I
20
14 - Mantenere gli utensili elettrici con cura
- Mantenere gli utensili da taglio affilati e puliti rende più facile da controllare lo strumento e meno probabilità di
legarsi o bloccare il pezzo in lavorazione
- Seguire le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori
- Controllare i cavi di alimentazione degli strumenti periodicamente e se danneggiato mandarle in riparazione
presso un centro di assistenza autorizzato
- Controllare che i cavi di prolunga periodicamente e sostituirlo se danneggiato
- Mantenere le impugnature asciutte, pulite e prive di olio e grasso
A TTENZIONE: Molti incidenti sono causati da una scarsa manutenzione.
15 - Strumenti di disconnessioni - Quando non è in uso, prima della manutenzione e durante il cambio accessori
come lame, punte e frese, scollegare strumenti dalla rete elettrica
A TTENZIONE: L ’uso di accessori o ricambi non raccomandati dal produttore può comportare un rischio di lesioni alle
persone.
16 - Rimuovere le chiavi di registro e chiavi - formare l’abitudine di controllare per vedere che le chiavi di registro
vengono rimossi dallo strumento prima di accenderlo
17 - Evitare avviamenti accidentali - Controllare che l’interruttore sia in posizione “ off ‘ per il collegamento ad una
presa di rete o durante l’inserimento di una batteria, o al quando ritirando o trasportando lo strumento
A TTENZIONE : L ’avviamento non intenzionale di uno strumento è in grado di causare lesioni importanti .
18 - Utilizzare prolunghe esterne - Quando lo strumento viene utilizzato all’aperto , utilizzare solo prolunghe per
uso esterno e in modo marcato . L ’uso di un cavo di prolunga adatto per l’uso esterno riduce il rischio di scosse
elettriche
19 - F are attenzione
- Fate attenzione a quello che state facendo , usare il buon senso e non azionare l’utensile quando si è stanchi
- Non utilizzare uno strumento di potere , mentre si è sotto l’effetto di droghe , alcol o medicinali
A TTENZIONE : Un attimo di distrazione durante l’uso può causare gravi lesioni personali.
20 - Controllare le parti danneggiate
- Prima di un ulteriore utilizzo dell’utensile , esso deve essere attentamente controllato per determinare che
funzioni correttamente per svolgere la funzione prevista
- V erificare l’allineamento di parti in movimento , legando di parti in movimento , danni ai componenti , montaggio
e altre condizioni che possono compromettere il funzionamento
- Una guardia o altre parti danneggiate devono essere adeguatamente riparate o sostituite da un centro di
assistenza autorizzato se non diversamente indicato nel presente manuale di istruzioni
- Gli interruttori difettosi devono essere sostituiti da un centro di assistenza autorizzato
A TTENZIONE: Non utilizzare lo strumento se l’ interruttore on / off non si accende e spegne . L ’interruttore deve essere
riparata prima di utilizzare l’ utensile .
21 - F ar riparare da personale qualificato - Questo utensile elettrico è conforme alle norme di sicurezza. Le
riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato, altrimenti questo può comportare un
notevole pericolo per l’utente
A TTENZIONE: Per la manutenzione utilizzare solo parti di ricambio identiche.
A TTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o da un centro di
assistenza autorizzato.
22 - La presa dello strumento deve corrispondere alla presa di corrente - Non modificare la spina in alcun modo.
Non usare adattatori per spine con utensili elettrici messa a terra (messa a terra). Le spine non modificate e le
prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche
23 - In caso di funzionamento di un utensile elettrico all’esterno utilizzare un dispositivo di corrente residua
(RCD) - Utilizzo di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche
NB: Il termine “dispositivo di corrente residua (RCD)” può essere sostituito con il termine “interruttore differenziale
(salvavita)” o “interruttore differenziale (ELCB)”.
A TTENZIONE: Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento viene sempre fornito
con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale nominale di 30 mA o meno.
A TTENZIONE: Prima di collegare uno strumento ad una fonte di alimentazione (interruttore di rete, presa, ecc),
assicurarsi che la tensione è la stessa di quella indicata sulla targhetta dello strumento. Una fonte di alimentazione con
tensione superiore a quella specificata per lo strumento è in grado di causare gravi lesioni per l’utente, e danni allo
strumento. In caso di dubbio, non attaccare lo strumento. Utilizzando una fonte di alimentazione con tensione inferiore
a quella di targa è dannoso per il motore.
