L CD Screen for
Muvi K -Series
+ Pressione e segure par a aumentar o volume de reproduç ão
- Pr essione e segure para diminuir o volume de repr odução
Pressione para v oltar para visualização de miniatur as
Con el vídeo en pantalla complet a:
OK Presione una vez par a reproducir o pausar el vídeo
> Pulse varias veces par a elegir entre el a vance rápido a tra vés del
video a 2x, 4x, 8x o 16x. Pulse OK para repr oducir el vídeo a velocidad
normal.
< Pulse repedamente par a elegir entre rebobinar el video a 2x, 4x, 8x
o 16x. Pulse OK para repr oducir el vídeo a velocidad normal.
+ Pulse y manteng a pulsado para aumentar el volumen de reproducción
- Pulse y man tenga pulsado para disminuir el volumen de repr oducción
Pulse para volv er a la vista en miniature
С видео в полноэкранном ре жиме:
OK Нажмите о дин раз, чтобы начать или приостановить видео
> Нажмите неско лько раз, чтобы выбрать ме жду быстрой
перемотки вперед через вид ео на 2x, 4x, 8x или 16x скорости.
Нажмите OK, чтобы просмотреть вид ео с нормальной скоростью.
< Нажмите неско лько раз, чтобы выбрать ме жду перемотки видео
со скоростью 2x, 4x, 8x или 16x скорости. Нажмит е OK, чтобы
просмотреть видео с нормальной скоростью.
+ Нажмите и у держивайте, чтобы увеличить громк ость
воспроизведения
- Нажмите и у держивайте, чтобы уменьшить громкость
воспроизведения
Нажмите, чтобы вернуться к просмотр у в уменьшенном
フルスクリーンで:
OK ボタンを一度押すとビデオの再生または再生を止めます。
> ボタンを連続して押すと2x, 4x, 8x ,16x のスピードの早送り
ができます。
OKを押すと通常のスピードに戻ります。
< ボタンを連続して押すと2x, 4x, 8x , 16x のスピードの巻き
戻しができます。
OKを押すと通常のスピードに戻ります。
+ ボタンを押すと音量が大きくなります。
- ボタンを押すと音量が小さくなります。
ボタンを押すとサムネイル・ビュー画面に戻ります。
随着全屏幕视频:
OK 按下一次来播放或暂停视频
> 反复按来选择快进视频的2倍,4倍,8倍或16倍的速度. 按OK以
正常速度播放视频.
< 反复按来选择倒带视频的2倍,4倍,8倍或16倍的速度.按OK以正
常速度播放视频.
+ 按住提高播放音量
- 按住降低播放音量
按下一次返回到缩略图视图
5. Photo playback
With the photo in full screen press OK r epeatedly to change the viewing
orientaon of the pictur e. For auto playback press M and change the
autoplay opon t o on. Exit the menu by pressing M. Press OK and the
photos will play as a slideshow , changing every 5 seconds. Whilst in aut o
playback you c annot access the menu. Press OK to st op auto playback.
Avec la phot o en plein écran, appuye z sur OK plusieurs fois pour changer
l'orientaon de visualisa on de l'image. Pour la lectur e automaque,
appuyez sur M et changer l'op on de lecture automaque de sur . Quiez
le menu en appuyant sur M. Appuye z sur OK et photos joueront sous
forme de diapor ama, changer toutes les 5 secondes. Alors que dans la
lecture automaque, v ous ne pouvez pas accéder au menu. Appuyez sur
OK pour arrêter la lectur e automaque.
Mit dem Foto im V ollbild drücken Sie OK wiederholt, um die
Anzeigeausrich tung des Bildes ändern. Für die automasche Wiedergabe
M drücken und ändern Sie die Aut oplay-Opon auf . V erlassen Sie das
Menü durch Drück en M. Drücken Sie OK und die Fotos wer den als
Diashow spielen, alle 5 Sekunden ändern. W ährend in der automaschen
Wiedergabe k önnen Sie das Menü zugreifen. Drück en Sie OK, die
automasche Wiederg abe zu stoppen.
Con la foto a schermo in tero pr emere OK più volte per cambiare
l'orientament o di visualizzazione dell'immagine. Per la riproduzione
automaca pr emere M e modicare l'opzione autopla y per il. Uscire
dal menu premendo il tast o M. Premere OK e le foto giocher anno come
una presentazione, c ambiando ogni 5 secondi. Mentre in automaco
la riproduzione non è possibile accedere al menu. Pr emere OK per
interr ompere la riproduzione automa ca.
