A
B
C
D
4x P
2x L
4x M
4x G1
4x G2
4x G3 4x G4 4x G5 4x G6
4x G7 4x G8
4x H1
4x H2
4x H3
5x J
5x K
N
BESCHLAGBEUTEL
T eileübersicht
E
F
2x H3 2x G9
VCM Morgenthaler GmbH
D- 79365 R heinhausen
ser vice.halt er@vcm-gruppe.de
ww w .v cm-gruppe.de
WS 100 SLIM
Ar tikel Nr .: 17825
Montageanleitung
Instruc tion manual
TR
Bu VCM ürününü satιn aldιğιnιz icin sizi tebrik ederiz! ve detayιna kadar iyi duşunulmuş bir
tasarιma dayanarak, Uzun omurlu maddelerden imal edilmiş bir urune sahipsiniz. Bunun icin, VCM
, malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere, 2 senelik bir garanti ile hizmetinizdedir .
GARANTİ KOŞULLARI
1. VCM, urunun garanti sur esinde, malzeme ve/v eya imalat yanlιşarιndan dolayι oluşan
eksiklikler or taya cιktιğι takdirde, urunun bedava tamir edileceğini veya ger ekirse
değiştirileceğini garanti eder . Garanti normal eskime icin gecerli değildir .
VCM‘ e sunmanιz gerekec ektir . F işin ustunde, tedarikcinin ismi ve satιn alιş tarihinin anlaşιlιr bir
şekilde belirlenmesi gerekiyor .
3. VCM garantisi aşağιdaki durumlarda gecerliğini kaybeder:
• kullanma klavuzuna göre delinmemiş ,monte edilmemiş ve kullanılmadığı takdirde.
• ürüne VCM’ in dışında başkaları tarafından değişiklikler veya tamiratlar yapıldığı takdirde.
• eksiklik , yıldırım düşmesi,sudan oluşan nedenler ,yangın,çizilme, yüksek der ecelere
maruz bιrakιlma, hava durumlarι, cozelti maddesi veya asitler , yanlιş kullanιm gibi dιş
etkenlerz(urundιşι cιkan eksik liker) dolayιndan meydana cιktιğι takdirde .
• ürün, ambalajın üst veya içinde yazıldığı aletlerden başka aletler için kullanıldığı takdirde .
GB
Congratulations on the purchase of this VCM product! The product you now ha ve in your posses-
sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-
lously thought-out. That is wh y VCM gives you a 2-year guarantee f or materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS AND C ONDITIONS
1. VCM guarant ees that if during the guarantee period of a product, faults arise due to defects in
manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if nec essary replace the product,
free of cost. A guarantee for normal wear and t ear is hereby expressly ex cluded.
2. If the guarantee is invoked, the product should be sent to VCM together with the original
purchase document (invoice , sales slip or cash receipt). The pur chase document should clearly
show the name of the supplier and the date of purchase .
3. VCM guarant ee shall lapse in the following cases:
• If the product has not been installed and used in accordance with the Instructions for use.
• If the product has been altered or repaired by someone a party other than VCM.
• If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning ,
acids, wrong use or negligence.
•
DE
Herzlichen Glückwunsch zum K auf dieses VCM-Produktes! Sie sind jetzt im Besitz eines P ro-
duktes, dass nach einem bis ins letzte Detail durchdachtem Entwurf aus langlebigen Mate-
rialien gefertigt wurde. Deshalb gewährt VCM 2 Jahre Garantie auf Material und Herstellung .
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. VCM garantiert: T reten innerhalb der Garantiefrist des P roduktes Mängel auf , welche die
Folge v on Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wird VCM das P rodukt nach eigenem
Ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall austauschen. Diese Garantie gilt
ausdrücklich nicht für normalen V erschleiß.
2. Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Produkt an VCM eingesandt
werden, der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) ist beizufügen. Aus
dem Kaufbeleg müssen der Name des Fachhändlers und das Kaufdatum klar ersichtlich sein.
3. Die Garantie von VCM erlischt in folgenden F ällen:
• Wenn das P rodukt nicht nach der Gebrauchsanleitung montiert und verwendet wird.
• Wenn am P rodukt von Dritten Änderungen vor genommen oder Reparaturen durch-
geführt wurden.
