Trzepaczka
6. Uchwytnatrzepaczkę
7. Końcówkamieszającazestalinierdzewnej
8. Pokrywa
9. Misa
10. Ostrza
11. Miarka
PRZEDPIERWSZYMUŻYCIEM
• Urządzenieiakcesorianależywyjąćzpudełka.Zurządzenianależy
usunąćnaklejki,folięochronnąlubelementyplastikowe.
• Przedpierwszymużyciemurządzenianależywytrzećwszystkie
wyjmowaneczęściwilgotnąszmatką.Nigdynienależyużywać
szorstkichśrodkówczyszczących.
• Nigdynieużywaćmikseranieprzerwaniedłużejniż1minutę,następnie
poczekaćnajegowystygnięcieprzez5minut.
• Ostrzatarczydokrojeniaisiekaniaorazostrzesiekającesąbardzo
ostre;nienależyichdotykać,ponieważgrozitopoważnymiobrażeniami
ciała.
UŻYTKOWANIE
Użyciemikseraręcznego
• Nałóżuchwyttrzepaczkinasilnikinaciśnij,ażsięzatrzaśnie.
• Nałóżosłonęnauchwyttrzepaczki.Abyzdjąćosłonęzuchwytu
trzepaczki,wyciągnijjązmiski.
• Włożyćwtyczkękablazasilaniadogniazdkaiwybraćprzyciskizżądaną
prędkością.Jeślinaciskamyjedenzwyłącznikówpozaurządzeniem,
uruchamiasięonobezpośrednio,azatrzymasięnatychmiastpo
zwolnieniuprzycisku.
• Możnamieszaćdrobneskładniki,takiejakbiałka,krem,deserydo
natychmiastowegowykonaniaorazjajkaicukiernaciasta.
Użycieblenderaręcznego
• Nałóżblendernasilnikinaciśnij,ażsięzatrzaśnie.
• Abyodblokowaćblender,naciśnijprzyciskizwalniająceiwyjmijblender
• Włożyćwtyczkękablazasilaniadogniazdkaiwybraćprzyciskizżądaną
prędkością.Jeślinaciskamyjedenzwyłącznikówpozaurządzeniem,
uruchamiasięonobezpośrednio,azatrzymasięnatychmiastpo
zwolnieniuprzycisku.
• Zawszenależykorzystaćzdostarczonegokubkapomiarowegoprzy
miksowaniuorazkrajaniuowoców,warzyw,jakrównieżniewielkich
kawałkówmięsa.
Użyciekrajalnicy
• Ustawićostrzenakońcówcetrzpieniawśrodkowejczęścimisy.
• Nałóżpokrywkęnapojemnikmalaksera.Nałóżsilniknapokrywęi
naciśnij,ażsięzatrzaśnie.
• Włożyćwtyczkękablazasilaniadogniazdkaiwybraćprzyciskizżądaną
prędkością.Jeślinaciskamyjedenzwyłącznikówpozaurządzeniem,
uruchamiasięonobezpośrednio,azatrzymasięnatychmiastpo
zwolnieniuprzycisku.
• Możnaużywaćdomięsa,sera,warzyw,ziół,chleba,ciastekiorzechów
piętek.Nienależykroićżadnychtwardychpokarmów,jakziarnokawy,
kostkilodu,przyprawyczyczekolada,ponieważmożetouszkodzić
noże.Usunąćwszystkiekościzmięsaipokroićjedzenienakawałkio
długości12cm.Ustawićmisęnapłaskiej,stabilnejpowierzchni.
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
• Akcesoriaczyścićwciepłejwodziezdodatkiempłynudomycianaczyń
—zapobiegatorozwojowibakterii.Akcesoriówniemożnamyć
wzmywarcedonaczyń.
• Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależynigdy
używaćostrychaniszorstkichśrodkówczyszczących,zmywakówdo
szorowaniaorazdruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
• Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
• UWAGA!Nożewkrajalnicyorazwmisiesąbardzoostre,dlategonigdy
niepróbowaćsamodzielniedemontażuostrzakrajalnicyizachować
ostrożnośćpodczasjejczyszczenia.Unikaćkontaktuczęściciałaz
ostrzami,ponieważmogąonepoważniezranić.
GWARANCJA
• Naproduktudzielanajest24miesięcznagwarancja.Gwarancjajest
ważna,jeśliproduktjestużywanyzgodniezinstrukcjamiorazwcelu,do
jakiegojestonprzeznaczony.Dodatkowonależyprzesłaćoryginalne
potwierdzeniezakupu(faktura,dowódsprzedażylubparagon)wrazz
datązakupu,nazwąsprzedawcyoraznumerempozycji,określonymdla
tegoproduktu.
• Szczegółowewarunkigwarancjipodanesąnanaszejstronie
serwisowej:www.service.tristar.eu
ŚRODOWISKO
Pozakończeniueksploatacjiurządzenianienależywyrzucaćgowrazz
odpadamidomowymi.Urządzenietopowinnozostaćzutylizowanew
centralnympunkcierecyklingudomowychurządzeńelektrycznychi
elektronicznych.Tensymbolznajdującysięnaurządzeniu,winstrukcjach
użytkowaniainaopakowaniuoznaczaważnekwestie,naktórenależy
zwrócićuwagę.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Należy
skontaktowaćsięzwładzamilokalnymi,abyuzyskaćinformacje
dotyczącepunktówzbiórkiodpadów.