Com a foto em t ela cheia pressione OK várias vez es para alter ar a
orientação de visualiz ação da imagem. Para a r eprodução automáca,
pressione M e alter e a opção autoplay par a diante. Saia do menu
pressionando M. Pressione OK e as f otos vai jogar como um slideshow ,
mudando a cada 5 segundos. Enquanto em auto r eproduzir você não pode
acessar o menu. Pressione OK para par ar a reprodução automác a.
Con la foto en pan talla completa pr esione OK repedamente para c ambiar
la orientación de la visualización de la imag en. Para la repr oducción
automáca pulse M y cambiar la opción de r eproducción automáca
acvada. Salir del menú pulsando M. Pulse OK y las fot os se reproducirán
como una present ación de diaposivas, cambiando cada 5 segundos.
Mientras que en la r eproducción automáca no se puede acceder al menú.
Pulse OK para det ener la reproducción aut omáca.
С фото в по лный экран нажмите кнопку ОК неско лько раз
для изменения ориентации изображения на картинк е. Для
автоматическог о воспроизведения пресс M и измените параметр
автозапуска на на. Выйдит е из меню, нажав М. Нажмите OK, и
фотографии бу дут играть виде слайд-шоу с интервалом в 5 секунд.
Хотя в авт оматическое воспроизвед ение вы не можете получить
доступ к меню. Нажмите OK, чтобы остановить авт оматическое
воспроизведение.
In the event y ou need to contact V eho for support or
troubleshoong f or your LCD Screen f or Muvi K-Series
www . veho-world.com/main/ support.aspx
Support / appui / Unt ers tützung /
supporto / ayuda / sust entação /
помогать / サポート / 技术支持
写真のフルスクリーンでOKボタンを押して見たい写真を選ぶことが
できます。
オートプレイを選ぶにはMボタンを押してオートプレイ・オプショ
ンをオンにします。
もう一度Mボタンを押すとメニュー画面が終了します。
OKボタンを押すと写真のスライドショーが始まります。5秒ごとに
写真が変わります。
オートプレイ中はメニュー画面を表示することはできません。
OKボタンを再び押すとスライドショーが止まります。
随着照片在全屏时, 反复按OK改变图片的观察方向. 自动播放, 按M
键并更改自动播放选项. 按M键退出菜单. 按OK照片会扮演一个幻灯
片,每5秒改变. 当处于自动播放,你不能访问菜单. 按OK停止自动
播放.
6. Deleting f iles
In thumbnail view or full screen press M. Select the delet e opon, use
< and > to choose between deleng a single le (le op on) or deleng
all of the les (right opon), then select the to conrm the dele on or
the to cancel. In full screen mode y ou can only delete the le you are
currently viewing. Pr ess M to exit the menu.
En vue miniature ou plein écr an, appuyez sur M. Séleconnez l'opon de
suppression, ulisez <et> pour choisir entr e la suppression d'un chier
unique (opon de gauche) ou la suppression de t ous les chiers (opon de
droite), puis séleconnez l' pour c onrmer la suppression ou la pour
annuler . En mode plein écran, vous ne pouvez supprimer le chier que
vous consulte z actuellement.
In der Miniaturansich t oder als V ollbild drücken Sie M. Wählen Sie die
Löschopon, verwenden Sie <und>, um zwischen Löschen einer einz elnen
Datei (links-Opon) oder zu löschen alle Da teien (rechts Opon) wählen,
dann wählen Sie die , um das Löschen zu bestä gen oder die , um
abzubrechen. Im V ollbildmodus können Sie nur die Dat ei, die Sie gerade
besuchen löschen.
In vista miniatur a o pieno schermo premere M. Selezionare l'op zione di
eliminazione, usare <e> per scegliere tr a l'eliminazione di un singolo le
(opzione a sinistr a) o l'eliminazione di tu i le (opzione a destra), quindi
selezionare il per con fermar e la cancellazione o il per annullare.
Nella modalità a schermo inter o è possibile eliminare solo il le che si sta
visualizzando.
Na exibição em miniatur a ou pressione tela cheia M. Selecione a opção de
ex clusão, use <e> par a escolher entre e xcluir um único arquivo (opção da
esquerda) ou de apagar t odos os arquivos (opção correta), en tão selecione
o para conrmar a e xclusão ou a para cancelar . No modo de tela cheia
só pode ex cluir o arquivo que você es tá vendo.