• W enn ein M angel die F olge äußerer (d.h. außerhalb des P rodukts liegender) Ursachen
ist, wie z. B. Blitzeinschlag, W asserschaden, F euer , A ussetzen extremer T emperatur en,
Wett erverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäße V erwendung oder F ahr-
lässigkeit.
• W enn das P rodukt für Geräte verwendet wird, welche nicht auf der V erpackung ange-
geben sind.
FR
Nous vous felicitons pour l’ achat de ce produit VCM! V ous venez d’acquerir un produit r ealise a
partir de materiaux durables et d’une conception ingenieuse jusque dans lesmoindres details.
VCM est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 2 anscontre les defauts de mat eriaux
et de fabrication.
CONDITIONS DE LA GARANTIE
1. VCM garantit que, si le produit presente - pendant la periode de garantie - un pr obleme con-
secutif a des defauts de materiaux et/ou de fabrication, le produit sera gratuitement repar e ou
remplace (a l’appreciation de VCM). L ’usure normale est expressement exclue de la garantie .
2. S’ il est fait appel a la garantie, le produit doit etr e remis a VCM avec presentation de la pr eu-
ve d’achat originale (facture, ticket de caisse ou quittance). La pr euve d’achat doit clairement
mentionner le nom du fournisseur et la date d’achat.
• si le produit n ’ est pas fore, assemble et utilise conformement aux instructions du mode
d’ emploi.
•
• si le pr obleme est la consequence de facteurs externes (exterieurs au produit) tels que
foudre ,degats des eaux , incendie , exposition a des temperatures extremes intempe-
ries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou negligence .
•
l’ emballage .
IT
Congratulazioni per l’acquisto di un pr odotto VCM! Si tratta di un prodotto fatto daMateriali
garanzia della durata di 2 anni, si fa carico di eventuali difetti di materiali o di zfabbricazione .
Nicht im Lieferumfang enthalten
*Bitte önen und installieren Sie die Teile
entsprechend der nummerierten Reihenfolge
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. VCM garantisce che, nel caso in cui durante il periodo di garanzia del prodotto do vesse-
necessario,sostituito gratuitatamente da VCM. La garanzia non sara ovviamente valida in pre-
senza di una naturale usura.
2. In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere consegnato a VCM ac compagnato
dalla prova di acquisto originale (fattura, scontrino di cassa o ric evuta). La prova di acquisto
deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la data di acquisto .
3. La garanzia VCM non sara valida nei seguenti casi:
• se il prodotto non e stato forato , montato e utilizzato attenendosi alle istruzion, d’uso.
•
di personale che non sia VCM.
• se il difetto e c onseguenza di cause esterne al prodotto quali, per esempio, fulmine ,
allagamento,incendio , esposizione a temperature estr eme, condizioni, atmosferiche
,solventi o acidi, uso scorretto o disattenzione.
• se il prodotto e stato utilizzato per altre apparechhiatur e che non siano quelle riportate
all’ est erno o all’ interno dell’ imballo .
NL
Gefeliciteerd met de aankoop van dit VCM product! U heeft nu een product in uw bezit, dat is ge-
maakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht ontwerp. Daar om staat
VCM, via een 2 jaar garantie, in voor eventuele gebr eken in materialen of fabricage.
GARANTIEVOORWAARDEN
1. VCM garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden,
die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het product ter beoordeling aan VCM
kosteloos wordt hersteld of zonodig v ervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal
voorkomende slijtage.
2. Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het product aan VCM te worden aange-
boden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur , kassabon of kwitantie). Uit de
aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken.
3. De VCM garantie v ervalt:
• indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is gemonteerd en gebruikt.
• indien aan het product door anderen dan VCM veranderingen zijn aangebracht ofr eparaties
zijn uitgevoerd.
• indien een gebr ek het gevolg is van externe (buiten het product gelegen) oorzaken zoals-
bijvoorbeeld blikseminslag, water overlast, brand, blootstelling aan extreme temper aturen,
weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeer d gebruik of onachtzaamheid.
• indien het pr oduct wordt gebruikt voor andere apparatuur dan is v ermeld op of in de ver-
pakking.