S eh r g ee h r t e r Ku n d e,
Wi r g ra t u li e r en I h ne n u nd b e d an k e n u n s f ü r de n K a u f d i e se s h oc h w e r t ig e n Pr o du k t s . B i t te l e se n S ie s o rg f ä lt i g di e
Be d i e nu n g s an l e i tu n g , u m d as G e rä t be s t m ög l i c h n u t ze n z u k ö nn e n . D i e s e A n l e i tu n g be i n h al t e t al l e er fo r d er l i c h en
A nw e i su n g e n u n d Em p f e hl u n g en f ü r G e b ra u c h, R e in i g u ng u n d W ar tun g d es G e rä t s . W en n S ie d i es e A n we i s un g e n
be f o l ge n , ga r a nt i e re n w ir e i n h e r v o rr a ge n d e s E r g eb n i s, z e it s p a re n d u n d pr o b l em l o s. W i r h o f f en , d as s S ie m i t d i e se m
Ge r ä t v i e l V er g n üg e n h ab e n we r d en .
WIC HTI GE SIC HER HEI TSV ORK EHR UNG EN
• Bit te les en Sie di e B edi enu ngs anl eit ung so rgf ält ig , b evo r S ie das Ge rät v erwe nde n. Bit te bew ah ren Si e d ies e A nle itu ng ,
die Gar an tie karte , die Rec hnu ng und , wen n m ögl ich , d en Kart on mit de m V erp ack ung sma ter ial so rgf ält ig auf .
• Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten, oder Mangel an Erfahrung und W issen bedient werden, außer wenn sie unter
Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich des Geräts von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person st ehen.
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann der Hersteller nicht für Schäden haftbar gemacht werden.
• Dieses Gerät darf nur für H aushal tszwecke , un d für die An wend ung, für d ie es herges tellt wurd e, v erwende t wer den.
• Das Ger ät mu ss auf einer ebene n, sta bilen Fläch e pla tziert w erden .
• Alle Reparaturen müssen durch einen kompetenten, qualizierten Reparaturzentrum durchgeführt werden(*).
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer tr ockenen Umgebung gelagert wird.
• Es ist absolu t notw endig , die ses Ger ät je derzei t saub er zu halte n, da es in direk ten Ko ntakt mit L ebens mitte ln kom mt.
• Dieses Gerät stimmt mit allen Standards elektromagnetischer F elder (EMF) überein. W enn das Gerät
ordnungsgemäß und den Instruktionen in dieser Bedienungsanleitung entsprechend behandelt wird, ist es sicher
im Gebrauch, da es auf aktuellen wissenschaftlichen Grundlagen basiert.
• Die Benutzung von Zubehör, das nich t vom Hersteller empfohlen wurde, kann zu Verletzungen führen und den
Garantieanspruch erlöschen lassen.
• Verwenden Sie das Gerät niemals direkt neben einer Wärmequelle.
* Ko m p e te n t e r, qu a l if i z i er ter R ep a ra t u r ze n t r u m: na c h de r Ve rk a u f sa b t e il u n g de s He rs t e l l er s od e r de s Im p or teu r s od e r
je d e Pe r so n , di e q u al i f i zi e r t , ge n e h mi g t u nd k om p e t en t i st , u m d i e s e A r t v on R e pa r a tu r d ur c h z uf ü h re n , um a l le
Ge f a h re n z u v e rm e i d en . I n j e d e m Fa l l e s o l lt e n S ie d a s G e rä t z u d i e se m R ep a r at u r z en t r u m z u r üc k b r i ng e n .
TEI LEB ES CHR EIB UNG
1. Oberes Gehäuse
2. Netzschalter
3. Batteriefach
4. Önung
5. Unteres Gehäuse
6. Sichtfenster
7. Einstellrad
VER WEN DUN G
• Drehen Sie das obere Mühlengehäuse gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Batteriefach vom unteren
Gehäuse ab.
• Setzen Sie 4 AA-Alkaline-Batterien, wie durch
/ gekennzeichnet, in das Batteriefach ein.
• Befüllen Sie das Sockelfach der Pfeermühle über die Sockelönung mit Pfeer oder Salz.
• Brin gen Si e d as Ba tte rie fac h w ied er am unt er en Geh äus e a n ( ver gew iss ern Si e s ich , d ass di e kl ein en Ku pfe rko nta kt e d ie
korr ek te P osi tio n a ufw eis en) . B rin gen Si e d as obe re Geh äus e w ied er am unt er en Geh äus e a n, ind em Sie di e M ühl e i m
Uhrz ei ger sin n v err ieg eln . D ie Müh le ist nu n b etri ebs ber ei t u nd ges ich ert.
