6. El limitador de temperatura
incorporado bloquea la
alimentación de gas cuando
el aparato esté demasiado ca-
liente. Por esta razón, las sali-
das del aire caliente y la aber-
tura para el retorno del aire
de circulación no deben estar
cerradas.
7. En caso de avería de la pla-
ca de control, reenvíela bien
almohadillada. Si esto no se
tiene en cuenta, se anula
cualquier derecho de garan-
tía. ¡Como pieza de repuesto
utilice solamente la placa de
control original!
8. En Alemania, según § 22a
StVZO, deberá cambiar el fa-
bricante o su representante el
intercambiador de calor de
las calefacciones montadas
en vehículos por una pieza
original 10 años después de
su primera puesta en funcio-
namiento (el año de la puesta
en funcionamiento deberá es-
tar anotado de forma perma-
nente sobre el rótulo de fábri-
ca). Después se colocará un
rótulo sobre la calefacción
que indique la fecha de venta
del intercambiador de calor y
la palabra „Originalersatzteil“
(pieza de repuesto original) (si
pasan conductos de los ga-
ses de escape a través de ha-
bitáculos utilizados por perso-
nas, entonces así mismo, es-
tos de-berán sustituirse des-
pués de 10 años por piezas
originales).
El responsable de que se
efectúe la verificación es el
propietario del vehículo.
Indicaciones
de seguridad de
carácter general
En caso de inestanqueida-
des en la instalación de
gas o si se perciben olores
de gas:
- apagar cualquier llama
directa!
- no fumar!
- apagar los aparatos!
- cerrar la botella de gas!
- ¡abrir ventanas y
puertas!
- no accionar ningún
interruptor eléctrico!
- ordenar a un técnico la
ejecución de una
inspección de toda la
instalación!
1. Las reparaciones las
efectuará siempre un téc-
nico.
Atención: (Después de cada
desmontaje del conducto de
los gases de escape deberá
montarse siempre una nueva
junta tórica!
2. Cualquier modificación del
aparato (incluyendo el con-
ducto de los gases de escape
y chimenea) o, la utilización
de piezas de repuesto y pie-
zas accesorias importantes
para el funcionamiento que
no sean piezas originales de
Truma, así como la no obser-
vancia de las instrucciones de
montaje o de uso provoca la
anulación de la garantía así
como las recesión de cual-
quier derecho a hacer efecti-
va una responsabilidad. Ade-
más, se anula el permiso de
uso del aparato y con ello, en
algunos países, también el
permiso de circulación del ve-
hículo.
3. La presión de servicio
de la alimentación de gas,
30 mbar (o 28 mbar de bu-
tano/ 37 mbar de propano)
o 50 mbar, debe coincidir
con la presión de servicio
del aparato (ver placa del
fabricante).
4. En Alemania deberán res-
ponder las instalaciones de
gas li’quido a la ficha de tra-
bajo DVGW, G 607 o, la
G 608 para embarcaciones
deportivas.
La verificación de la insta-
lación de gas la repetirá
cada dos años un perito de
gas líquido (DVFG, TÜV,
DEKRA). Se confirmará en el
certificado de verificación se-
gún la ficha de trabajo
DVGW, G 607 ó G 608.
Responsable de la solici-
tud de la verificación es el
propietario del vehículo.
5. En otros países se obser-
varán las normativas válidas
correspondientes. Para su se-
guridad es necesario que un
técnico verifique con regulari-
dad toda la instalación de gas
y el aparato (a más tardar ca-
da dos años).
6. Al cargar combustible o
en el garaje no está permi-
tido el uso de la calefac-
ción.
7. Al poner por primera vez
en funcionamiento un apara-
to nuevo (o tras largos perio-
dos de desuso) puede darse
bre- vemente una ligera for-
mación de humo y olores.
Cuando esto ocurra, se acon-
seja poner el aparato al máxi-
mo y ventilar bien la estancia.
8. Un ruido del quemador de-
sacostumbrado o, la eleva-
ción de la llama hace presu-
poner un defecto del regula-
dor y hace necesaria la verifi-
cación del regulador.
9. Los objetos sensibles al ca-
lor (p.ej. botes de spray) no
deben depositarse en el espa-
cio de montaje de la calefac-
ción, ya que aquí las tempera-
turas pueden ser elevadas.
Para la instalación de gas
pueden utilizarse reguladores
de presión de gas con un se-
guro contra sobrepresión, es-
tos son p.ej. reguladores con
válvula de seguridad según
norma DIN 4811 ó VP 306.
Recomendamos el regulador
para vehículos Truma DUB, o
para la instalación de gas con
dos botellas en cajas accesi-
bles sólo por fuera, el sistema
automático conmutador de
reguladores Truma Triomatic.
Los reguladores Truma se de-
sarrollaron especialmente pa-
ra soportar el gran esfuerzo
en coches vivienda, botes y
vehículos. Estos poseen, ade-
más de la válvula de seguri-
dad contra sobrepresión, un
manómetro, con el que pue-
de verificarse el cierre hermé-
tico de la instalación de gas.
Conecte siempre el regulador
a mano y con mucho cuidado
a las botellas de gas. Con
temperaturas alrededor de los
0°C e inferiores, deberá usar-
se el regulador con instala-
ción de descongelación (Eis-
Ex). Las mangueras de cone-
xión del regulador se contro-
larán regularmente para ver si
presentan debilidades. Para
uso en invierno, deberán utili-
zarse solamente mangueras
especiales resistentes a la in-
temperie. ¡Las botellas de gas
deberán estar siempre verti-
cales!
Especificaciones
técnicas
Tipo de gas: Gas licuado
(Propano/Butano)
Presión de servicio:
30 ó 50 mbares
(vea el rótulo de fábrica)
Contenido de agua:
12 litros
Tiempo de calentamiento
hasta aprox. 70º C:
aprox. 35 min. (calentador)
aprox. 80 min. (calefacción/
calentador)
Presión del agua:
máx.2,8 bar
Potencia calorífica nomi-
nal:
C 3402: 2000/3400 W
C 6002: 2000/4000/6000 W
Consumo de gas:
C 3402: 170 - 285 g/h
C 6002: 170 - 490 g/h
Volumen de suministro de
aire:
C 3402: máx. 218m3/h
C 6002: máx. 240m3/h
Absorción de corriente
a 12 V
Calefacción + calentador:
C 3402: 0,2 - 2,4 A (Ø 0,9 A)
C 6002: 0,2 - 5,6 A (Ø 1,4 A)
Calentamiento calentador:
0,4 A
Tensión de reposo: 0,001 A
Absorción de corriente de
la válvula eléctrica de se-
guridad/vaciado con 12 V:
0,035 A
Peso: 017,6 kg
(sin contenido de agua)
Distintivo de verificación
ABG:
C 3402: S 300
C 6002: S 301
Declaración de conformidad:
La Trumatic C ha sido verifica-
da por la DVGW y cumple la
normativa CE para instalacio-
nes de gas (90/396/CEE) así
como las prescripciones CE.
Para los países de la Unión
Europea existe el número de
identidad de producto:
C 3402: CE-0085AS0121
C 6002: CE-0085AS0122
22