Wsparcie
Wszelkieinformacjeiczęścizamiennesądostępnenastronie
service.tristar.eu.
ITIstruzioniperl'uso
SICUREZZA
• Ilproduttorenonèresponsabiledieventuali
dannielesioniconseguentiallamancata
osservanzadelleistruzionidisicurezza.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deve
esseresostituitodalproduttore,daunaddetto
all'assistenzaodapersonaleconqualifiche
analogheperevitarerischi.
• Nonspostaremail'apparecchiotirandoloperil
cavoecontrollarecheilcavononpossa
rimanereimpigliato.
• Nonlasciaremail'apparecchiosenza
sorveglianzaquandoècollegato
all'alimentazione.
• Questoapparecchioèdestinatoaunuso
esclusivamentedomesticoedeveessere
utilizzatosoltantopergliscopiprevisti.
• L'apparecchionondeveessereutilizzatoda
bambinidietàcompresafra0e8anni.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dialmeno8annisottocostantesupervisione.
L'apparecchiopuòessereutilizzatodapersone
conridottecapacitàfisiche,sensoriali,mentalio
conmancanzadiesperienzaeconoscenza
sottosupervisioneoconadeguateistruzioni
riguardoall’usodell’apparecchioinmodosicuro
eallacomprensionedeirischiimpliciti.I
bambininondevonogiocareconl'apparecchio.
Mantenerel'apparecchioeilrelativocavofuori
dallaportatadeibambinidietàinferioreagli8
anni.Ibambininondevonoeseguireinterventi
dimanutenzioneepuliziaalmenochenon
abbianopiùdi8annienonsianocontrollati.
• Perproteggersidallescosseelettriche,non
immergereilcavo,laspinaol'apparecchio
nell'acquanéinqualsiasialtroliquido.
• Nonlasciarecheibambiniutilizzinoil
dispositivosenzasupervisione.
• Spegnerel'apparecchioescollegarlodalla
presadireteprimadicambiaregliaccessorio
diavvicinarsiallepartimobiliquandoinuso.
• Scollegaresempreildispositivo
dall'alimentazioneselasciatoincustoditoe
primadell'assemblaggio,ildisassemblaggioo
lapulizia.
• Èassolutamentenecessariopulire
l’apparecchioprimacheessovengaincontatto
conglialimenti.
• NOTA:Lelamepertritaresonomoltoaffilate;
evitareilcontattofisicodurantelosvuotamento
elapuliziadell'apparecchio,ondeevitaredi
ferirsigravemente.
• Questoapparecchioèconcepitoperuso
domesticoeapplicazionisimilicome:
– Areecucineperilpersonaleinnegozi,ufficie
altriambientilavorativi.
– Periclientiinhotel,motelealtriambientidi
tiporesidenziale.
– AmbientiditipoBedandbreakfast.
– Fattorie.
DESCRIZIONEDELLEPARTI
1. Controllervelocità
2. Pulsantevelocitànormale
3. Pulsantevelocitàturbo
4. Pulsantidirilascio
5. Frusta
6. Supportofrusta
7. Gamboinacciaioinox
8. Coperchio
9. Contenitore
10. Lame
11. Misurino
PRIMADELPRIMOUTILIZZO
• Estrarreapparecchioeaccessoridall'imballaggio.Rimuovereadesivi,
pellicolaprotettivaoplasticadall'apparecchio.
• Primadiusarel’apparecchioperlaprimavolta,puliretutteleparti
amovibiliconunpannoumido.Nonutilizzaremaiprodottiabrasivi.
• Nonutilizzaremaiinmodocontinuativoilfrullatoreperunperiodo
superiorea1minuto;dopoquestolassoditempolasciarraffreddareil
frullatoreper5minuti.
• Lelamedeldiscoditaglioesminuzzaturaelosminuzzatoredellalama
sonomoltoaffilate;nontoccarleperevitareserielesioni.
USO
Usodelfrullatoreamano
• Collocareilsupportofrustasull'unitàmotoreepremerefinchénonsi
blocca.
• Collocarelaprotezionesulsupportofrusta.Perrimuoverelaprotezione
dalsupportofrusta,estrarrelaprotezionedalcontenitore.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresaeselezionarelavelocità
desideratausandoipulsantidellavelocità.Sesipremeunodegli
interruttorideldispositivo,questosiavvieràdirettamente,rilasciando
l'interruttorelamacchinasifermeràimmediatamente.
• Èpossibileaggiungerealtriingredienticomealbume,panna,dessert
istantaneieuovaezuccheroperidolci.
Usodelmiscelatore
• Collocareilmiscelatoresull'unitàmotoreepremerefinchénonsiblocca.
• Persbloccareilmiscelatore,premereipulsantidirilascioedestrarreil
miscelatore.
• Collegareilcavodialimentazioneallapresaeselezionarelavelocità
desideratausandoipulsantidellavelocità.Sesipremeunodegli
interruttorideldispositivo,questosiavvieràdirettamente,rilasciando
l'interruttorelamacchinasifermeràimmediatamente.
• Utilizzaresempreilmisurinoindotazioneperpureadifruttaefrutta
sminuzzata,verduraepiccolipezzidicarne.
Utilizzodeltritatutto
• Collocarelalamanelpuntopivotalcentrodell’apparecchio.
• Mettereilcoperchiosullaciotola.Collocareilmotoresulcoperchioe
premerefinchénonsiblocca.