• Drücken Sie auf den Netzschalter im oberen Bereich um den Mahlvorgang zu starten.
• Die Mühle verfügt über ein praktisches Licht am Mühlenboden.
So regeln Sie Ihr Mahlergebnis
• Drehen Sie für grobes Mahlen das Einstellrad am Mühlenboden gegen den Uhrzeigersinn auf.
• Drehen Sie für feines Mahlen das Einstellrad am Mühlenboden im Uhrzeigersinn fest.
PFL EGE UN D RE INI GUN G
• Um zu verhindern, dass es nach einer Befüllung mit Salz zur Korrosion kommt, wischen Sie bitte immer um die
Önung des unteren Gehäuses, um sicherzustellen, dass die zwei Kupferkontakte frei von Salz oder Pfe er sind.
• Belassen Sie leere Batterien nicht in der Mühle.
• Tauschen Sie alle 4 Ba tterien zusammen aus; alte und neue Batterien dürfen nicht gemischt werden.
• Wischen Sie die Mühle mit einem trockenen T uch sauber .
• Legen Sie die Mühle nicht ins Spülwasser und tauchen Sie sie nicht in W asser .
• Achten Sie darauf, dass die Batt eriekontakte nicht nass werden.
AUSFÄLLE
• Überprüfen Sie, ob die Batterien korrekt eingesetzt wurden.
• Überprüfen Sie, ob das Einstellrad am Boden nicht zu fest eingestellt wurde .
• Überprüfen Sie, ob das Sockelfach mit Salz oder Pfeer gefüllt ist. F alls die Mühle nicht leer ist, klopfen Sie leicht
auf die Mühle, um das Mahlwerk von möglichen Blockierungen zu befreien.
• Wenn nur langsam gemahlen wird, sollten die Batt erien ausgetauscht werden.
GAR AN TIE
• Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten aufgrund v on:
o Herun terfallen des Geräts.
o T echnischen V eränderungen des Geräts dur ch den Eigentümer oder Dritte.
o Unsachgemäßer V erwendung des Geräts.
o Nor malem V erschleiß des Geräts.
• Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche Garantiezeit von 24 Monaten nich t verlängert,
es entsteht auch kein Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem Boden. Diese
Garantie setzt die Europäische Direktive 1944/44CE nicht außer Kraft.
• Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können Sie keine Form der Garantie einf ordern.
• Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung entstehen, führen zu einem Garantieverlust,
wenn das zu nachfolgenden Beschädigungen führt, kann T ristar nicht zur V erantwortung gezogen werden.
• Tri star i st nic ht v erantw ortlich für Ma terial - oder Pe rsonen schäde n, die durc h unsa chgemä ße Han dhabun g oder
durch unsac hgemäß e Aus führun g der Sicher heitsa nwei sungen veru rsacht wer den.
• Eine Reinigung ist, wie in dieser Bedienungsanleitung erwähnt, der einzige Wartungsvorgang, der für dieses Gerät
notwendig ist.
• Wenn das Gerät repariert werden muss, stellen Sie bitte sicher , dass dies von einer aut orisierten Firma
durchgeführt wird.
• Dieses Gerät darf nicht ergänzt oder verändert werden.
• Wenn während der ersten 2 Jahre ab Kaufdatum P robleme auftreten, die von der Werksgarantie abgedeckt sind ,
können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen ein neues umtauschen lassen.
• Bei Fragen oder Beanstandungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler .
• Dieses Gerät hat eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung).
• In dieser Garantie sind nur Material- oder Herstellungsfehler eingeschlossen.
• Wenn Sie einen Anspruch geltend machen möchten, reichen Sie bitt e das vollständige Gerät in der
Originalverpackung mit der Quittung bei Ihrem Händler ein.
• Die Beschädigung von Zubehörteilen führt nicht automatisch zum kostenlosen Austausch des gesamten
Geräts. Kontaktieren Sie in diesen F ällen bitte unsere Hotline. Glasbruch oder Bruch von P lastikteilen ist immer
kostenpichtig.
• Defekte an V erbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, ebenso wie Reinigung, Wartung oder Austausch besagter
T eile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind daher kostenpichtig!
• Im Fall unsachgemäßer Produktmanipulation erlischt die Garantie .
• Nach Ablauf der Garantie können Reparaturen durch den F achhändler oder Reparaturservice kostenpichtig
durchgeführt werden.
HIN WEI SE ZUM UMW EL TSCH UT Z
Das Gerät darf am Ende seiner Gebrauchsfähigkeit nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben
Sie es an einer Sammelstelle für Altgeräte ab. Das S ymbol auf Gerät, Bedienungsanleitung und V erpackung
gibt Hinweise zur Entsorgung. Die Materialien sind entspr echend recyclingfähig. Durch Recycling und andere
Formen der Wiederverwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Bitte erfragen Sie
die nächste Sammelstelle für Altgeräte bei Ihrer örtlichen V erwaltung.
