TR
Bu VCM ürününü satιn aldιğιnιz icin sizi tebrik ederiz! ve detayιna kadar iyi duşunulmuş bir
tasarιma dayanarak, Uzun omurlu maddelerden imal edilmiş bir urune sahipsiniz. Bunun icin, VCM
, malzemelerden veya imalattan oluşabilen eksikliklere, 2 senelik bir garanti ile hizmetiniz dedir .
GARANTİ KOŞULLARI
1. VCM, urunun garanti suresinde, malz eme ve/veya imalat yanlιşarιndan dola yι oluşan
eksiklikler or taya cιktιğι takdirde, urunun beda va tamir edileceğini vey a gerekirse
değiştirileceğini garanti eder . Gar anti normal eskime icin gecerli değildir .
2.Garanti hakkınızı k ullanmak istediğiniz zaman, ürünü orijinal şi ile (fatur a, kasa şi, makbuz)
VCM‘ e sunmanιz ger ekecektir . F işin ustunde, t edarikcinin ismi ve satιn alιş tarihinin anlaşιlιr bir
şekilde belirlenmesi gerekiyor.
3. VCM garantisi aşağιdaki durumlarda gecerliğini kaybeder:
• kullanma klavuzuna göre delinmemiş ,monte edilmemiş ve kullanılmadığı takdirde .
• ürüne VCM’ in dışında başkaları tarafından değişiklik ler veya tamir atlar yapıldığı takdirde .
• eksiklik, yıldırım düşmesi,sudan oluşan nedenler,yangın,çizilme , yüksek derecelere
maruz bιrakιlma, hava durumlarι, coz elti maddesi veya asitler , yanlιş kullanιm gibi dιş
etkenlerz(urundιşι cιkan eksik liker) dolayιndan meydana cιktιğι takdir de.
• ürün, ambalajın üst veya içinde yazıldığı aletlerden başka aletler için kullanıldığı takdirde .
GB
Congratulations on the pur chase of this VCM product! The product you no w have in your posses-
sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-
lously thought-out. T hat is why VCM giv es you a 2-year guaran tee for materials or manufacturing.
GUARANTEE TERMS AND C ONDITIONS
1. VCM guarantees that if during the guarantee period of a pr oduct, faults arise due to defects in
manufacturing and/or materials, it will, at its discretion, repair or if nec essary replace the product,
free of cost. A guarantee f or normal wear and tear is hereb y expressly excluded .
2. If the guarantee is invoked , the product should be sent to VCM together with the original
purchase document (inv oice, sales slip or cash receipt). T he purchase document should clearly
show the name of the supplier and the date of purchase .
3. VCM guarantee shall lapse in the following cases:
• If the product has not been installed and used in accordance with the Instructions for use.
• If the product has been altered or repaired by someone a party other than VCM.
• If a fault arises due to external causes (outside the product) such as for example lightning,
water nuisance, r e, exposure t o extreme temperatures , w eather conditions, solvents or
acids, wrong use or negligence .
• If the product is used fır dierent equipment than is mentioned on or in the packing.
DE
Herzlichen Glückwunsch zum K auf dieses VCM-Pr oduktes! Sie sind jetzt im Besitz eines Pro-
duktes, dass nach einem bis ins letzte Detail dur chdachten Entwurf aus langlebigen Materi-
alien gefertigt wurde. Deshalb gewährt VCM 2 Jahre Garantie auf Mat erial- und Herstellung.
GARANTIEBEDINGUNGEN
1. VCM garantiert: T r eten innerhalb der Garantiefrist des Pr oduktes Mängel auf , welche die
Folge v on Material- und/oder Herstellungsfehlern sind, wir d VCM das Produkt nach eigenem
ermessen entweder kostenlos reparieren oder im Bedarfsfall austauschen. Diese Garantie gilt
ausdrücklich nicht für normalen V erschleis.
2. Um einen Anspruch auf Garantie geltend zu machen, muss das Pr odukt an VCM eingesandt
werden,wobei der Original-Kaufbeleg (Rechnung, Kassenbon oder Quittung) beizufügen ist.
Aus dem Kaufbeleg müssen der Name des F achhändlers und das Kaufdatum klar ersichtlich
sein.
3. Die Garantie von VCM erlischt in folgenden F ällen:
• wenn das Pr odukt nicht nach der Gebrauchsanleitung montiert und verwendet wird.
• wenn am Pr odukt von anderen als VCM Änderungen vor genommen oder Reparaturen
durchgeführt wurden.
• wenn ein Mangel die Folge äuser er (d.h. Auserhalb des P rodukts liegender) Ursachen
ist, wie z. B. Blitzeinschlag , Wasserschaden, F euer , aussetz en extremer T emper atur en,
Wett erverhältnisse, Lösungsmittel oder Säuren, unsachgemäse V erwendung oder F ahr-
lässigkeit.
• wenn das Pr odukt für Geräte verwendet wird, w elche nicht auf der V erpackung ange-
geben sind.
