622291
49
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/67
Nächste Seite
8. Mantenimiento
No reemplace los componentes internos. Reemplace los accesorios dañados
o perdidos por accesorios con las mismas especificaciones. Contacte con su
distribuidor si necesita piezas de recambio.
a. Mantenimiento general
Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo sin pelusas. Evite el uso de
alcohol y de disolventes.
b. Reemplazar los fusibles
Desactive el aparato, desconecte el aparato de la red eléctrica y quite las
puntas de prueba antes de reemplazar las pilas o fusibles.
Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario.
Desatornille los 4 tornillos de la parte trasera del aparato ( en la figura) et
ouvrir le multimètre.
Desatornille el tornillo del CI ( en la figura) y saque el CI.
Saque el fusible fundido del portafusibles y reemplácelo por un fusible idéntico
(F630 mA/1000 V - Ø10.3x38 mm, F10 A/1000 V - Ø10.3x38 mm).
Vuelva a cerrar el aparato.
c. Reemplazar las pilas
Reemplace las pilas en cuanto aparezca el símbolo para evitar
resultados de medición incorrectos que puedan causar descargas
eléctricas.
Desactive el aparato, desconecte el aparato de la red eléctrica y quite
las puntas de prueba antes de reemplazar las pilas o fusibles.
Véase las figuras en la página 3 de este manual del usuario.
Desatornille los 2 tornillos de la parte trasera del aparato ( en la figura) y abra
el compartimento de pilas.
Reemplace la pila (9V 6LF22). No utilice una pila recargable.
Vuelva a cerrar el compartimento de pilas.
9. Especificaciones
¡Este aparato no está calibrado por defecto!
Instrucciones sobre el ambiente de uso:
No utilice este aparato en un ambiente CAT I, CAT II, CAT III (<1000V) o CAT IV
(<600V) (véase §4).
Utilice este aparato sólo en un ambiente con un grado de contaminación 2 (véase
§5)
Condiciones ideales:
o temperatura: de 18 a 28°C
o humedad relativa: máx. 75%
o altitud: máx. 2000 m
9.1. Especificaciones generales
Tensn x.
600V CAT IV, 1000V CAT III
Pantalla
LCD de 3
5/6
dígitos, de 2 a 3 muestreos por seg.
Protección por fusible
rango µAmA: 630mA/1000V (Ø10.3x38mm)
rango 10A: 10A/1000V (Ø10.3x38mm)
Coeficiente de temperatura
0.1x/°C (<18°C o >28°C)
Alimentación
9V NEDA 1604 6F22 006P (incl.)
Selección del rango
manual/ automática
Indicador de polaridad
se visualiza " - "
49

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Velleman DVM4100 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info