Verpackung
Die V erpackungsmaterialien sind 100% recyclingfähig.
Produkt
Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtlinie 2002/96/EC für elektrische und elektronische Altgeräte (EA G). Durch
korrekte W iederverwertung helfen Sie beim Schutz unserer Umwelt.
EU Konformitätserklärung
Dieses Gerät wurde entsprechend der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EEC und der EMC-Richtlinie 89/336/EC sowie
der Richtlinie 93/68/EEC gefertigt und vermarktet.
Ge a c h t e k l a nt ,
Ge f e l i ci t e e rd m et d e a a n k oo p va n d it k w al i t e it s p r od u c t . Le e s d e g e b ru i k s aa n w i jz i n g z o r gv u l d ig d o or z o da t u
op t i m aa l g eb r u i k k u n t m a k en v an d i t a p p a ra a t. I n d e z e h a n d le i d i ng v i n dt u al l e be n o d ig d e aa n w i jz i n g e n e n
ad v i e ze n vo o r he t g eb r u i k , s c h o on m a a k e n on d e r ho u d va n h et a p pa r aa t . Al s u de z e a a n w ij z i n g en v ol g t , h e e f t u
al t i j d e e n u i t s te k e n d r e su l t a a t, b e sp a a r t u t i j d e n k un t u p r o b le m e n v o o rk o m e n. W i j h o p en d a t u d it a p p ar a at m e t
pl e z i er z u lt g e br u i k en .
VEI LIG HE IDS VOO RSC HRI FT EN
• Le es d e g eb ru ik sa an wi jz in g aa nd ac ht ig d oo r v oo rd at u he t ap pa ra at v oo r h et e er st g eb ru ik t. B ew aa r de g eb ru ik sa an w ij zi ng ,
he t ga ra nt ie ce rti c aa t , de v er ko op bo n en i nd ie n mo ge li jk d e kart o nn en d oo s me t de b in ne ns te v er pa kki ng o m de ze i nd ie n
no di g la te r te k un ne n ra ad pl eg en .
• Di t ap pa ra at i s ni et b ed oe ld v oo r ge br ui k do or p er so ne n (w a ar on de r kin de r en ) me t ve rm in de rd e li ch am el ij ke , z in tu ig li jk e
of g ee st el ij ke v er mo ge ns , of d ie g eb r ek a an e rva ri ng o f ke nn is h eb be n, t en zi j ie ma nd d ie v er a ntw o or de li jk i s vo or h un
ve il ig he id t oe zi ch t op h en h ou dt o f hu n he ef t ui tg el eg d ho e he t ap pa ra at d ie n t te w or de n ge br ui kt .
• Al s de v ei li gh ei ds in st ru ct ie s ni et w or de n op ge v ol gd , ka n de f ab rik an t ni et v er an tw o or de li jk w or d en g es te ld v oo r sc ha de
di e da ar e ve nt ue el h et g ev ol g v an i s.
• Di t ap pa ra at i s al le en v oo r hu is ho ud el ij k ge br ui k en v o or h et d oe l wa ar h et v oo r be st em d is .
• He t ap pa ra at m oe t wo r de n ge pl aa ts t op e en s ta bi el e, v la kk e on de rg r on d.
• Re pa ra ti es d ie ne n te g es ch ie de n do or e en b ek wa me g ekw a li c ee rd e di en st (* ).
• Zo rg d a t he t ap pa ra at o pg eb or ge n wo r dt o p ee n dr og e pl aa ts .
• He t is n oo dz ak el ij k om d it t oe st el z ui v er t e ho ud en , aa ng ez ie n he t in d ir ec t co nt ac t ko mt m et e etw ar e n.
• Di t ap pa ra at v ol do et a an a ll e ri ch tl ij ne n me t be tr e kki ng t ot e le kt ro ma gn et is ch e v el de n (E MV). Mi ts h et a pp ar a at o p de
ju is te w ij ze e n vo lg en s de i ns tr uc ti es i n de ze g eb ru ik sa an w ij zi ng w or dt g eb ru ik t, i s he t v ei li g te g eb ru ik en v ol ge ns h et n u
be sc hi kba re w e te ns ch ap pe li jk e be wi js .
• Ge br ui k no oi t ac ce ss oi re s di e ni et a an be v ol en w or de n do or d e fa br ik an t. D ez e ku nn en g ev aa r op le ve r en v oo r de g eb ru ik er
en s ch ad e to eb re ng en a an h et a pp ar aa t .
• Ge br ui k he t ap pa ra at n oo it i n de b uu rt va n di r ect e hi tt e br on ne n.