FR
Nous vous felicitons pour l’ achat de ce produit VCM! V ous venez d’ acquerir un produit realise a
partir de materiaux durables et d’une conception ingenieuse jusque dans lesmoindres details.
VCM est ainsi en mesure de garantir ses produits pendant 2 ansc ontre les defauts de materiaux
et de fabrication.
CONDITIONS DE LA GARANTIE
1. VCM garantit que, si le produit pr esente - pendant la periode de garantie - un probleme c on-
secutif a des defauts de materiaux et/ou de fabrication, le produit sera g ratuitement repar e ou
remplace (a l’appr eciation de VCM). L ’usure normale est expressement ex clue de la garantie.
2. S’ il est fait appel a la garantie , le produit doit etre remis a VCM a vec presentation de la pr eu-
ve d’achat originale (facture , ticket de caisse ou quittance). La preuve d’ achat doit clairement
mentionner le nom du fournisseur et la date d’acha t.
3. La garantie de VCM prend n dans les cas suivants
• si le produit n ’ est pas fore, assemble et utilise conformement aux instructions du mode
d’ emploi.
• si le produit a subi des modi cations ou des reperations par des tiers autr es que VCM.
• si le probleme est la consequence de facteurs externes (exterieurs au produit) tels que
foudre ,degats des eaux , incendie , e xposition a des temperatures extremes intempe-
ries, solvants ou acides, mauvaise utilisation ou negligenc e.
• si le produit est utilise pour des appareil autres que c eux species sur ou a l’in terieur de
l’ emballage .
IT
Congratulazioni per l’ acquisto di un prodotto VCM! Si tra tta di un prodotto fatto daMateriali
costosi, con una progettazione pensata n nei minimi dettagli. E cco perche VCM,orendo una
garanzia della durata di 2 anni, si fa carico di eventuali dif etti di materiali o di zfabbricazione.
CONDIZIONI DI GARANZIA
1. VCM garantisce che, nel caso in cui duran te il periodo di garanzia del prodotto dov esse-
ro veri carsi dei difetti di mat eriale e/o fabbricazione, il prodotto stesso v errariparato o , se
necessario,sostituito g ratuitatamente da VCM. La garanzia non sara o vviamente valida in pre-
senza di una naturale usura.
2. In caso di ricorso alla garanzia, il prodotto deve essere c onsegnato a VCM accompag nato
dalla prova di acquisto originale (fa ttura, scontrino di cassa o ricevuta). La prov a di acquisto
deve riportare chiaramente il nome del fornitore e la da ta di acquisto .
3. La garanzia VCM non sara valida nei seguenti casi:
• se il prodotto non e stato f orato , montato e utilizzato att enendosi alle istruzion, d’uso.
• se al prodotto sono state apportate delle modi che o eseguite delle riparazioni da parte
di personale che non sia VCM.
• se il difetto e conseguenza di cause esterne al pr odotto quali, per esempio, fulmine ,
allagamento,inc endio, esposizione a temper ature estreme , condizioni, atmosferiche
,solventi o acidi, uso scorretto o disa ttenzione.
• se il prodotto e stato utilizzat o per altre apparechhiature che non siano quelle riportate
all’ est erno o all’in terno dell’ imballo.
NL
Gefeliciteerd met de aankoop van dit VCM pr oduct! U heeft nu een product in uw bezit, dat is ge-
maakt van duurzame materialen op basis van een tot in detail doordacht ontw erp. Daarom staat
VCM, via een 2 jaar garantie, in voor ev entuele gebreken in materialen of fabricage.
GARANTIEVOORWAARDEN
1. VCM garandeert, dat indien gedurende de garantieperiode van het product gebreken optreden,
die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten, het pr oduct ter beoordeling aan VCM
kosteloos wordt hersteld of z onodig vervangen. De garantie geldt uitdrukkelijk niet voor normaal
voorkomende slijtage.
2. Indien op de garantie een beroep wordt gedaan, dient het pr oduct aan VCM t e worden aange-
boden onder overlegging van de originele aankoopbon (factuur , kassabon of kwitantie). Uit de
aankoopbon dienen duidelijk de naam van de leverancier en de aankoopdatum te blijken.
3. De VCM gar antie vervalt:
• indien het product niet volgens de gebruiksaanwijzing is gemonteer d en gebruikt.
• indien aan het product door anderen dan VCM veranderingen zijn aangebracht ofr eparaties
zijn uitgevoerd .
• indien een gebrek het gevolg is van externe (buiten het pr oduct gelegen) oorzaken zoals-
bijvoorbeeld blikseminslag, water overlast, brand , blootstelling aan extreme temperaturen,
weersomstandigheden, oplosmiddelen of zuren, verkeer d gebruik of onachtzaamheid.
• indien het product wordt gebruikt voor ander e apparatuur dan is vermeld op of in de ver-
pakking.
WS 300
Ar tikel Nr .: 17805
Montageanleitung
Instruc tion manual
VCM Morgenthaler GmbH
D- 79362 R heinhausen
info@v cm-gruppe.de
ww w .vcm-gruppe.de