457566
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/46
Nächste Seite
13
Defects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning,
maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and
hence are to be paid!
The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.
After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or
repair service against the payment of the ensuing costs
Guidelines for protection of the environment
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its
useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric
and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction
manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic
appliances you contribute an important push to the protection of our
environment. Ask your local authorities for information regarding the point of
recollection
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC
on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly
as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and
human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives
of the Low Voltage Directive "No 2006/95/EC, the protection requirements of the EMC
Directive 2004/108/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive
93/68/EEC.
14
Utilisation et entretien
FR
Retirer tous les emballages présents dans et autour de l’appareil.
Vérifier que la tension d’alimentation de l’appareil correspond à celui de votre domicile.
Tension nominale : 220-240V AC 50Hz.
Première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyer toutes les pièces détachées dans de l’eau chaude et
savonneuse. Rincer et sécher précautionneusement. Ces pièces peuvent aussi être lavées au
lave-vaisselle.
Toujours placer l’appareil sur une surface plane et stable et laisser un espace libre de 30cm
autour du four. Cet appareil n’est pas adapté pour une installation ou une utilisation en
extérieur. Installez le four dans un endroit sûr. Pas trop près d’un mur car ce dernier pourrait
se décolorer ou brûler. Assurez-vous que les rideaux ou autres matériaux du même genre ne
soient pas en contact avec l’appareil. Ne rien mettre entre le fond du four et la surface sur
lequel vous le positionnez, sans quoi la surface sur laquelle vous placez l’appareil risque de
brûler.
Les aliments, tels que pain, pizza et viande qui sont cuits trop longtemps dans le four peuvent
brûler. Cela peut être évité en gardant les aliments sous surveillance régulière pendant la
cuisson et en ne les laissant pas trop longtemps dans un four allumé. Ne jamais faire chauffer
de nourriture dans un bol ou une boîte directement dans le four, la chaleur pouvant causer des
explosions et entraîner des blessures. Toujours utiliser des plats et bols conçus pour aller au
four.
Le four peut émettre de la fumée ou une odeur particulière lors de sa première utilisation. Ceci
est normal mais il est préférable de l’utiliser dans une pièce bien ventilée.
Attention!
L’extérieur du four est aussi chaud. Eviter tout contact physique sans quoi vous
risquez de vous blesser gravement. Toujours utiliser la poignée de la porte en verre
(no. 1) pour ouvrir le four.
Utilisation des accessoires
Utiliser la grille (no.6) pour préparer des aliments secs tels que pain ou pizza.
Le plateau de cuisson (no. 7) est recommandé pour cuire des aliments qui perdent de la
graisse, tels que les viandes ou les volailles. Le plateau de cuisson (no. 7) peut aussi être
placé sous la grille (no. 6) pour recueillir les graisses.
Utilisation
Réglez la température souhaitée à l’aide du thermostat (no.2), en fonction du plat préparé.
Sélectionnez le mode de cuisson souhaité à l’aide du bouton de contrôle de position de
cuisson (no.4). Les divers réglages sont expliqués à la page suivante.
Réglez le bouton de
minuterie (no.5) sur 10 minutes et préchauffez le four. Le voyant lumineux rouge (no.3)
s’allume puis s’éteint lorsque l’appareil a atteint le temps défini. L’appareil est prêt à être utilisé.
Réglage de la température
Voyant lumineux
Contrôle de position de cuisson
Minuterie
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar OV-1416 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info