* Bekwam e gekwa lifice erde d ienst: after -sale s diens t van de fab rikan t of de importeu r, d ie erk end en bevoeg d is om derg elijk e repa rati es
te doe n zod at elk gevaa r ver meden wordt . Geli eve he t toes tel bi j pro blemen naar deze d ienst terug te br engen.
OND ERD EL ENB ESC HRI JV ING
1. Bovenste deel
2. Aan/uitschakelaar
3. Batterijhouder
4. Vulopening
5. Onderste deel
6. V enster
7. Maalinstellingswiel
GEB RUI K
• Draai het bovenste deel van de molen tegen de klok in en neem de batterijhouder van het onderste deel.
• Plaats 4 AA alkaline batterijen in de houder op de aangeduide wijze
/ en in de juiste richting.
• Vul het basiscompartiment van de molen met peper of zout.
• Plaats de batterijunit weer op het onderste deel (zorg ervoor dat de contact puntjes contact maken). Plaats
vervolgens het bovenste deel terug op de unit, draai deze met de klok mee om de molen te vergr endelen.
• Druk op de aan/uitschakelaar om het malen te starten.
• De molen is voorzien van een handig lampje aan de onderkant.
Afstelling
• Voor grove maling , draai aan het tandwieltje onderin de molen tegen de klok in.\
• Voor jne maling, draai het tandwieltje met de klok mee.
OND ERH OU D
• Om roestvorming te voorkomen, dient u rondom de vulopening zorgvuldig alle zout of peper te v erwijderen met
een zachte doek, wanneer u de molen heeft gevuld.
• Laat geen lege batterijen in de pepermolen achter .
Verwissel alle 4 de batterijen tegelijk, gebruik nooit oude en nieuwe batterijen tegelijk.
• Wrijf de pepermolen regelmatig af met een zachte droge doek.
• Stop de molen nooit in de vaatwasser en dompel de molen niet onder in water of een andere vloeistof .
• V ermijd alle contact met vocht. V ermijd ook dat de contactpuntjes nat of vochtig wor den.
STOR ING EN
• Con tr ole er of de bat ter ije n v ol zi jn en of ze cor re ct g eïn sta lle er d z ijn .
• Controleer of het maalinstellingswiel aan de onderkant niet te vast is gedraaid.
• Controleer of er peperbolletjes (of zeezout) in de houder zit. Indien de molen niet leeg is, klop dan zachtjes om
eventuele aangekleefde deeltjes in het maalwerk los te kloppen.
• Als he t male n lang zaam g aat, d ient u de b atteri jen t e verwis selen.
GAR AN TIE VOO RWAARD EN
• Tristar is niet verantwoor delijk voor schade:
o T en gevolge van een val of ongeluk.
o I ndien het apparaat technisch is gewijzigd door gebruiker of derden.
o D oor oneigenlijk gebruik van het apparaat.
o D oor normale gebruiksslijtage.
• Door eventuele reparatie wordt de oorspronkelijke garan tieperiode van 2 jaar niet verlengd. Deze garantie is
slechts geldig op Europees grondgebied. Deze garan tie heft de gebruikersrechten volgens Europese richtlijn
1944/44CE niet op.
• Bewaar altijd uw aankoopbewijs, zonder dit aankoopbewijs kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van
garantie.
• Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing vervalt het recht op garantie! V oor
vervolgschade die hieruit ontstaat is T ristar niet aansprakelijk.
• Voor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen v an de
veiligheidsvoorschriften is T ristar niet aansprakelijk. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie.
• Anders dan het schoonmaken, zoals genoemd in deze handleiding, is aan dit apparaat geen onderhoud
noodzakelijk.
• Indien er reparaties moeten worden uitgevoerd , mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren.
• Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd.
• Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum, welke gedekt zijn door de
fabrieksgarantie, kunt u het apparaat ter vervanging aanbieden bij uw aankooppunt.
• Voor vragen of klachten kunt zich melden bij uw verkooppunt.
• Dit apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon).
• Uitsluitend materiaal- en/of fabricagefouten komen in aanmerking voor deze garantie.
• Als u gebruik wilt maken van uw garantieaanspraak, zorgt u er dan voor dat u het volledige apparaat in zijn
originele doos en aankoopbewijs inlevert bij uw aankooppunt.
• Schade aan accessoires of onderdelen betekent niet automatisch dat het gehele apparaat zal w orden vervangen.
In dit soort gevallen moet u contact opnemen met onze serviceafdeling. Afgebroken glazen/plastic onderdelen of
accessoires vallen niet onder de garantie en zullen dus altijd tegen een ver goeding kunnen worden vervangen.
• Defecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van
slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening worden gebrach t!
