567001
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
6 x 23 felter (26,667 x 7,783 mm) mellemrum 4mm.
24 VELUX
GHL, VTL
9
a b
c
d
M
15 mm
15 mm
12 mm
12
c d
ENGLISH: Lower the roller shutter top casing as
much as possible. Do not press the top casing
against the roofing material
a
,
b
. Fit securing
screws after installing the roller shutter top cas-
ing
c
,
d
.
GHL/VTL: The top casing must be fitted in one
of the two top holes.
DEUTSCH: Das Rollladen-Oberteil so weit wie
möglich in Richtung Fenster herunterdrücken,
das Dachmaterial darf jedoch nicht berührt wer-
den
a
,
b
! Nach Montage des Rollladen-
Oberteils die Sicherungsschrauben eindrehen
c
,
d
.
GHL/VTL: Das Rollladen-Oberteil muss in einem
der zwei oberen Löcher montiert werden.
FRANÇAIS : Descendre au maximum le coffre du
volet, sans pour autant le mettre en contact
avec le matériau de couverture
a
,
b
.
Positionner et serrer les vis de sécurité après
l'installation du coffre du volet
c
,
d
.
GHL/VTL : Le coffre doit être fixé en utilisant
un des deux trous du haut.
DANSK: Rulleskoddens topkasse sænkes så
langt ned som muligt. Topkassen må ikke pres-
ses mod tagmaterialet
a
,
b
. Efter montering af
rulleskoddens topkasse monteres sikringsskruer
c
,
d
.
GHL/VTL: Topkassen skal monteres i et af de to
øverste huller.
NEDERLANDS: Plaats de cassette van het rol-
luik zover mogelijk naar beneden. Zorg ervoor
dat de cassette niet op het dakbedekkingsmateri-
aal
rust
a
,
b
. Plaats de veiligheidsschroeven na
het installeren van de cassette
c
,
d
.
GHL/VTL: De cassette moet in één van de twee
bovenste gaten geplaatst worden.
ITALIANO: Abbassare quanto più possibile il
blocco superiore della persiana. Fare in modo che
il blocco superiore non comprima il materiale di
copertura
a
,
b
. Fissare le viti di sicurezza dopo
l'installazione del blocco superiore della persiana
c
,
d
.
GHL/VTL: Il blocco superiore deve essere fissato
in uno dei due fori superiori.
ESPAÑOL: Baje el tambor de la persiana tanto
como sea posible, sin presionarlo contra el mate-
rial de cubierta
a
,
b
. Coloque los tornillos de
seguridad despues de haber colocado el tambor
de la persiana
c
,
d
.
GHL/VTL: El tambor debe colocarse en uno de
los dos orificios superiores.
452003-0908-SSL.indd 24452003-0908-SSL.indd 24 06-10-2008 14:52:0706-10-2008 14:52:07
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Velux SSL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info