En vista de miniatur a o pulse la pantalla completa M. Seleccione la opción
de eliminar , ulice <y> para elegir entre borr ar un solo archivo (opción de
la izquierda) o la supr esión de todos los archivos (opción derecho), luego
seleccione la para conrmar la eliminación o la par a cancelar . En el
modo de pantalla complet a sólo puede eliminar el archivo que está viendo
actualmente.
В режиме просмотра миниатюр или по лноэкранной прессе М.
Выберите опцию у даления, использовать <и>, чтобы выбрать межд у
у даление одного файла (левый вариант) или у даление всех файлов
(справа опция), затем выберите для по дтверждения у даления или
отменить. В полноэкранном ре жиме вы можете тольк о удалить файл
вы сейчас просматриваете.
サムネイル・ビューまたはフルスクリーンでMボタンを押します。
削除を選ぶには、< and >ボタンを押して1つのファイルを削除(左
のオプション)か、または全てのファイルを削除(右のオプショ
ン)を選び、 で削除の確認、または でキャンセルを選びます。
フルスクリーン・モードでは今見ているファイルのみ削除が可能
です。
Mボタンを押すとメニュー画面が終了します。
在缩略图视图或全屏时按M. 选择删除选项, 使用<和>选择删除一个
文件(左侧选项),或删除的所有文件(右侧选择), 然后选择 确
认删除或 取消删除. 在全屏模式下,您只能删除当前正在查看文件.
按M退出菜单.
7 . Protecting f iles
In thumbnail view or full screen press M. Select the pr otect opon, use <
and > to choose between pr otecng or unprot ecng a single le or all of
the les and then press OK. In full screen mode you c an only protect or
unprotect the le y ou are curren tly viewing. Press M to e xit the menu.
En vue miniature ou plein écr an, appuyez sur M. Séleconnez l'opon de
protecon, ulisez <e t> de choisir entre la protecon ou la déprot econ
d'un seul chier ou tous les chiers, puis appuye z sur OK. En mode
plein écran, vous ne pouv ez prot éger ou déprotég er le chier que vous
consultez actuellemen t.
In der Miniaturansich t oder als V ollbild drücken Sie M. Wählen Sie das
Schutz Opon mit <und>, um zwischen dem Schutz bzw . Deakvierung
eine einzelne Dat ei oder alle Dateien auswählen und anschließend OK
drücken. Im V ollbildmodus können Sie nur Schutz des Dat ei, die Sie gerade
besuchen.
In vista miniatur a o pieno schermo premere M. Selezionare l'op zione di
prote zione, usare <e> per scegliere tr a proteggere o non prot eg gere un
singolo le o tu i le, quindi premere OK. Nella modalit à a schermo
inter o è possibile solo proteggere o spr oteggere il le che si sta
visualizzando.
Na exibição em miniatur a ou pressione tela cheia M. Selecione a opção de
proteção , use <e> para escolher entre pr oteger ou desproteger um único
arquivo ou todos os ar quivos e em seguida, pressione OK. No modo de
tela cheia você só pode prot eger ou desproteger o arquiv o que você está
vendo.
En vista de miniatur a o pulse la pantalla completa M. Seleccione la opción
de protección, ulice <y> par a elegir entre proteger o despr oteger un solo
archivo o todos los ar chivos y , a connuación, pulse Aceptar . En el modo
de pantalla complet a sólo se puede proteger o desproteg er el archivo que
está viendo actualment e.
В режиме просмотра миниатюр или по лноэкранной прессе М.
Выберите Функция защиты, использовать <и>, чт обы выбрать между
или снятие защиты одног о файла или всех файлов, а затем нажмите
OK. В полноэкранном режиме вы мо жете тольк о защитить или снять
защиту файла, который вы просматривае те.
サムネイル・ビューまたはフルスクリーンでMボタンを押します。
ファイルの保護を選ぶには、< and >ボタンを押して1つのファイ
ルの保護、または全てのファルの保護を選びOKを押します。
フルスクリーン・モードでは今見ているファイルのみ保護が可能
です。
Mボタンを押すとメニュー画面が終了します。
在缩略图视图或全屏按M. 选择保护选项, 使用<和>选择保护或不保
护单文件或全部文件, 然后按OK. 在全屏模式下,你只能保护或取消
当前正在查看文件. 按M退出菜单.
CHN
CHN
CHN
RUS
J
J
ES
FR
DE
IT
GB
RUS
J
PT
ES
FR
DE
IT
GB
PT
ES
CHN
RUS
J
VCC -A033-L CD
Quick start guide
FR
DE
IT
GB
PT
RUS
ES
K-Series LCD Manual.indd 2 28/08/2014 14:25