• De garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie.
• Na het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgev oerd door de bevoegde dealer of
reparatieservice tegen de betaling van de daaruit voortvloeiende kosten.
AAN WIJ ZI NGE N TER B ESC HE RMI NG VAN HE T MI LIE U
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd,
maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten t e
worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De
gebruikte grondstoen zijn geschikt voor her gebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoen
levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het
bedoelde inzamelpunt.
Verpakking
Het verpakkingsmateriaal is 100% recyclebaar, lever het verpakkingsmateriaal gescheiden in.
Product
Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG Inzake Afgedankt e elektrische
en elektronische apparaten(AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit pr oduct op de juiste manier als afval wordt verwerkt,
helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te v oorkomen.
EG-conformiteitsverklaring
Dit apparaat is ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met: de v eiligheidsdoeleinden
van de “laagspanningsrichtlijn” nr . 73/23/EG, de beschermingsvoorschriften van de EMC-richtlijn 89/336/EG
“Electromagnetische compatibiliteit” en de vereiste van richtlijn 93/68/EG.
Ch e r cl i e n t,
Fé li c i t a ti o n s e t m er c i d ' a v oi r a ch e t é c e p ro d u it d e h a u t e q u a l it é . V e ui l l e z l i r e c e m a n u el d ' in s t r u ct i o n s a v ec a t t en t i o n
po u r po u v o ir p ro f i t er d u me i l l eu r d e c e t a p p ar e i l. C e m a n ue l c on t i e nt t o ut e s le s i ns t r u ct i o n s e t a vi s n éc e s sa i r e s
po u r l' u t i li s a t io n , l e n e t to y ag e e t l ' e n tr e t ie n d e l ' a pp a r e il . Si v ou s s ui v e z c e s i n s t r uc t i o ns , vo u s av e z l a g ar a n ti e d 'u n
ex c el l e n t r é s ul t a t , c e ci v o us é co n o m is e r a d u te m p s e t d es s o u ci s . N o u s e s p é ro n s qu e vo u s é pr o u ve r e z b e a uc o u p d e
pl a i s ir e n u t i l is a n t ce t ap p a r ei l .
INS TRU CT ION S D E SÉ CUR ITÉ IM POR TANTES
• Veu illez lire atten tivem ent la notic e d’ e mploi avan t l’ut ilisa tion d e l’a ppare il. V euill ez con server cette notic e, l e
certica t de g arant ie, le tic ket de caiss e et s i poss ible, le ca rton av ec l’ e mbal lage i ntérie ur .
• Cet appareil n’ est pas destiné à être utilisé par ces personnes (y compris les enfants) ayant des dicultés ph ysiques,
sensorielles ou mentales, ou sans expérience et connaissance, à moins de leur en donner la responsabilité ou d' être
informés sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
• Le fabricant ne sera pas tenu responsable de tous dommages si les consignes de sécurité ne sont pas r espectées.
• Cet ap par ei l e st uni que men t d est iné à des ut ili sat ion s d ome sti que s e t s eul eme nt dan s l e b ut pou r l equ el il est fa bri qué .
• L ’appar eil doit être posé sur une surface stable et nivelée.
• T outes les réparations doivent être e ectuées par un Centre de réparation qualié agréé (*).
• Veillez à ce que l’appareil soit rangé dans un lieu sec .
• Il est impératif de conserver cet appareil propre en permanence car il est en contact direct avec des aliments.
• Cet appareil est conforme à toutes les normes des champs électromagnétiques (EMF). L ’ appareil est sans danger
à l’utilisation selon les preuves scientiques disponibles à ce jour , à condition de manipulation correcte et en
respectant les consignes de cette notice d’ emploi.
• L ’utilisation d’acc essoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant peut entrainer des blessures et annulera
toutes garanties en votre possession.
• Ne pas utiliser cet appareil à proximité de sources dir ectes de chaleur.
* Centr e de r épar ation quali fié agr éé : Service après vente du f abric ant o u de l ’im portateur ou to ut aut re pe rsonne quali fiée, agréé
et apt e à eff ectuer ce ty pe de répar ation afin d ’ évit er tou s dang ers. L ' app areil doit, dans tous l es c as, ê tre r envo yé à c et C entre de
répar atio n.
DES CRI PT ION DES PIÈ CE S
1. Partie supérieure
2. Bouton marche/arrêt
3. Compartiment à piles
4. Ouverture
5. Partie inférieure
6. Fenêtre
7. Molette de réglage
UTI LIS A TIO N
• Faites pivot er la partie supérieure du moulin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre puis retirez le
compartiment à piles de la partie inférieure.
• Installez 4 piles alcalines AA en respectant les polarités
/ dans le compar timent à piles.
