- GR -
Âïýñôóá éïíéóìïý ãéá
êáôïéêßäéá æþá
ÐåñéãñáöÞ
- Äéáêüðôçò ëåéôïõñãßáò
- Áðïìáêñýíåé äõóÜñåóôåò ïóìÝò
- Õðåñç÷çôéêÜ êýìáôá ãéá ôçí
áðþèçóç øýëëùí
- ×ñïíïäéáêüðôçò 5 ëåðôþí ìå
áõôüìáôç äéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò
- Ó÷éóìÞ ãéá êñÝìáóìá
- 2 äéáöïñåôéêÜ åíáëëáóóüìåíá
åîáñôÞìáôá âïýñôóáò
- ¸íäåéîç ëåéôïõñãßáò êáé ìðáôáñßáò
Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
Ìçí âïõñôóßæåôå ðïôÝ âñåãìÝíï
ôñß÷ùìá.
Ìçí åêèÝôåôå ôç âïýñôóá ðïôÝ óå
õãñáóßá êáé áðïöåýãåôå íá Ýñèåé óå
åðáöÞ ìå íåñü Þ Üëëåò õãñÝò ïõóßåò.
(ÅÜí ç âïýñôóá ðÝóåé óå íåñü Þ Üëëç
õãñÞ ïõóßá, ìçí ðñïóðáèÞóåôå íá ôçí
âãÜëåôå, äéüôé õðÜñ ÷åé êßíäõíïò
çëåêôñïðëçîßáò.)
Íá ðñïóÝ÷åôå íá ìçí ìðáßíïõí îÝíá
óþìáôá óôéò ó÷éóìÝò êáé ôñýðåò ôçò
óõóêåõÞò Þ ôùí áíôáëëÜîéìùí
âïõñôóþí.
Ìçí ðñïóðáèåßôå ðïôÝ íá åðéóêåõÜ-
óåôå âëÜâåò Þ íá áíïßîåôå ôç óõóêåõÞ,
äéüôé ìðïñåß íá äçìéïõñãçèïýí æçìéÝò
ïé ïðïßåò äåí êáëýðôïíôáé áðü ôçí
åããýçóç.
Ìçí ÷ñçóéìïðïéåßôå ôç âïýñôóá åÜí
áõôÞ ðáñïõóéÜæåé âëÜâç.
Íá äßíåôå ðñïóï÷Þ óå áðïóðáóìÝíá
êïììÜôéá. Õ ðÜñ÷åé êßíäõíïò ðíéãìïý
ãéá ðáéäßá êáé æþá.
ÅíáëëáãÞ ôçò ìðáôáñßáò
à éá íá áíïßîåôå ôç èÞêç ôçò ìðáôáñßáò,
îåâéäþóôå ôç âßäá óôï êÜôù ìÝñïò ôçò
ëáâÞò êáé ôñáâÞîôå ôï êáðÜêé.
Ô ïðïèåôÞóôå ìéá áëêáëéêÞ ìðáôáñßá
(9-V) óôç èÞêç.
Êëåßóôå ôç èÞêç ôçò ìðáôáñßáò êáé
âéäþóôå ôç âßäá ãéá íá ìðåé óôç èÝóç
ôïõ ôï êáðÜêé.
ÅðéëïãÞ ôçò âïýñôóáò
×ñçóéìïðïéÞóôå ôç âïýñôóá ìå ôéò
èõóáíùôÝò ôñß÷åò ãéá êïíôü ôñß÷ùìá
êáé ôç âïýñôóá ìå ôéò êáñöéôóïåéäÞ
ôñß÷åò ãéá ìáêñý ôñß÷ùìá.
à éá íá áëëÜîåôå ôï åîÜñôçìá âïýñôóáò,
êñáôÞóôå ôç ëáâÞ êáé áöáéñÝóôå ôç
âïýñôóá óðñþ÷íïíôáò ôçí ðñïò ôï
êÜôù ìÝñïò ôçò ëáâÞò.
Ô ïðïèåôÞóôå ôá åîïãêþìáôá ðïõ
âñßóêïíôáé óôï åîÜñôçìá âïýñôóáò
óôéò ôñýðåò ôçò óõóêåõÞò êáé óðñþ-
îôå ðñïò ôï ðÜíù ìÝñïò ôçò ëáâÞò.