Sicurezza durante l’uso del Workcentre
A TTENZIONE: Se il W orkCentre è dotato di una banco a fresa, le seguenti istruzioni di sicurezza devono essere
considerate.
A TTENZIONE: Si tratta di un dispositivo complesso che combina più strumenti in un unico sistema della
macchina. Esso può essere utilizzato solo per le applicazioni descritte in questo manuale. NON tentare di
montare accessori o utensili elettrici diversi da quelli specificati. NON utilizzare questo dispositivo per scopi per i quali
non è stato progettato. Questo potrebbe essere molto pericoloso e potrebbe portare a lesioni gravi, anche alla morte,
o a danni materiali.
A TTENZIONE: Indossare sempre dispositivi di protezione personale, inc lusa la protezione degli occhi e guanti
antitaglio durante il montaggio di utensili elettrici ai moduli Workcentre.
A TTENZIONE: NON utilizzare questo dispositivo con inserti per utensili elettrici non familiari. Cercare formazione
professionale e consigli prima di lavorare con strumenti non familiari.
A TTENZIONE: Prima di collegare uno strumento ad una fonte di alimentazione (interruttore di rete, rete principale
ricettacolo, fonte di uscita, etc) assicurarsi che la tensione di alimentazione è la stessa di quella indicata sulla
targhetta dell’utensile. Una fonte di alimentazione con tensione superiore a quella indicata per lo strumento è in grado
di provocare gravi lesioni all’utente e danni allo strumento. In caso di dubbio, non inserire nello strumento. Utilizzando
una fonte di alimentazione con una tensione inferiore alla valutazione targa è dannoso per il motore.
1. Evitare SEMPRE di posizionare le mani o le dita dove potrebbero essere ‘pizzicati’, in fase di montaggio /
piegatura o quando si cambiano gli inserti del modulo.
2. Non caricare mai il telaio Workcentre con i pesi al di là della sicura capacità di carico max di cui presente
in ‘Specifiche’.
3. NON sedersi, stare in piedi, o salire sul banco. NON usare questo strumento come una piattaforma di lavoro o
impalcature.
4. Non usare in ambienti umidi o bagnati. Il WorkCentre, i suoi moduli e componenti sono progettati
esclusivamente per uso interno, e deve rimanere sempre asciutto.
5. Assicurarsi sempre che gli utensili elettrici sono montati correttamente e in modo sicuro utilizzando l’unità
quando alimentata da utensili elettrici portatili.
6. SEMPRE leggere e comprendere il manuale di istruzioni fornito dal produttore dello strumento di potere.
Seguire tutte le procedure di consulenza di sicurezza e di utilizzo.
7. T utti utensili elettrici portatili utilizzati con i moduli Workcentre DEVONO essere collegati sul commutatore
del WorkCentre. NON collegare utensili elettrici direttamente alla rete di alimentazione, in quanto ciò potrebbe
disattivare importanti funzioni di sicurezza del sistema W orkCentre.
8. Scollegare sempre il Workcentre dalla rete di alimentazione prima di cambiare utensili elettrici, accessori
o le regolazioni. Spegnere SEMPRE il WorkCentre prima di scollegare dalla rete elettrica, per evitare l’attivazione
accidentale quando lo strumento viene ricollegato al potere.
9. Scollegare sempre il Workcentre dalla rete di alimentazione quando il lavoro è completato per il giorno, o
quando si lascia l’unità incustodita.
10. Utilizzare sempre il bastone spinta quando adeguata, come indicato nelle istruzioni di moduli Workcentre
applicabili. Conservare il bastone spinta con WorkCentre quando non in uso.
11. Sostenere sempre pezzi di grandi dimensioni sui lati di entrata e uscita del banco fresa, e, se necessario,
anche ai lati. Utilizzare supporti a rullo o supporti a cavallo dove possibile.
12. Limitare il peso e la dimensione del pezzo a una dimensione che può tranquillamente essere tagliato senza
compromettere la stabilità della Workcentre. MAI tentare di tagliare un pezzo che non può essere gestito con
sicurezza dall’operatore, o che non possono essere supportate, in entrata e / o in uscita.
Sicurezza del bloccaggio banco
A TTENZIONE: NON caricare il banco di chiusura con i pesi al di là della sicura capacità di carico max di cui elencato
in ‘Specifiche’.