• Remplissez le compartiment de la base du moulin à poivre avec du poivre ou du sel, par l'ouverture de la base.
• Remettez le compartiment à piles en place sur la partie inférieure (vériez la connexion des petits contacteurs en
cuivre). Remontez la partie supérieure sur la partie inférieure en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre
pour verrouiller le moulin. Le moulin est maintenant prêt à l' emploi.
• Ap p uy e z s u r l e b ou t on ma r c he / ar r êt en ha u t p ou r c o mm e nc e r à br o y er .
• Le dessous du moulin est pourvu d'une lumière pratique.
Réglage du broyage
• Pour un broyage plus grossier , desserrez la molett e de réglage au bas du moulin dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
• Pour un broyage plus n, serrez la molette de r églage au bas du moulin dans le sens des aiguilles d'une montre.
ENT RE TIE N ET NE TTOY AGE
• Pour éviter la corrosion après av oir rempli le moulin de sel, essuyez toujours l'ouverture de la partie inférieure pour
qu'il n'y ait pas de sel ni de poivre sur les contacteurs en cuivre.
• Ne laissez pas de piles usagées dans le moulin.
• Remplacez les 4 piles en même temps, en évitant de mélanger des piles usagées avec de piles neuves.
• Essuyez le moulin avec un chion sec.
• Ne mettez pas le moulin au lave-vaisselle et ne l'immergez pas dans l'eau.
• Évitez de mouiller les contacteurs des piles.
PANNES
• Vériez que les piles sont installées correctement.
• Vériez que la molette de réglage du bas n'est pas tr op serrée.
• Vériez qu'il y a bien du sel ou du poivre dans le compartiment de la base. Si le moulin n'est pas vide, tapot ez
doucement pour libérer le mécanisme de broyage au cas où il soit bloqué.
• Si le broyage est lent, remplacez les piles.
GAR AN TIE
• Tristar n ’ est pas tenu responsable des dégâts intervenus :
o En cas de la chute de l’appareil
o En cas de modication technique de l’appareil par le pr opriétaire ou par un tiers
o En cas de mauvaise utilisation de l’appareil
o En cas d’usure normale de l’appareil
• L ’ ex écution de réparations ne prolongera pas la période originale de garantie de 24 mois , ni ne donnera droit à
une nouvelle garantie conforme. C ette garantie n’ est légale qu’ en Eur ope. Cette garantie ne change pas la Directive
Européenne 1944/44CE.
• Conservez toujours votre reçu, il vous sera impossible de faire une r éclamation sous garantie sans ce reçu.
• Les dommages causés par le non respect de la notice d’ emploi, entraineront l’annula tion de la garantie, Tristar ne
sera pas tenu responsable si des dégâts en résultent.
• Tristar ne sera pas responsable des dégâts mat ériels ou des blessures physiques résultant de la mauvaise utilisation
ou si les consignes de sécurité ne sont pas correctement suivies.
• Le nettoyage mentionné dans cette notice est le seul entr etien nécessaire à cet appareil.
• Si la nition doit être réparée, veillez à ce que cela soit ac compli par une société agréée.
• Cet appareil ne peut pas être modié ou changé.
• En cas de pr oblème s dur ant le s 2 an s suiv ant l a dat e d’a chat, qui s ont c ouverts par l a gara ntie d u fabr icant , il e st
possib le de reve nir ch ez le reve ndeur pour u n écha nge co ntre un ap parei l neuf .
• Veuillez contacter votre rev endeur pour des questions ou des problèmes de conformités.
• Cet appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date d’achat (reçu).
• Seul le matériel défectueux ou les vices de fabrication sont inclus dans cette garantie.
• Si une récla matio n doit être faite , v euille z ren voy er l’ appar eil c omplet à vo tre r even deur d ans l’ e mbal lage d ’ orig ine
avec le r eçu.
• Si les accessoires sont endommagés, cela ne signie pas que l’appar eil complet sera remplacé gratuitement. Dans
de tels cas, veuillez contacter notre assistance téléphonique . Du verre ou des pièces en plastique cassés sont
toujours sujets à des frais.
• Les dé fau ts des c ons omm abl es ou des pi èce s s usc ept ibl es à l ’us ure , ain si que le ne tto ya ge , l’ e n tr eti en ou la rép ar ati on
des dit es piè ces ne so nt pas c ouv erts pa r l a g ara nt ie et doi ven t d onc êt re pa yé s.
• La garantie est caduque en cas de modication non autorisée.
Après l’ expiration de la garantie , les réparations peuvent être eectuées par un rev endeur compétent ou par un
réparateur contre un paiement pour les frais oc casionnés.