Ô ï âïýñôóéóìá ôïõ æþïõ óáò
ÐáôÞóôå ôï äéáêüðôç ëåéôïõñãßáò
Ç Ýíäåéîç LED èá öùôßóåé ðñÜóéíç.
Âïõñôóßóôå ôï æþï áðáëÜ ìå ïìïéü-
ìïñöåò êéíÞóåéò.
ÄõóÜñåóôåò ïóìÝò åîáöáíßæïíôáé ìÝóù
ìéáò öõóéêÞò ñïÞò éïíéóìÝíïõ áÝñá.
ÌÝóù õðåñç÷çôéêþí êõìÜôùí óå ìéá
åéäéêÞ óõ÷íüôçôá áðùèïýíôáé øýëëïé.
Ç âïýñôóá áõôüìáôá äéáêüðôåé ôç
ëåéôïõñãßá ìåôÜ áðü 5 ëåðôÜ.
à éá íá óõíå÷ßóåôå ôï âïýñôóéóìá, áöïý
ç ëåéôïõñãßá Ý÷åé äéáêïðåß, ðáôÞóôå
îáíÜ ôï äéáêüðôç ëåéôïõñãßáò.
à é á íá äéáêüøåôå ôç ëåéôïõñãßá ðáôÞóôå
ôï äéáêüðôç ëåéôïõñãßáò.
** ¼ôáí ç Ýíäåéîç LED öùôßóåé êüê-
êéíç, áëëÜîôå ôç ìðáôáñßá áêïëïõ-
èþíôáò ôéò ðáñáðÜíù õðïäåßîåéò.
Êáèáñéóìüò ôçò âïýñôóáò
ÁöáéñÝóôå ôï åîÜñôçìá âïýñôóáò.
ÁöáéñÝóôå ôéò ôñß÷åò êáé îåðëýíåôå ôï
åîÜñôçìá âïýñôóáò êÜôù áðü
ôñå÷ïýìåíï íåñü.
**Ìçí êñáôÜôå ïëüêëÞñç ôç óõóêåõÞ
êÜôù áðü ôñå÷ïýìåíï íåñü. Êáèáñßóôå
ôç óõóêåõÞ ìå Ýíá óôåãíü ðáíß.
ÄÞëùóç óõìöùíßáò
Åìåßò, ç åôáéñåßá Kompernass
Handelsgesellschaft mbH, Burgstr . 21,
D-44867 Ìðü÷ïõì, à åñìáíßá,
äçëþíïõìå ìå ôçí ðáñïýóá üôé ôï
ðñïúüí áõôü áíôáðïêñßíåôáé óå üëåò
ôéò åöáñìïóôÝåò äéåèíåßò
ðñïäéáãñáöÝò, óôéò äéáôÜîåéò êáé ôïõò
Êáíïíéóìïýò ôçò ÅÅ.
Ôýðïò óõóêåõÞò: ÊÇ 516
Ìðü÷ïõì, 30.04.2003
Hans Kompernass
- ÄéåõèõíôÞò -
- P -
Escov a ionizante para
animais domésticos
Características do equipamento
- Interruptor para ligar e desligar
- Eliminação de cheiros através da
libertação de iões
- Sistema de ultra-sons para expulsar
pulgas
- T emporizador para desligar
automaticamente após 5 minutos
- Suporte para pendurar
- Bases de escova substituíveis com
vários pentes
- Indicadores LED que informam sobre
o funcionamento e a capacidade da
bateria
Instruções de segurança
Nunca escove pêlo húmido
Nunca guarde a escova em lugares
húmidos e evite o contacto da escova
com água ou outros líquidos. (Se a escova
cair dentro de água ou outro líquido, não
tente tirá-la devido ao perigo de choque
eléctrico!).
Não coloque objectos estranhos nos
orifícios de encaixe das bases de escova
e tenha o cuidado de não colocar objectos
a bloquear as aberturas da escova.
Em caso de avaria, nunca deve tentar
reparar nem desmontar a escova, pois os
estragos que poderão surgir não são
abrangidos pela garantia.
Não utilize a escova se estiver danificada.
Evite utilizar os pentes das escovas que
estejam partidos devido ao perigo de
sufocação em animais ou crianças!
Como mudar a bateria
Para abrir o compartimento da bateria,
retire o parafuso na parte inferior da pega
e puxe a tampa para cima.
Coloque uma bateria alcalina de 9V no
compartimento da bateria.
