320930
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/41
Nächste Seite
3
Onderdelenbeschrijving | Parts description | Description des pièces | Teile
Beschreibung | Descripción de las partes | Parti descrizione | Peças descrição | Delar
beskrivning | Dijelovi opis | Deler beskrivelse | Части описание | Részek leírása | Dele
beskrivelse |Části popis | Części opis | Piese descriere | Μέρη περιγραφή | Parçalar
açıklaması |
1
Aan/Uit schakelaar
On/Off switch
Interrupteur On/Off
Ein-/Ausschalter
Interruptor de encendido/apagado
Commutatore ON/OFF
Botão Ligar/Desligar
Av/På knapp
Sklopka za uključivanje i isključivanje
Av-/På-bryter
Ключ заВключване” / „Изключване
Be/Ki kapcsoló
nd/Sluk-kontakt
Vypínač ZAP/VYP
Przycisk włączania/ wyłączania (wł/wył)
Comutator pornit/oprit
ιακόπτης
Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης
Açma/Kapatma düğmesi
2 3
Zuigkrachtknop Snoeropwind knop
Varies power button Cable rewind button
Bouton de variation de puissance Bouton de rembobinage du cordon électrique
Funktionstaste Taste für Kabelaufwicklung
Botón de potencia variable Botón de recogida de cable
Tasto variazione potenza Tasto riavvolgicavo
Botão interruptor de alimentação Botão enrolador do cabo
Variera kraftknapp Kabel upplindningsknapp
Tipka za odabir funkcija Tipka za namatanje kabla
Effektvelger Knapp for inntrekking av ledning
Бутон за промяна на мощността Бутон за прибиране на кабела
Teljesítményszabályozó gomb Kábelfeltekerő gomb
Knap til ændring af sugeeffekt Ledningsoprulningsknap
Přepínač sacího výkonu Tlačítko navinutí kabelu
Przycisk zasilania Przycisk zwijania kabla
Butonul alimentare variabilă Buton derulare cablu
Πλήκτρο ισχύος Πλήκτρο τυλίγµατος καλωδίου
Güç ayar düğmesi Kablo sarma düğmesi
4
4 5
Stof vol indicatielampje Slangkoppeling
Full dust indicator Hose inlet
Indicateur de niveau de poussière Entrée tuyau
Anzeigelampe des Staubbehälters Schlaucheinlass
Indicador de depósito de polvo lleno Entrada de manguera
Indicatore contenitore polvere pieno Ingresso flessibile
Indicador do nível do pó Entrada do cano
Full dammindikator Slangintag
Lampica za prikaz vrećice usisavača Otvor za crijevo
Indikator for full pose Ledninginngang
Индикатор за пълна контейнер Входно устие за маркуча
за прах
Tele porzsák jelző Csőbemenet
Indikator for fyldt pose Slangeindgang
Indikátor plné nádoby s prachem Vstup hadice
Wskaźnik pełnego napełnienia kurzem Wejście przewodu
Indicator sac plin Intrare furtun
∆είκτης πλήρωσης δοχείου σκόνης Είσοδος εύκαµπτου σωλήνα
Toz toplayıcı dolu göstergesi Hortum girişi
6 7 8
Knop Telescoopbuis Luchtstroom regelaar
Tube button
Plastic tube / metal telescopic tube Airflow regulator
Bouton tube Tube télescopique en métal Régulateur de flux d’air
Rohr-Taste Metallrohr Luftstromregler
Botón del tubo Tubo telescópico de metal Regulador de flujo de aire
Tasto tubo Tubo telescopico in metallo Regolatore flusso aria
Botão do tubo Tubo telescópico de metal Regulador do fluxo de ar
R Rörknapp Teleskoprör i metall Luftflödes regulator
Tipka za crijevo Metalna cijev Regulator strujanja zraka
Låseknapp Plastrør / teleskoprør i metall Regulering av luftstrøm
Бутон на тръбата
Пластмасова / метална Регулатор на потока въздухr
телескопична тръба
Cső gomb
Műanyag cső/fém teleszkópcső Légáramlás szabályozó
Låseknap
Plastikrør / teleskopisk metalrør Luftstrømsregulator
Tlačítko prodloužení/
Plastová trubice / kovová Klapka regulace vzduchu
zkrácení tyče teleskopická tyč
Przycisk rury
Plastikowa rura/ metolowa rura Regulator przepływu powietrza
teleskopowa
Buton tub
Tub plastic / tub telescopic din metal Regulator debit de aer
Πλήκτρο κονταριού
Πλαστικό κοντάρι / µεταλλικό Ρυθµιστής ροής αέρα
τηλεσκοπικό κοντάρι
Boru düğmesi
Plastik boru / metal teleskopik boru Hava akış ayarı
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Tristar sz 2187 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info