DIR EC TIV ES POU R LA PR ÉSE RVA TION DE L 'EN VIR ONN EME NT
Cet appareil ne doit pas être mis au rebut av ec les déchets ménagers lorsqu'il arrive au terme de sa durée
de vie. Il doit être mis au rebut dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements ménagers
électriques et électroniques. Le symbole sur l'appareil, les instructions d'utilisation et sur l'emballage sont là
pour vous rappeler ce point important. Les matériaux utilisés pour la fabrication de l'appareil peuvent êtr e recyclés. En
recyclant les équipements ménagés usés vous contribuez de façon importante à la protection de notre environnemen t.
Renseignez-vous auprès des autorités locales pour obtenir des informations c oncernant les points de collectes des
environs.
Emballage
L 'emballage est recyclable à 100%, mettez-le au r ebut en le séparant des autres déchets.
Produit
Cette appareil est doté d'une marque en fonction de la Directive E uropéenne 2002.96/EC sur les Déchets
d'Equipements Electriques et Electroniques (DEEE). En faisant en sorte que le produit soit traité de façon adéquate lors
de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des e ets néfastes pour la santé humaine et l'environnemen t.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil est conçu, fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse T ension no
73/23/EEC, les exigences de protection de la Directive EMC 89/336/EC "Compatibilité Electromagnétique" et les
exigences de la Directive 93/68/EEC.
D ea r c us t o m er ,
Con gr at ula ti on s an d th an k yo u fo r p ur ch as in g th is h ig h qua li t y pro du ct . Pl ea se re ad t he i ns tr uc ti on m an ua l c ar ef ull y so
th at yo u wi ll b e ab le t o ma ke th e be st p os si bl e us e of th e ap pl ia nc e. Th is m an ua l in cl ud es al l th e ne ce ss ar y in st ru ct io ns
an d adv ic e fo r us in g, cl ea ni ng a nd m ai nt ai ni ng th e ap pl ia nc e. If y ou f ol lo w th es e i ns tr uc ti on s yo u wi ll be g ua ra nt eed o f
an e xce ll en t r es ul t, i t sa ves y ou t im e an d wi ll a voi d pr ob le ms. We h op e yo u wi ll h ave a g re at d ea l of p lea su re f ro m us ing
th is ap pl ia nc e.
SAF ET Y IN STR UC TIO NS
• Ple ase re ad the in str uct ion ma nua l c are ful ly bef or e u sin g t he dev ic e. Pl eas e k eep th ese in str ucti ons , t he gua ra nte e
cert ic ate , the sa les re ce ipt an d, if pos sib le , t he cart on wit h t he inn er pac kagi ng .
• This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced ph ysical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions
concerning the use of the appliance by a person that is responsible for their saf ety.
• By ignoring the safety instructions the manufacturer can not be hold responsible for the damage.
• This appliance is only to be used for household purposes and only for the purpose it is made for .
• The appliance must be placed on a stable, level surface.
• Al l re pa ir s sh ou ld b e ma de b y a c om pe te nt q ua li e d re pa ir s erv ic e (* ).
• Make sure that the appliance is stored in a dry environment.
• It is absolutely necessary to keep this appliance clean at all times, because it comes into direct contact with food.
• This appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled properly and
according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidenc e available
today.
• The us e o f a cc ess ory t ha t a re not r eco mme nde d b y t he man ufa ctu rer ca n c aus e i nju rie s a nd wil l i nv ali dat e a ny wa rra nty
tha t y ou ma y h av e.
• Do not use this appliance near direct heat sources.
* Competent qualifi ed r epair servi ce: after sale s de partment of the produ cer or i mporter or any person who is quali fied, appr oved and
compe tent t o perfor m this kind o f rep airs i n orde r to a void all da nger . In any c ase y ou sh ould r eturn the ap plianc e to this r epair
service .
PARTS D ESC RIP TIO N
1. Upper case
2. Power switch
3. Battery unit
4. Opening
5. Lower case
6. Viewing window
7. Adjustment wheel
USE
• Twist the upper case of the mill in anti-clockwise direction and remove the battery unit from the lower case.
• Insert 4 AA alk aline batteries as indicated
/ into the battery compar tment.
• Fill the base compartment of the pepper mill with pepper or salt, using the opening on the base section.
• Attach the battery compartment back onto the lower case (make sure the small copper contacts will connect).
Reconnect the upper case to the lower case in clockwise direction to lock the mill. T he mill is now ready and safe
to use.
• Press the power button on the top to start grinding.
• The mi ll is prov ided w ith a practic al lig ht at the b ottom of the mill .
Adjusting your Grind
• For coarser grind, loosen the adjustment wheel at the bottom of the mill in an ti-clockwise direction
• For ner grind, tighten the adjustment wheel at the bott om of the mill in clockwise direction
CAR E A ND C LEA NI NG
• T o avoid corrosion after lling with salt, always wipe ar ound the opening of the lower case ensuring the two
copper contacts are free from salt or pepper .