Para fechar o compartimento da bateria,
fixe a tampa na posição correcta e aperte
o parafuso ao mesmo tempo.
Escolher a escova indicada
(com cerdas em feixe para pêlo curto ou
cerdas bicudas para pêlo comprido)
Para mudar o pente da escova, segure
bem a pega e retire a base da escova,
empurrando-a em direcção à pega.
Encaixe os pinos da base da escova nos
orifícios de encaixe da escova e empurre-
a em dir ecção à parte de cima da escova.
Para escovar o seu animal doméstico
Carregue no interruptor de ligar/desligar .
O indicador LED verde acende.
Escove o animal suavemente e com
movimentos uniformes. (figura)
Uma corrente de ar enriquecida com iões
produz um odor agradável no animal.
A frequência do sistema de ultra-sons faz
com que as pulgas sejam expulsas.
A escova desliga automaticamente após
5 minutos.
Caso pr etenda continuar a utilizar a escova
depois de se desligar automaticamente,
basta carregar novamente no interruptor
de ligar e desligar .
Caso pretenda desligar a escova em
funcionamento, carregue no interruptor
de ligar e desligar .
** Quando o indicador LED vermelho
acender , deve mudar a bateria seguindo
as instruções mencionadas anteriormente.
Para limpar a escova
Retire a base da escova.
Retire os pêlos da base da escova e lave-
a com água corrente.
**Não coloque toda a escova sob água
corrente. Limpe a armação da escova com
um pano seco.
Declaração de conformidade
Nós, a Kompernaß Handelsgesellschaft
mbH, Burgstr . 21, D-44867 Bochum,
Germany , declaramos, com esta, para este
produto, a conformidade com todas as
normas internacionais de segurança,
prescrições, assim como directrizes da
CE.
Tipo do aparelho/tipo: KH 516
Bochum, 30.04.2003
Hans Kompernaß
- Diretor -
- E-
Cepillo ionizante para
animales domésticos
Características de equipamiento
- Interruptor de encendido/apagado
- Eliminación de olores por liberación
de iones
- Sistema de ultrasonido para eliminar
pulgas
- Timer para apagado automático
después de 5 minutos
- Enganche para colgar el aparato
- Bases del cepillo intercambiables con
diferentes accesorios
- Indicador luminoso LED de
funcionamiento de batería (pila) y
capacidad
Normas de seguridad
Nunca cepille pelo húmedo
Evite el contacto del cepillo con humedad,
agua u otros líquidos. ( En el caso de que
el cepillo caiga en algún líquido, no intente
sacarlo, ya que existe el riesgo de recibir
una descarga eléctrica.)
No aplique ningún cuerpo extraño en la
conección de la base del cepillo y
compruebe que ninguna abertura del
aparato esté bloqueada.
No intente nunca remediar algún defecto
o desmontar el aparato por su cuenta. Los
daños que se produzcan no serán
cubiertos por la garantía.
No utilice el cepillo si está estropeado
T enga cuidado con accesorios de cepillo
rotos. Niños y animales corren riesgo de
sofocación.
Recambio de batería ( pila)
Para abrir la caja de la pila, afloje el tornillo
en la parte inferior del mango y abra la
tapa
Coloque una pila alcalina de 9-V en la caja
de la pila.
Para cerrar la caja de la pila, fije la tapa
en su posición, apretando otra vez el
tornillo
Selección de cabeza de cepillo
( con cerda copetuda para pelo corto o
cerda acicular para pelo lar go)
Para cambiar el accesorio del cepillo,
agarre el cepillo fuertemente y retir e la
base del cepillo en dirección del mango
Inserte las clavijas de la base del cepillo
en los agujeros de encaje del cepillo y
empuje la base hacia la parte superior del
cepillo
Como cepillar a su animal doméstico
Apriete el interruptor de
encendido/apagado
El indicador luminoso se iluminará de verde
Cepille al animal suavemente de una forma
continua (Figura)
Una corriente de aire enriquecida con iones
da al animal un fresco olor
Un sistema de ultrasonido emite en una
frecuencia que elimina las pulgas
El cepillo se apaga después de 5 minutos
de una manera automática
Para seguir cepilllando después de que
se apague automáticamente el cepillo,
bastará apretar otra vez el interruptor de
encendido/apagado
Para apagar el cepillo que se encuentre
todavía en funcionamiento, apriete el
interruptor de encendido/apagado
** Si el indicador luminoso se ilumina de
rojo, cambie la pila siguiendo las
instrucciones anteriores.