1. ASSICURARSI sempre anche il bloccaggio del pezzo. MAI a pplicare un carico squilibrato, che potrebbe tradursi
nel ribaltamento del banco
2. ASSICURARSI che il pezzo viene bloccato o fissato in modo sicuro prima di utilizzare uno strumento di
potere a mano (ad esempio trapano, smerigliatrice, pialla, ecc).
3. Sostenere SEMPRE pezzi lunghi o larghi utilizzando appositi supporti laterali.
4. Usare soltanto morse da Bench Dog compatibile con il diametro corretto per ottenere risultati affidabili di
bloccaggio.
5. NON montare utensili fissi di potenza (ad esempio troncatrici, piallatrici pialla etc) sulla parte superiore
del banco di bloccaggio, che superano la capacità massima di carico 150 kg del W orkCentre. Ciò potrebbe
causare gravi lesioni.
6. NON tagliare o perforare la superficie del tavolo di serraggio. Posizionare un pezzo di legname sacrificale sotto
al pezzo per evitare danni all’unità e al telaio del W orkcentre.
7. Rimuovere colla per legno, macchie o altri residui immediatamente, con un panno leggermente umido. NON
attendere che i composti sono asciugati, e NON usare solventi.
Familiarizzazione del prodotto
1. Gambe del telaio posteriore
2. Punti di sostegno laterale di montaggio
3. Manopole blocco gambe
4. Manopole di sostegno laterale
5. Superficie del banco
6. T -fessura
7. Morsetti di guida parallela (x4)
8. Maniglia di trasporto robusta (opzionale)
9. Gambe anteriori del telaio
10. Interruttore ON / OFF
11. Pulsante di arresto a ginocchio
12. Ruote di posizionamento
13. F ermo di blocca gio gamba
14. Punti di montaggio di asporto
15. Manopole di supporto asporto
16. Robusta ruota di montaggio (Ruote robuste opzionale)
17. Ruota di posizionamento
18. Presa di collegamento strumento
19. Spina di rete
20. Blocco unità
21. Guida di montaggio unità
22. Rulli dell’unità
23. F ori per pollici
24. F oro per Bench Dog
25. Viti di livellamento unità
26. Banco di serraggio unità
27. Vite a bobina di livellamento unità
28. Gancio per la conservazione
Destinazione d’uso
Il T riton Workcentre è un sistema multifunzionale progettato per il montaggio di utensili elettrici in moduli dedicati per
uso stazionario. Unità facili da montare, tra cui un banco fresa (TWX7RT001), Sega contraente (TWX7CS001) sega
alternativa (TWX7PS001), e un banco di serraggio, rendono il WorkCentre adatto per una vasta gamma di attività di
lavorazione del legno.
Disimballaggio dello strumento
1. Disimballare e ispezionare lo strumento. Familiarizzarsi completamente con tutte le sue caratteristiche e funzioni
2. Assicurarsi che tutte le parti dello strumento sono presenti e in buone condizioni. In caso di parti mancanti o
danneggiate, sostituite tali parti prima di utilizzare questo strumento
Per il video di istruzioni, andare su www.tritontools.com
Prima dell’uso
A TTENZIONE: SEMPRE garantire che l’utensile sia spento e scollegato dalla rete di alimentazione prima di
collegare o rimuovere gli accessori, prima di eseguire il montaggio o la rimozione di strumenti di potere, le
regolazioni, la pulizia o la manutenzione.
Installazione morsetto guida parallela
• Far scorrere i morsetti della guida parallela (7) nelle guide situate alle estremità dell’entrata e uscita, F ig. D
• Far scorrere i ganci di conservazione nelle guide poste ai lati del telaio del W orkCentre
NB: I ganci di conservazione sono utilizzati per appendere comodamente accessori del W orkcentre-correlati, come il
bastone di spinta (non incluso), goniometro (non incluso), guida parallela (non incluso) e altro ancora.
Vite di livellamento installazione unità
• Con l’unità di bloccaggio banco (26) su una superficie piana e sicura, installare la vite di livellamento a bobina (27),
modulo livellamento Viti (25) e dei rulli di modulo, come illustrato in Fig. E
265253_Z1MANPRO1_14.3.16.indd 20 17/11/2016 09:07