11
3 Installatie Installation 3
VIH H 120, 150, 200 11
3 Installatie
3.1 Eisen aan de opstellingsplaats
•Stel het warmwaterreservoir om warmwaterverliezen
te vermijden dicht in de buurt van de warmteopwekker
op.
• Houd bij de keuze van de opstellingsplaats rekening
met het gewicht van het gevulde reservoir:
VIH H 120 = 192 kg
VIH H 150 = 246 kg
VIH H 200 = 330 kg
•Volgens DIN 4753 moet het warmwaterreservoir wor-
den opgesteld in een vorstvrije ruimte.
• Kies de opstellingsplaats zo dat een doelmatige lei-
dingtoevoer (zowel aan drinkwater- als aan verwar-
mingskant) mogelijk is.
Aanwijzing!
Om energieverliezen te vermijden moeten de
verwarmings- en warmwaterleidingen volgens de
verwarmingsinstallatieverordening (HeizAnlV)
worden voorzien van een warmte-isolatie.
3.2 Warmwaterreservoir opstellen
•Neem het warmwaterreservoir op de opstellingsplaats
uit de verpakking.
• Gebruik voor het verdere transport van het apparaat
de draagopeningen onder aan de zijkant.
• Richt het reservoir uit met de verstelbare reservoirvoe-
ten.
3.3 Toebehoren
Als toebehoren bij de reservoirwaterverwarmers
VIH H 120, 150 en 200 biedt Vaillant het volgende
toebehoren aan:
-reservoirlaadset art.-nr. 305 835
- 10 bar veiligheidsgroep art.-nr. 305 826
-reservoirtemperatuurvoeler art.-nr. 306 257
Gelieve meer informatie af te leiden uit de geldende
prijslijst.
3 Installation
3.1 Exigences envers le lieu d’installation
•Afin d’éviter des pertes de chaleur, installez le ballon
d’ECS à proximité immédiate du générateur de cha-
leur.
•Tenez compte du poids du ballon rempli lors du choix
du lieu d’installation:
VIH H 120 = 192 kg
VIH H 150 = 246 kg
VIH H 200 = 330 kg
•Selon la norme DIN 4753, le ballon d’ECS doit être
installé dans une pièce protégée du gel.
• Sélectionnez le lieu d’installation de manière à pouvoir
effectuer une pose adéquate des tuyaux (aussi bien
côté eau potable que côté chauffage).
Remarque!
Afin d’éviter des pertes d’énergie, les conduites
d’ECS et de chauffage doivent être équipées
d’une isolation thermique conformément au
décret concernant les installations de chauffage
(HeizAnlV).
3.2 Installation du ballon d’ECS
•Sortez le ballon d’ECS de l’emballage sur le lieu d’in-
stallation.
• Utilisez pour la suite du transport de l’appareil les
sangles de transport, fixées en bas sur le côté.
• Positionnez le ballon au moyen des pieds réglables.
3.3 Accessoires
Pour les ballons d’ECS VIH H 120, 150 et 200, Vaillant
met à disposition les accessoires suivants :
-Kit de charge du ballon n° art. 305 835
-Groupe de sécurité 10 bars n° art. 305 826
-Sonde de température du ballon n° art. 306 257
La liste des prix en vigueur contient des informations
supplémentaires.