Limpieza del cepillo
Retire la base del cepillo
Limpie y r etire el pelo de la base con agua
del grifo.
** No mantenga todo el cepillo bajo el
grifo. Limpie la caja del cepillo con un
paño seco.
Declaración de conformidad
Nosotros, la Kompernaß
Handelsgesellschaft mbH, Burgstr . 21, D-
44867 Bochum, Germany , declaramos por
la presente la conformidad de este
producto con todas normas de seguridad,
reglas internacionales, así como Directivas
de la UE.
Tipo de aparato/Tipo: KH 516
Bochum, 30.04.2003
Hans Kompernaß
- Gerente -
- I -
Spazzola a ioni per animali
domestici
Descrizione e dotazione
- Comando Avvio/Arresto
- Eliminazione degli odori attraverso la
liberazione di ioni.
- Sistema ad ultrasuoni per
leliminazione di pulci.
- Timer per il disinnesto automatico
dopo 5 minuti.
- Foro per la sospensione.
- Due facce intercambiabili e con
diverse componenti.
- Diodo luminoso per la visualizzazione
dell alimentazione della batteria e
della sua capacità.
Misure di sicurezza
Non spazzolare mai il pelo se è umido.
Non bagnare né inumidire la spazzola ed
evitare che che entri in contatto con acqua
o con sostanze liquide. (se la spazzola
dovesse cadere in acqua o in sostanze
liquide non tentare di raccoglierla, cè il
rischio di prendere una scossa elettrica!)
Non infilare mai corpi estranei nei fori della
faccia della spazzola e fare attenzione che
nessun foro della spazzola venga bloccato
da particelle estranee.
Non cercare di aggiustar e la spazzola da
soli o di smontarla. I danni arrecati da tali
comportamenti non sono coperti dalla
garanzia.
Non utilizzare la spazzola se è stata
danneggiata.
Attenzione a non perdere pezzi che si siano
staccati dalla spazzola. Pericolo di
soffocamento per bambini piccoli ed
animali.
Cambio delle batterie
Per aprire il vano delle batterie togliete la
vite dal lato inferior e del manico e sollevate
il coperchio.
Inserite nel vano una batteria da 9 alcali.
Per chiudere il comparto batterie fissate
il coperchio nella sua posizione e
contemporaneamente riavvitate la vite.
Scelta della testa della spazzola
(con setole pelose per i tipi di pelo corto
e setole aghiformi per i tipi di pelo lungo)
Per cambiare laccessorio della spazzola
tenere fermo il manico e togliere la faccia
facendola scorrer e in direzione del manico.
Introdurre i perni della base della spazzola
nei fori ad incastr o della spazzola e fatela
scorrere verso l alto.
Come spazzolare i vostri animali
domestici
Innestare il Comando Avvio/Arr esto.
Il diodo si illumina, la luce è verde.
Spazzolate l animale dolcemente con
movimenti regolari. (V edi figura)
Una leggera corrente daria arricchita di
ioni rende il pelo dellanimale
piacevolmente profumato.
Un sistema di ultrasuoni fa in modo che
vengano eliminate le pulci dal campo di
frequenza.
La spazzola si spegne automaticamente
dopo 5 minuti.
Per poter continuare a spazzolare dopo il
disinsesto automatico premere di nuovo
l interrutore di avvio.
Per spegnere la spazzola in movimento
premere linterruttor e di Arresto.
** Se il diodo luminoso é rosso cambiate
le batterie attenendovi alle istruzioni.
Pulizia della spazzola
T ogliete la base della della spazzola.
Eliminate i peli dalla faccia della spazzola
e lavatela poi con acqua corrente.
**Non lavare tutta la spazzola con acqua
corrente. Pulite il resto (manico e schiena)
con un panno umido.
Dichiarazione di conformità
Noi, la Kompernaß Handelsgesellschaft
mbH, Burgstr . 21, D-44867 Bochum,
Germany , dichiariamo che questo
apparecchio è conforme a tutte le norme
di sicurezza e disposizioni internazionali
come anche alle direttive CE applicabili.
Tipo di apparecchio/tipo: KH 516
Bochum, 30.04.2003
Hans Kompernaß
- Amministratore -