• Do not leave dead batteries in the mill.
• Replace all 4 batteries at the same time, avoid mixing old batteries with new ones.
• Wipe the mill clean with a dry cloth.
• Do n ot pla ce th e m ill in th e d ish wa ter an d d o n ot imm ers e i n w at er .
• Make sure the battery contacts will not get wet.
FAILURES
• Check if the batteries are installed correctly.
• Che ck if the ad jus tme nt whe el at the bo tto m i s n ot adj ust ed to ti ght .
• Check if there is salt or pepper in the base compartment If the mill is not empty, tap mill gently to free up the
grinding gear from any potential jam.
• If grinding is slow, replace the batteries .
GUAR ANT EE
• Tristar is not liable for damages occurred thr ough:
o I n case the appliance has fallen.
o I n case the appliance has been technically changed by the owner or another third party.
o I n case of improper use of the appliance.
o I n case of normal wear of the appliance.
• By executing repairs the original warranty period of 2 years will not be extended, nor the right to a complied
new warranty. This war ranty is onl y lega l on E urope an soi l. Thi s warr anty d oes no t ov errule the E urope an dir ectiv e
1944/4 4CE.
• Alway s keep your rec eipt, withou t this rec eipt y ou ca n not claim any f orm o f warr anty w hatso ever .
• Dam age ca use d b y n ot fo llo win g t he ins tru ctio n m anu al wil l l ead t o a vo id of war ran ty , if thi s r es ult s i n c ons equ ent ial
dam age s T ri sta r w ill no t b e l iab le.
• T ris tar wi ll not be li abl e f or ma ter ial da mag e o r p ers ona l inj ury c aus ed by im pro per us e o r i f t he saf ety in str uct ion s a re
not pr ope rly ex ec ute d.
• Cleanin g, a s ment ioned in thi s manu al, i s the only n ecess ary main tenanc e fo r this appli ance .
• When t he app liance shoul d be r epair ed, make s ure t hat t his wi ll be performe d by a n auth orize d comp any .
• This a pplian ce ma y not be ame nded o r chan ged.
• If prob lems a rise d uring the 2 years from the d ate o f pur chase , whic h are cov ered by th e facto ry warra nty , you can g o
back t o the point of pu rchas e to r eplac e it for a new o ne.
• For questi ons or comp lianc es ple ase co ntact y our r etail er “ poi nt of purch ase. ”
• This a pplian ce is cov ered with a 24 mo nth gu arant ee st arting on the d ate o f pur chase (rec eipt).
• Only ma teria l or m anufact uring d efects are includ ed in this w arran ty.
• If you wish t o mak e a cl aim pl ease r eturn the e ntire machi ne in the or iginal packag ing t o you r deal er tog ether with
the r eceipt .
• Damage to ac cesso ries d oes no t mean autom atic free repla cemen t of t he who le app liance . In such c ases p lease
conta ct our hotlin e. Br oken glass or br eakage o f plas tic pa rts are alwa ys sub ject t o a ch arge .
• Defects to c onsuma bles o r parts subject to w earing , as well as cle aning , mai ntena nce or the r eplac ement of th ese
parts ar e not cov ered by the guar antee and h ence are t o be p aid!
• The gu arant ee la pses i n case of un authori zed t amperin g.
• After the ex piry of t he gua rant ee re pairs can be carrie d by the co mpete nt dea ler or repa ir servi ce aga inst t he pa yment
of the ensui ng cos ts.
GUI DEL IN ES F OR P ROTE CT ION OF THE EN VIR ONM ENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed
of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance,
instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this
appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection
of our environment. Ask your local authorities for inf ormation regarding the point of recollection
Packaging
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated.
Product
This device is equipped with a mark according to European Dir ective 2002/96/EC. On W aste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly as waste is processed, it helps you may have adverse
consequences for the environment and human health.
EC declaration of conformity
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the saf ety objectives of the Low V oltage
Directive “No 73/23/EEC, the protection requiremen ts of the EMC Directive 89/336/EC “Electromagnetic Compatibility”
and the requirement of Directive 93/68/EEC.
DE Bedienungsanleitung
Pfeer -/Salzmühle
NL Gebruiksaanwijzing
P epermolen
FR Mode d'emploi
Moulin à poivre
EN Instruction manual
P epper mill
1
2
3
4
5
6
7
PM-4004
EN
NL
FR
DE
ES
PT
PL
IT
SV
Instruction manual
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de usu ario
Manual de utilizador
Instruk cja obsługi
Manuale utent e
Bruksanvisning